Interessante

Billy Thirlaway: West Ham United

Billy Thirlaway: West Ham United


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

William (Billy) Thirlaway nasceu em Washington, County Durham, em 1º de outubro de 1896. Depois de deixar a escola, ele trabalhou para a Usworth Colliery perto de Sunderland. Ele jogou futebol para sua empresa de fora-de-direita.

Em 1921, Syd King, o empresário do West Ham United, assinou com Thirlaway. A equipe na época incluía Edward Hufton, Jack Young, Billy Henderson, George Kay, Jack Tresadern, Sid Bishop, Syd Puddefoot, George Carter, Billy Brown, Tommy Hodgson, William Thirlaway, Vic Watson, Billy Williams e Jimmy Ruffell.

Thirlaway fez sua estreia contra o Bradford Park Avenue em 29 de agosto de 1921. Ele manteve sua posição no time pelo resto da temporada e marcou dois gols em 36 jogos da copa e da liga. Embora seu recorde de pontuação fosse ruim, ele deu um grande número de chances para Syd Puddefoot e Vic Watson.

Syd King comprou Dick Richards da Wolves por £ 300 em 1922. Como resultado, Thirlaway jogou apenas dois jogos da liga na temporada de vitórias da promoção de 1922-23. Ele também não conseguiu entrar na equipe da final da FA Cup em 1923.

Thirlaway jogou seu último jogo pelo West Ham United contra o Birmingham City em 3 de novembro de 1923. No ano seguinte, ele se juntou ao South Shields. Após oito jogos pelo seu novo clube, foi transferido para Luton Town. Ele também teve passagem pelo Sul (quatro gols em 29 jogos).

Em 1926, Thirlaway ingressou na cidade de Birmingham. Depois de 22 jogos, ele se mudou para Cardiff City em março de 1927. Ele ficou por três anos marcando 22 gols em 108 jogos.

Billy Thirlaway morreu em 1983.


Sæsonoversigt

En katastrofal start på deres Division 2-kampagne fik West Ham até vinde kun tre e tabte syv af deres 15 første åbninger.

O West Ham levou deres para største nederlag para sæsonen i på hinanden følgende udekampe. De tabte for Blackpool 4-1 em 21 de outubro de 1922 og en uge senere para Leeds United 3-1. Billy Moore marcou de eneste West Ham-mål i begge kampe.

11. novembro de 1922 no West Ham mod Leeds United hjemme, og det lykkedes dem at holde rent, spillet sluttede 0-0. Veja o início da partida em 32 partidas e og cup løb, der kun ville se West Ham tabe in gang i deres hjemmekamp mod Manchester United no Boxing Day.

West Hams største sejr para sæsonen kom væk til Leicester City den 15. fevereiro 1923, hvor Hammers sikrede en eftertrykkelig 6–0-sejr. Billy Moore marcou e hattrick, mens de andre mål kom de Dick Richards, Jimmy Ruffell e Jack Tresadern.

De første frugter of dette lange løb af god form var West Hams tilstedeværelse i deres første store cupfinal. I den første FA Cup- finale nogensinde, der afholdes på det nybyggede Wembley Stadium, menes det, at en kvart milhões de mennesker konvergerede på en grund, der havde kapacitet to halvdelen af ​​det, for at se West Ham spille Bolton Wanderers.

Kampen, der blev kendt som White Horse Final, startede 45 minutter for enviado med tusindvis af fans, der stod ved berøringslinjerne. West Ham var 1-0 sob inden para minutos seks. Jack Tresadern kom ind i mængden for at hente bolden, and inden han kunne vende tilbage til banen, havde Bolton draget fordel af den numeriske fordel e taget føringen med et hovedstød de David Jack. Efter en pause i pausen, der havde set spillerne forblive på banen, kom West Hams eneste chance for spillet, da Dick Richards svingede et brysthøjt indlæg fra højre para Vic Watson, der fik sit skud reddet og holdt af Boltons målmand. Dick Pym. Kort efter sikrede Bolton deres sejr med et mål fra John Smith. Der var så mange kroppe, der pressede sig op bag målet, em bolden straks vendte sig ud, og mange havde fejlagtigt troet, at bolden lige havde ramt en stolpe. Alle efterfølgende Finalista da Copa da FA var all-ticket.

Para morrer depois do cupfinalen lagde West Ham, vá para o lado e rejste nordpå para um novo Sheffield onsdag. West Ham fik det, der blev betragtet som en "modig" 2–0-sejr. Dette satte dem tilbage på toppen af ​​Division Two på målforskel, med kun et spil tilbage at spille. West Hams sidste dag 1–0 nederlag para eventuelle mester Notts County var irrelevant, o medkonkurrenter Leicester City faldt ved den sidste forhindring og tabte for Bury.

"Nyheden om Leicesters tab blev signaliseret fra verandaen til direktørens pavillon, mens en hård kamp foregik omkring Notts-målet. Straks kom der en jubel, der svulmede ind i et mægtigt brøl, da det blev taget op af mængden rundt spillerne forvirrede, og spillet syntes at hænge i spænding, men straks blev tabet af entusiasme tydelig - det var en spændende scene. West Ham-kaptajnen. "- 'Corinthian', The Daily Graphic

Begge klubber havde sikret oprykning, og West Ham ville dukke op i første division for første gang i deres historie.

Vic Watson sluttede sæsonen som topscorer med 27 mål i liga- og cupkampe. Billy Moore var den eneste tilstedeværende spiller og sluttede sæsonen med 51 optrædener.


1922-23 Football League: Division II

Os Hammers começaram a temporada com grandes esperanças de serem promovidos à Primeira Divisão. Com isso em mente, foram feitas novas contratações. O atacante Billy Moore veio do Sunderland, além dos alas Dick Richards e Billy Charlton. Foi um começo desastroso, com o West Ham vencendo apenas três de suas primeiras 14 partidas, com Billy Moore marcando duas vezes contra o Rotherham em uma vitória de 4 a 0 e Vic Watson fazendo o mesmo em uma vitória de 2 a 0 contra o Blackpool. Depois de perder por 3–1 em Leeds em 4 de novembro, os Hammers tiveram uma corrida incrível, onde perderam apenas um jogo em 36 partidas da liga e da copa. Ao contrário das temporadas anteriores, a equipe estava vencendo jogos fora de casa. Watson marcou um hat-trick em Coventry em uma vitória por 3-1, Billy Moore marcou três em Leicester em uma vitória notável por 6-0, em seguida, em partidas consecutivas fora de casa, Vic Watson marcou seis gols no total enquanto o Crystal Palace foi derrotado por 5-1 seguido por 5–2 vitória contra Bury.

No último dia da temporada, o West Ham liderou a liga no saldo de gols de Leicester City e Notts County. Os Hammers estavam em casa no Condado de Notts, enquanto Leicester jogava Bury. No Boleyn Ground foi um jogo tenso, já que o County marcou aos sete minutos e se manteve firme para vencer por 1 a 0. Houve desânimo em Upton Park até que chegou a notícia de que Leicester também havia perdido por 1-0. Em seguida, houve cenas alegres enquanto os apoiadores comemoravam a promoção à Primeira Divisão.

A FA Cup também trouxe fama quando os Hammers chegaram à final, a primeira a ser disputada no novo Estádio de Wembley. Nas rodadas anteriores, Hull City, Brighton, Plymouth e Southampton foram derrotados para marcar uma semifinal contra Derby County em Stamford Bridge. Diante de uma multidão de 50.795, o Derby foi dominado pela vitória dos Hammers por 5–2, com dois gols de Billy Moore e Billy Brown, e um de Jimmy Ruffell. A final da FA Cup com o Bolton Wanderers se tornaria famosa pelos eventos fora de campo, e não pelo jogo em si. Milhares de torcedores escalaram os portões para entrar e desceram para o campo. Houve cenas caóticas quando a polícia e os oficiais tentaram controlar as multidões e limpar a área, com o agora lendário "cavalo branco" proeminente nos procedimentos. O jogo em si foi um espetáculo arruinado, já que às vezes a multidão ao redor da linha de lateral entravam em campo. O time do Bolton lidou melhor com as condições, marcou depois de dois minutos e acabou vencendo por 2 a 0. De qualquer forma, foi uma excelente campanha para vencer a promoção e participar da primeira final da Wembley Cup.


1923-24 Football League: First Division

O jogo de abertura na Primeira Divisão viu os Hammers ganharem um empate por 0-0 credível no Sunderland. Dois dias depois, havia 25.000 jogadores no Boleyn Ground para ver o Arsenal ser derrotado por 1 a 0 com um gol de Albert Fletcher. Os gols foram difíceis de acontecer, com apenas cinco marcados nos primeiros onze jogos. Em novembro, o Birmingham City foi derrotado por 4-1 em casa, mas isso foi seguido por uma derrota por 5-1 em Burnley. O período de Natal e Ano Novo trouxe três vitórias em casa contra Nottingham Forest, Aston Villa e Liverpool.

No Aberdare Athletic, da Terceira Divisão da Copa da Inglaterra, os visitantes foram os visitantes e, com Billy Brown marcando duas vezes, o time galês foi derrotado por 5-0. As esperanças da Copa terminaram na próxima rodada com uma derrota por 1 a 0 no Leeds United, que se seguiu a um empate em casa por 1 a 1.

A defesa estava jogando bem, com os laterais Henderson e Young atrás dos zagueiros Bishop, Kay e Cadwell. Foram os atacantes que tiveram dificuldades, daí os cinco empates nos seis jogos seguintes. A temporada terminou com derrotas em casa e fora para o Manchester City, que resultou na 13ª posição no meio da tabela.

SUNDERLAND: Primeira Divisão da Liga de Futebol

2: Primeira Divisão da Liga de Futebol

SUNDERLAND: Primeira Divisão da Liga de Futebol

CARDIFF CITY: Football League First Division

ARSENAL: Football League First Division

CARDIFF CITY: Football League First Division

MIDDLESBROUGH: Football League First Division

MIDDLESBROUGH: Football League First Division

NEWCASTLE UNITED: Football League First Division

NEWCASTLE UNITED: Football League First Division

CHELSEA: Primeira Divisão da Liga de Futebol

NUNHEAD: London Challenge Cup (primeira rodada)

7 - 1 (Moore 3, Fletcher 2, Brown, Ruffell)

CHELSEA: Primeira Divisão da Liga de Futebol

BIRMINGHAM CITY: Football League First Division

4 - 1 (Brown, Kay, Moore, Richardson)

MILLWALL: London Challenge Cup (segunda rodada)

BIRMINGHAM CITY: Football League First Division

BURNLEY: Primeira Divisão da Liga de Futebol

BURNLEY: Primeira Divisão da Liga de Futebol

BOLTON WANDERERS: Football League First Division

BOLTON WANDERERS: Football League First Division

NOTTINGHAM FOREST: Football League First Division

EDDIE CHAPMAN (1948) Nasceu neste dia em East Ham, Londres

Uma vez artilheiro e ex-presidente-executivo do West Ham United, Eddie Chapman nasceu neste dia em 1923. Em uma carreira que durou 49 anos surpreendentes, Chapman se tornou o terceiro funcionário mais antigo do clube - superado apenas pelas lendas Charlie Paynter e Ernie Gregory . No nível escolar, Chapman ganhou prêmios com Ilford e London Boys e foi um artilheiro prolífico para o time da escola Loxford, marcando 128 gols na temporada 1935-36. O jovem chamou a atenção dos escuteiros do Hammers e ingressou no West Ham em agosto de 1937 como um júnior de escritório. Ele também treinava com os rapazes do pessoal de terra duas ou três tardes por semana. Em 8 de março de 1939, ele foi convidado para jogar um amistoso da reserva contra a London University, no Boleyn Ground, a partida resultou com uma vitória por 4-0 para os donos da casa. Antes do início da Segunda Guerra Mundial, ele foi emprestado a Romford para ganhar experiência, ele voltou e foi sangrado no futebol durante a guerra por Charlie Paynter, fazendo sua estreia não oficial no time principal dos Irons em casa no sul do tempo de guerra Jogo da Divisão 'A' contra Clapton Orient em uma vitória de 4-1 em 22 de fevereiro de 1940. Pouco depois de assinar o formulário profissional para o West Ham United em setembro de 1942, ele se alistou no Royal Engineers e foi colocado em Chatham. Além de ter se destacado pelos Royal Engineers, foi convidado pelo Gillingham na Kent League e também marcou 26 jogos pelos Hammers na Football League South, marcando 8 gols. Com o fim das hostilidades, ele voltou para o leste de Londres em tempo integral, trabalhando como administrador e jogando para as reservas. Chapman finalmente fez sua estreia principal em 13 de setembro de 1948, marcando no empate de 2 a 2 em casa da Segunda Divisão com o Coventry City. Infelizmente, ele fez apenas mais seis aparições na primeira equipe naquela temporada. Embora tenha sido titular na segunda seqüência da Combinação de Futebol, times do Meio da Semana de Londres e da Liga Metropolitana nas sete temporadas seguintes, uma contundente lesão nas costas o obrigou a encurtar seus dias de jogo. Depois de assumir o cargo de Secretário do Clube quando se aposentou do clube em 1956, e tal era seu serviço aos Hammers que ele recebeu o prêmio de longa data da Football League em 1978, ele acrescentou o título de Chefe do Executivo ao clube em Junho de 1979. Servo excepcional do West Ham United por 49 anos, ele se aposentou das funções do clube em junho de 1986 e foi premiado com uma partida de testemunho, uma que viu o West Ham enfrentar um Terry Venables XI em 9 de agosto de 1987.

O West Ham United disputou seu primeiro jogo na Primeira Divisão quando viajou para o norte, para Roker Park, em Sunderland. Os Hammers terminaram em segundo lugar para Notts County na Segunda Divisão e chegaram à final da FA Cup na temporada anterior, 1922-23, sob o comando de Syd King. King apontou dez de sua final da FA Cup como titular na partida para Wearside e foi recompensado com um desempenho determinado, um placar limpo para o goleiro Ted Hufton e um ponto em um empate sem gols disputado diante de 32.000 torcedores.

O primeiro jogo da primeira divisão no Boleyn Ground foi disputado quando os Hammers receberam o rival Arsenal de Londres. O West Ham precisou de apenas quatro anos de futebol da segunda divisão antes de subir para se juntar à elite do futebol pela primeira vez, e eles apareceram no Boleyn Ground depois de empatar em 0 a 0 com o Sunderland no jogo de abertura da campanha. O encontro com o Arsenal seria ainda melhor, já que Albert Fletcher marcou o único gol dos 90 minutos para dar aos 25.000 torcedores da casa uma tarde feliz. Fletcher jogaria apenas mais seis jogos pelo clube, mas sempre terá seu lugar nos livros de história como o primeiro artilheiro da primeira divisão dos Hammers.

Os Hammers entretiveram Sunderland no sábado, 1º de setembro, em Upton Park. É interessante notar que durante este período do futebol inglês e por várias temporadas seguintes, os clubes costumavam jogar uns contra os outros em casa e fora em sábados consecutivos ou durante um período de feriado bancário, como o Natal e o Boxing Day.

Antes de uma multidão de cerca de 25.000, os wear siders infligiram uma derrota por 0-1 aos Hammers, enfatizando os pontos de que consistência na forma e força em profundidade eram necessárias para o sucesso contínuo. a campanha.

Ainda encontrando gols difíceis de marcar, os Irons empataram sem gols no Cardiff City no Boleyn Ground, antes de um dos maiores espectadores em casa naquela temporada - cerca de 30.000 torcedores. O retorno de Ted Hufton entre os postes obviamente deve ter tido um efeito estabilizador sobre seus colegas defensores

HARRY HODGES faz sua estreia no Hammers contra ARSENAL em Highbury

Em Highbury, os Gunners marcaram quatro gols contra o vice de Ted Hufton, Tommy Hampson. Harry Hodges, que estava no lugar de Watson, conseguiu seu nome no livro dos recordes marcando em sua estreia na partida e teve a distinção adicional - como Albert Fletcher, que havia feito o mesmo feito três partidas anteriores também contra o Arsenal - de nunca marcar novamente em nossas cores um destino semelhante também compartilhado por Fletcher.

TOMMY YEWS faz sua estreia no Hammers contra CARDIFF CITY em Ninian Park

Os Hammers fizeram uma longa viagem ao País de Gales para o jogo de volta contra o Cardiff. Embora Hufton tenha voltado para o lado, seu colega zagueiro Tommy Hodgson estava ausente da posição de lateral-esquerdo e com os atacantes não conseguindo marcar mais uma vez, o Cardiff City registrou uma vitória por 1-0 ante 33.000 de seus torcedores.

Os galeses teriam uma temporada de muito sucesso naquele ano e apenas perderam por uma pequena margem na conquista do título no final da temporada. Terminando com 57 pontos, igual ao do Huddersfield Town, o time galês teve que se contentar com a vaga de vice-campeã com média de gols (60-33 contra 61-34) levando o Troféu para o clube do Norte pela primeira vez. Foi o mais perto que o Cardiff City chegou de chegar ao título principal nas competições domésticas, embora tenha ganho algum consolo três temporadas depois, quando conquistou a Taça F.A.

NORMAN PROCTER faz sua estreia no Hammers contra MIDDLESBROUGH em Upton Park

O Middlesbrough viajou para o sul para o primeiro encontro da liga entre os lados. Chovia forte e as duas equipes entraram em campo, limitando a multidão a 20.000 pessoas. Os Hammers colocaram oito jogadores do lado perdedor da final da Copa, contra uma forte linha de frente do Middlesbrough, a multidão estava antecipando uma luta acirrada pelos dois pontos em jogo. Contra a corrente do jogo, Fletcher do West Ham evitou um tackle de Maurice Webster e passou a bola para William Brown. O grande número 10 venceu Jack Clough no gol de 'Boro' aos 13 minutos para colocar os londrinos em vantagem por 1-0. No final do primeiro tempo, um passe longo da defesa 'Boro' fez Tommy Urwin correr pela lateral, que por sua vez passou para o internacional escocês não marcado Andy Wilson, que calmamente pegou a bola entre as costas para bater Edward Hufton no objetivo dos Hammers de nivelar as questões. Cada lado merece um ponto por seus esforços esterlinos nas condições lamacentas.

BERT HAWKINS (1951-1953) Nasceu hoje em Bristol, Gloucestershire

Hawkins jogou rúgbi quando menino, mas voltou-se para o futebol ao servir no Extremo Oriente com a Marinha Real. Depois de ser desmobilizado, ele teve três temporadas no Bristol Rovers, que estava na Terceira Divisão (Sul), antes de se transferir para os rivais locais e divisionais Bristol City - onde fez oito jogos na liga. Por sua vez, os Robins o emprestaram para não -league Bath City, com quem ganhou uma medalha de vencedores da Taça da Liga Sul. Fazendo sua estreia na segunda divisão pelo West Ham United um dia após sua chegada, em uma partida fora contra o Hull City, em Boothferry Park, Hawkins marcou no empate de 1 a 1 diante de uma multidão de 33.444. No final da campanha de 1951/52, ele havia jogado mais 31 vezes e marcado mais 14 gols, além de ter disputado três partidas pela Copa da Inglaterra. Apenas uma vez Hawkins conseguiu um hat-trick - no jogo em casa contra o Queens Park Rangers no sábado, 15 de dezembro de 1951. No entanto, isso estava longe de ser um mau recorde para um jogador que havia sido retirado da obscuridade do futebol fora da liga. Infelizmente, ele se lesionou em uma partida de treino antes do início da temporada 1952/53 e, quando se recuperou, o ponta-de-lança havia sido ocupado por dois irlandeses - primeiro Tom Moroney, depois Fred Kearns. Curiosamente, ambos foram convertidos para jogar na frente pelo então técnico, Ted Fenton, já que Moroney já havia sido lateral e Kearns lateral. Depois que Kearns se machucou em outubro de 1952, Hawkins foi chamado de volta e marcou em seu retorno ao time na vitória de 3 a 1 em casa sobre o Brentford no primeiro dia de novembro. Sete dias depois, ele jogou no empate de 1 a 1 no Doncaster Rovers, mas quando Kearns estava apto novamente para a visita de Swansea Town uma semana depois, Hawkins foi dispensado.Jogando nas reservas, ele marcou dez gols em 23 jogos da combinação de futebol naquela temporada antes de se mudar para o Queens Park Rangers em Loftus Road, ele marcou três vezes em oito partidas, mas permaneceu com eles apenas por uma temporada.

Clough, Freeman, Maitland, Harris, Webster, Slade, Carr J., Birrell, Wilson, Carr G., Urwin.

Jack Tresadem, que havia começado sua carreira no Boleyn Ground nos tempos da Liga Sul do clube, voltou ao time após lesão, com George Carter sendo eliminado do time titular. Em outra disputa bem equilibrada, os Hammers chegaram em casa com um gol de Billy Brown.

Esses três pontos vitais conquistados com os Tynesiders ajudaram os Hammers a consolidar sua posição na primeira divisão e provaram sua capacidade de "viver" com os nomes mais famosos do futebol inglês. No final da temporada, o & quotMagpies & quot conquistou a Taça F.A. após uma vitória por 2-0 sobre o Aston Villa e estava lançando as bases que o viram levar o título da Divisão Um de volta para casa no final da temporada 1926-27.

O West Ham voltou para o Nordeste - desta vez para Tyneside e St James 'Park. Originalmente formado em 1881, o sucesso doméstico escapou do Newcastle United nos últimos quinze anos, desde que ganhou três campeonatos da Divisão Um e o troféu da Final da Copa F.A. na primeira década do século XX.

No entanto, ainda era uma tarefa formidável para os visitantes recém-promovidos, com uma assistência patriótica de 25.000 pessoas torcendo pelos & quotMagpies & quot on. George Carter foi convocado para a defesa dos Hammers em seu primeiro jogo da campanha. Com Ted Hufton no gol e os zagueiros Billy Henderson e Jack Young, bem como o meio-campo e o capitão George Kay, o ex-jogador da equipe do West Ham Boys Carter conseguiu negar ao time da casa qualquer oportunidade de gol e os Hammers voltaram para casa com um merecido gol sem gols empate.

ALBERT CADWELL faz sua estreia no Hammers contra CHELSEA em Stamford Bridge

O terceiro sábado do mês viu a viagem dos Hammers a Stamford Bridge para um encontro da liga com o visitante de hoje, o Chelsea. Uma multidão de 51.000 (a maior para assistir aos Hammers em casa ou fora durante a temporada) foi atraída para a partida, que foi ainda mais significativa, pois foi o primeiro encontro da liga entre os dois clubes de Londres. Stamford Bridge para o lado dos Hammers em 1923 não era um local tão formidável como muitas pessoas poderiam pensar que seria para um lado recém-promovido. Oito meses antes, os Irons haviam derrotado o Derby County em the Bridge em um empolgante empate F.A. Cup Semi-Rnal por 5 a 2, com oito dos jogadores do time em serviço naquele dia para um público de tamanho semelhante. Outro impedimento defensivo estendeu a invencibilidade do West-Ham para cinco jogos, embora os próprios & quotPensioners & quot também tenham restringido os visitantes a um placar em branco.

FRANK RICHARDSON faz sua estreia no Hammers contra CHELSEA em Upton Park

ALBERT FOAN (1950-1956) Nasceu neste dia em Rotherhithe, Londres

Um londrino que escapou da atenção dos clubes da Capital até que o Hammers o contratou do Norwich City em 28 de junho de 1950. Albert Thomas Foan fez sua estreia pelo West Ham junto com Eric Betts no jogo de abertura da temporada 1950-51 contra o Hull City em um Empate 3-3 em 19 de agosto no Boleyn Ground. Tanto em casa como ala ou como atacante, suas primeiras honras foram com os London Boys. Seu melhor momento em Upton Park veio durante a grande sequência da Copa de 1955-56, quando ele marcou um hat-trick contra o Preston North End. A importância desse evento pode ser avaliada observando o total de gols dele na Liga. Em 5 de fevereiro de 1957, o West Ham concordou com a transferência gratuita de Albert para o Margate, do Kent League, que é administrado pelo ex-Hammer Almer Hall.

EDWARD HUFTON e WILLIAM BROWN igualam o 5th Hammers para fazer sua estreia na INGLATERRA

Bélgica International Friendly Bosuil Stadion, Antuérpia 2-2

O terceiro sábado do mês viu a viagem dos Hammers a Stamford Bridge para um encontro da liga com o visitante de hoje, o Chelsea. Uma multidão de 51.000 (a maior para assistir aos Hammers em casa ou fora durante a temporada) foi atraída para a partida, que foi ainda mais significativa, pois foi o primeiro encontro da liga entre os dois clubes de Londres. Stamford Bridge para o lado dos Hammers em 1923 não era um local tão formidável como muitas pessoas poderiam pensar que seria para um lado recém-promovido. Oito meses antes, os Irons haviam derrotado o Derby County em the Bridge em um empolgante empate F.A. Cup Semi-Rnal por 5 a 2, com oito dos jogadores do time em serviço naquele dia para um público de tamanho semelhante. Outro impedimento defensivo estendeu a invencibilidade do West-Ham para cinco jogos, embora os próprios & quotPensioners & quot também tenham restringido os visitantes a um placar em branco.

ERIC PARSONS (1946-1950) Nasceu neste dia em Worthing, Sussex

Um ala abençoado com um ritmo alucinante que lhe valeu o apelido de 'O Coelho', Eric Parsons é mais famoso por fazer parte do time do Chelsea que venceu o campeonato da Liga em 1955. Parsons foi flagrado enquanto jogava pelo Boys 'XI de sua cidade natal contra o West Ham Meninos no Boleyn Ground no início dos anos 1940. Após o fim da Segunda Guerra Mundial, durante a qual serviu no Exército Oito de Montgomery, Parsons fez sua estreia no Hammers sênior contra o Leicester City em janeiro de 1947. Três meses depois, em 26 de abril do mesmo ano, Parsons marcou dois gols em um jogo pela primeira vez quando os Hammers derrotaram o Barnsley por 4-0 em um confronto da segunda divisão no Boleyn Ground. Depois de marcar 35 gols em 151 partidas ao longo de três temporadas e meia com os Hammers, Parsons ingressou no Chelsea em novembro de 1950 por uma taxa recorde do clube de £ 23.000. Ele alcançaria patamares ainda maiores em Stamford Bridge, marcando 37 gols em 158 partidas do campeonato, incluindo onze, um sempre presente na equipe campeã do Blues em 1954-55. Depois de fazer mais de 100 jogos pelo Brentford, lesões forçaram Parsons a se aposentar em 1961, quando voltou a viver em sua cidade natal, na costa sul.

A visita de Birmingham City a Upton Park dois dias antes de & quotBonfire Night & quot culminou na criação de fogos de artifício dos Hammers em campo e na vitória por 4-1 que viria a ser o seu maior sucesso na Liga da temporada. Uma multidão de 22.000 pessoas viu Billy Brown, Frank Richardson, o capitão George Kay e Billy Moore dividirem o quarteto de gols. Para Richardson e Moore, foram seus primeiros objetivos da nova campanha e o maior sucesso que eles deveriam alcançar como uma parceria & quot impressionante & quot.

Frank Richardson em substituição de Watson tinha vindo de Stoke City para Upton Park no início daquele ano, mas em dez jogos pelo Irons apenas marcou duas vezes e mudou-se para Swindon Town mais tarde na temporada.

Para Billy Moore, foi uma história totalmente diferente, pois ele se mudou de Sunderland para Upton Park em 1922 e passou um total de 38 anos no Clube como jogador, treinador assistente e treinador antes de se aposentar.

TOMMY MORONEY (1947-1953) Nasceu neste dia em Cork, República da Irlanda

Outro membro do considerável contingente irlandês reuniu-se em Upton Park imediatamente após a Segunda Guerra Mundial. Junto com Frank O'Farrell, Moroney foi membro da bem-sucedida equipe Cork United dos anos 1940, ajudando-os a ganhar vários títulos da Liga da Irlanda. Um esportista versátil brilhante, Moroney também jogou na união de rúgbi no Presentation Brothers College e no Cork Constitution, ajudando este último a vencer a Munster Senior Cup três vezes. Ele também representou Munster. Em maio de 1947, o técnico do West Ham Charlie Paynter, acompanhado pelo olheiro Ben Ives, viajou para a Irlanda para negociar contra a forte concorrência pela transferência de Moroney e Johnny McGowan. A principal preocupação de Moroney antes de assinar era com o bem-estar de sua mãe viúva durante sua ausência. Sua mãe, no entanto, após consulta, sentiu-se totalmente segura, então o jogador amador do Cork United colocou a caneta no papel e assinou em 7 de maio de 1947. Estreou no Hammers em um empate 1-1 contra o Millwall no Den em 1 de setembro de 1947. Embora um meio-ala estabelecido, ele também jogou na linha de frente ocasionalmente, antes de problemas com lesões começarem a corroer suas partidas do First Team. Voltou para a Irlanda com o Evergreen United, mais tarde se tornando gerente do outro grande clube de sua cidade natal - o Cork Hibs. Venceu 12 partidas pela Eire entre 1948 e 1953. A última como jogador do Evergreen contra a França em Dalymount Park em outubro de 1953.

Os Hammers enfrentam uma equipe de Birmingham muito melhorada do que a que foi tão submissa em Upton Park uma semana atrás. Esta transformação na equipa do St. Andrew's ficou a dever-se a Islip, que se estreou pelo lado de Birmingham. Ele e Bradford formaram uma combinação irresistível, que vez por outra deixou a forte defesa do West Ham em um emaranhado. Muito apropriadamente, esses dois atacantes marcaram os gols que valeram ao Birmingham uma soma tão necessária de pontos. A equipa da casa começou de forma animada e, energicamente liderados por Bradford, os avançados do Birmingham estavam mais animados do que há algum tempo. Os visitantes demoraram algum tempo a acalmar-se e Richardson considerou Cringan um homem difícil de bater. Vinte e um minutos após o pontapé de saída, a perseverança do Birmingham foi recompensada com um belo gol. Harvey escapou pela direita. Do seu centro, Bradford literalmente atirou-se na bola, que passou de cabeça por Hufton em um ritmo incrível. Encorajado por este sucesso, o time da casa voltou ao ataque em grande estilo, mas Henderson e Young eram uma dupla poderosa de costas. O West Ham fez grandes esforços para chegar ao gol de empate. Primeiro Brown e depois Richardson enviaram lançamentos que pareciam certos para marcar, mas a defesa da casa se recusou a ceder. Os londrinos voltaram ao ataque após a retomada, e estavam tão determinados em seus ataques que o gol parecia iminente, especialmente quando Moore deu um chute áspero, que Tremelling apenas segurou. O Birmingham, no entanto, não seria negado e Islip colocou a sua equipa ainda mais à frente ao converter um excelente passe de Bradford.

Tremelling Ashurst, Womack Daws, Cringan, Barton Harvey, Crosbie, Bradford, Islip, C! Ark.

Outra viagem fora no terceiro fim de semana do mês levou os Hammers a Turf Moor para a próxima partida. Diante de uma multidão de apenas 5.000 - a mais baixa para assistir aos Hammers em casa ou fora durante toda a campanha - Burnley infligiu uma goleada de 1-5 sobre seus rivais de Londres. Foi a maior derrota sofrida pelos Irons desde que haviam sido derrotados pelo Barnsley (0-7) quatro anos antes, em apenas seu segundo jogo após vencer a eleição para a Segunda Divisão. Billy Moore marcou o gol de consolação dos Hammers, enquanto o goleiro Ted Hufton se lesionou novamente, o que o fez perder o jogo de volta sete dias depois.

O último sábado do mês. Em 24 de novembro, Tommy Harnpson substituiu Hufton, como faria em 27 ocasiões da liga naquela temporada. Mais uma vez, a escassez de gols dos atacantes significou que um grande fardo recaiu sobre a defesa para manter o placar limpo. Felizmente, eles resistiram com um bom trabalho e os Hammers ganharam um certo grau de orgulho renovado, bem como outro ponto valioso com o seu quinto empate sem gols em 16 partidas.

No primeiro dia de dezembro, o West Ham United viajou para o norte, para Burnden Park, para um jogo da liga com o Bolton Wanderers. Foi a primeira vez que os clubes se encontraram em uma partida da Liga desde sua fundação, no século anterior. O fato de que & quotThe Trotters & quot derrotou & quotThe Irons & quot cerca de sete meses antes no agora lendário & quotWhite Horse Final & quot em Wembley adicionou uma dimensão extra ao encontro. Diante de uma multidão de cerca de 20.000 honras e pontos foram compartilhados igualmente com Billy Brown marcando seu quinto gol da temporada em um empate 1-1.

Sete dias depois, as duas equipes se encontraram novamente, desta vez em Upton Park, diante de uma assistência de 28.000 espectadores. Os detentores da Taça fizeram apenas o suficiente, juntamente com o fracasso dos Hammers em marcar pela nona vez nesta temporada para obter uma vitória única.


Amistosos 1923-24

Qualquer coisa que pudesse ter passado pela cabeça do nosso partido quanto à maneira como o povo alemão nos receberia foi rapidamente dissipada, pois desde a abertura de nossa turnê em Colônia até a partida de Friburgo nunca houve qualquer sinal de sentimento ou hostilidade . Tudo transcorreu sem problemas e a recepção da nossa festa foi muito cordial em todos os lugares. Muito pouca pobreza externa era vista, mas os salários pagos são extraordinariamente baixos, a média para homens qualificados e trabalhadores sendo de 3s. 4d. por dia. Os salários dos homens do bonde caíram para 18 marcos por semana.

Todo o nosso grupo ficou muito impressionado com a limpeza das pessoas, especialmente as crianças. Um longo e notável programa de passeios turísticos foi organizado pelos funcionários dos vários clubes e, embora o calor na maioria dos dias fosse muito grande, o passeio foi muito apreciado por todos.

Saindo da estação Liverpool Street às 20h30 do dia 8 de maio, embarcamos no s.s. “St. George at Harwich às 22h00, na companhia do Aberdeen F.C., que viajava para o norte da Alemanha.

Nosso grupo incluía os Srs. J.W.Y. Cearns, W.J. Cearns, A.C. Davis, G.F. Davis, Frank Pratt, E.S. King, A. Searles, T. Hampson, W. Kaine, J. Young, W. Henderson, J. Hebden, G. Kay, J. Collins, S. Bishop, G. Carter, A. Cadwell, W. Edwards, T. Yews, V. Watson, L. Robinson, J. Campbell, W. Moore, W. Williams, J. Ruffell e C. Paynter.

Depois de uma bela travessia marítima, chegamos ao Hook of Holland às 6h. Terminada a busca costumeira na alfândega, nos acomodamos em nossos compartimentos reservados para uma viagem de cinco horas até Colônia.

Passando pela Holanda notou-se o cuidado com o gado que pastava no campo, grande parte coberto por uma espécie de sobretudo. Foram levantadas dúvidas sobre o motivo disso, Robby sugerindo que era para manter o leite quente para o café, enquanto Frank Pratt fazia questão de saber quem era o alfaiate. Nada digno de nota ocorreu durante o resto da viagem para Colônia, onde nós chegou às 13h30, sendo recebido na estação por funcionários dos clubes da cidade e pelo Sergt Le Crerer, editor de futebol do “Cologne Post”, jornal publicado pelo Exército do Reno. Durante a tarde visitou-se o centro comercial, mas os preços estavam muito altos e o câmbio estava contra nós.

À noite, nosso grupo foi convidado para o Cavelu Theatre, que é uma preocupação totalmente diferente de tudo o que se vê em Londres, com o público sentado em mesinhas, onde comidas e bebidas são servidas durante a apresentação. O show foi um dos melhores. Houve duas reviravoltas na Inglaterra - Walker’s Academy Girls e Miss Elsie Terry.

SÁBADO, 10 DE MAIO - CATEDRAL DA COLÓNIA

Passamos a manhã visitando a Catedral, e tivemos a sorte de conseguir como nosso guia os serviços de um padre que falava bem inglês. A construção desta estrutura maravilhosa foi iniciada no ano de 1248 e não foi concluída até 1880 - mais de 600 anos. As torres têm 460 pés de altura e o comprimento do edifício é de 400 pés. as janelas são magníficas obras de arte. Quase todos eles foram removidos durante a guerra, colocados fora do alcance de qualquer dano e voltaram às suas posições depois que as hostilidades cessaram. Cada pedaço de madeira nas baias do coro foi esculpido à mão e o efeito geral é maravilhoso. A iluminação desta parte da Sé Catedral é, no entanto, bastante moderna, tendo sido instaladas mais de 1.5000 lâmpadas elétricas.

QUINTA-FEIRA, 15 DE MAIO: OLHANDO PARA OS IMPOSTOS

Alguns do grupo acordaram cedo e fizeram um tour de motor pela cidade. Novamente encontramos os soldados franceses postados com cercas de arame farpado em cada extremidade do distrito industrial. Nenhum veículo foi autorizado a passar sem ser revistado e os materiais verificados para fins de impostos. Depois do café da manhã, fomos levados para Heidelburg, a cidade universitária da Alemanha, e ficamos impressionados com o grande número de alunos nas ruas, e com as formas e cores dos bonés universitários, bem como com o grande número de rapazes que, a julgar pelo cicatrizes em seus rostos, evidentemente travaram duelos.

Heidelburg é um lugar lindo, construído em um vale, as colinas se elevando de 1.500 pés de cada lado. a 1.800 pés. alto, com o rio Necker fluindo para o Reno. A cidade tem sido o centro das esperanças e ambições europeias, problemas registrados já na época de Carlos Magno. O castelo, cuja beleza ainda pode ser vista, foi destruído pelos franceses há quase quatrocentos anos.

Uma caminhada pela cidade e ao longo das margens do rio nos levou a uma balsa. Embora a água esteja sempre correndo em uma direção, por meio de um fio suspenso e dois grandes lemes, ela pode avançar rapidamente sem qualquer força em nenhuma das direções. Fazendo a travessia de balsa, fomos levados a um dos mais antigos hotéis conhecidos para almoçar. Este local, muito bem equipado, foi construído no ano de 1592. À tarde fizemos a subida da montanha com vistas mais maravilhosas da Renânia. Retornando a Mannheim para o jantar, fomos mais tarde convidados para o Apollo Music Hall e vimos um show excepcionalmente bom.

SEXTA-FEIRA, 16 DE MAIO: O LOCAL DE NASCIMENTO DE MARTIN LUTHER

O tempo ainda estava muito bom, e fizemos outro passeio por Mannheim, sendo levados para ver o Palácio de Schloss, que é considerado o maior da Europa, tendo apenas uma fachada para o prédio de 1.800 pés. Uma característica particular desta cidade é o enorme número e o plantio sistemático de árvores.

Saindo às 11h, chegamos a Frankfurt-on-Maine às 13h. Frankfurt, o local de nascimento de Martinho Lutero, Goethe, Schiller e outros homens famosos, é um belo lugar de 500.000 habitantes. Fomos recebidos pelos funcionários dos clubes da cidade e depois conduzidos ao hotel Royal, cujo gerente, o Sr. Harry Rinehart, era um ex-residente de East Ham, tendo vivido em High Street South por quinze anos. Logo após o almoço, fomos levados de motor para o Castelo de Staalburg, construído pelos romanos e em esplêndido estado de conservação. A rota escolhida foi via Homburg, um excelente local para banhos de água muito admirado pelo falecido rei Eduardo. Retornando a Frankfurt para o jantar, a noite foi passada em passeios turísticos.

Saímos de Gladbach às 13h40, um grande número se reunindo no hotel para nos despedir. Chegando novamente a Colônia, pegamos o trem elétrico para Godesburg, um pequeno vilarejo a poucos quilômetros da cidade universitária de Bonn. Fizemos reserva em um dos melhores hotéis do Reno, e a paisagem magnífica vista das janelas com vista para o rio era encantadora. Depois do jantar, parte do grupo queria um pouco de cerveja alemã, mas não conseguiu encontrar uma cervejaria adequada. Pareceu bastante engraçado quando o garçom principal do hotel caminhou pela rua da aldeia para nos mostrar o caminho para um “bar” e incidentalmente para nos mostrar como beber!

TERÇA-FEIRA, 13 DE MAIO: “BLACK SOLDIERS IN A BEAUTIFUL CITY”

O tempo estava glorioso. Terminado o café da manhã, foram feitas caminhadas pela cidade de Bonn, e ficou magoado ao ver soldados negros em uma cidade tão bonita. Não é de se admirar que o povo alemão se sinta amargurado contra os franceses por sua ação em prender os argelinos em uma cidade comparável a Oxford ou Cambridge.

Outra razão pela qual o povo alemão odeia os franceses na Renânia é que os franceses, ao operar as ferrovias, se recusam a aceitar dinheiro alemão para passagens de trem, fazendo com que os viajantes convertam o dinheiro em francos em um escritório de descontos que eles operam, cobrando caro em cada transação.

Parte do nosso grupo foi ao topo das ruínas do Castelo de Godesburg (o prédio foi destruído pelos franceses no ano de 1600) e teve belas vistas do país. O almoço foi servido cedo, e às 13h30. Embarcamos em uma lancha a motor e fomos conduzidos a um resort muito agradável chamado Konigswinter, que fica no sopé da montanha Drakenfeld. Ao desembarcar, fomos imediatamente cercados por homens oferecendo carruagens, cavalos e burros para nos levar ao topo. Estes e a ferrovia da montanha foram patrocinados por vários membros do partido.

Chegando ao topo fomos recompensados ​​por uma das vistas mais magníficas que podemos ver em quase todos os lugares. Estava gloriosamente claro e, com binóculos, um alcance de 80 quilômetros podia ser medido com o Reno serpenteando para o norte e para o sul. Saindo de Konigswinter às 5:30, seguimos as margens do rio até Remengen, onde chegamos às 20:00. Passando toda a viagem de 2 horas e meia em um trem expresso, admirando o panorama mutável do Reno em um

lado, e o sistema intensivo de vinhas formado nas encostas das colinas por centenas de quilômetros. O jantar no Remengen foi servido ao ar livre no exterior do hotel, e fomos informados de que, devido à indústria vinícola local, não havia cerveja ou água mineral para ser vendida na cidade.

À tarde, partimos para a corrida britânica com mais ou menos sucesso em encontrar vencedores. Saindo antes da última corrida, dirigimos por Colônia até o campo de futebol do outro lado do rio. Entre os espectadores estavam o Comandante em Chefe (General Sir Alex Godley), Sir Hugh Clifford, o Sr. J. Piggott (Comissário Britânico) e um grande número de oficiais.


1922-23 Football League: Division II

A Final do Cavalo Branco - Estima-se que 200.000 assistem ao primeiro e último pagamento no portão da Final de Wembley, um cavalo branco é necessário para limpar a área de jogo dos espectadores. O West Ham United participou de sua primeira grande final - e da primeira final da FA Cup a ser disputada em Wembley - neste dia de 1923. Um gol em cada tempo era para partir os corações dos Hammers, que chegaram à final da competição em menos de um quarto de um século após sua formação. A partida foi a primeira a ser disputada no novo Empire Stadium, que logo se tornaria mais conhecido como Wembley, e foi um ingresso tão procurado na capital que muitos mais do que os 127.000 espectadores lotaram o local. Tantos apoiadores haviam forçado a entrada de policiais a cavalo para conter a multidão e afastá-los das linhas de lateral. O principal deles foi o PC George Scorey em seu cavalo Billie e sua contribuição ficou para a história do futebol inglês - levando a nova Ponte do Cavalo Branco no renovado Wembley a ser nomeado em sua homenagem. A partida foi adiada por 45 minutos, mas assim que David Jack marcou depois de apenas dois minutos, o West Ham estava sempre perseguindo a disputa e foi o clube do noroeste que ergueu o troféu.

JOHNNY CARROLL (1948-1949) Nasceu hoje em Limerick, República da Irlanda

Um dos menos conhecidos do considerável contingente irlandês no pós-guerra imediato em Upton Park, este centroavante juntou-se ao clube ao mesmo tempo que os compatriotas Danny McGowan e Fred Kearns. Contratado de Limerick, ele fez sua estreia na Liga contra o Sheffield Wednesday em Upton Park em um empate de 2 a 2 em 30 de agosto de 1948. Ele fez mais quatro aparições na Segunda Divisão na temporada 1948-49, sem conseguir colocar seu nome na súmula.


JF Sporting Collectibles - Cartões Postais Fosse

Soccer Stars 1919-1939 - Série 1-21

Soccer Stars 1919-1939
Colecionáveis ​​JF Sporting
1008 cartas

Os cartões medem 65 mm x 90 mm e têm frentes mate. O título da série não aparece nos cartões e eles não são numerados. Fui um tanto preguiçoso e incluí apenas o sobrenome do jogador na lista de verificação.

Postais Fosse

Soccer Stars 1919-1939 - Série 1
48 cartas

1. Yorston (Aberdeen)
2. Milne (Arsenal)
3. Harper (Barnsley)
4. Hubbick (Bolton Wanderers)
5. Westwood (Bolton Wanderers)
6. Cochrane (cidade de Bradford)
7. McKenzie (Brentford)
8. Bourton (Bristol City)
9. Hart (enterrar)
10. Collins (Cardiff City)
11. Comum (Chester)
12. Hall (Grimsby Town)
13. Hinchcliffe (Grimsby Town)
14. Hodgson (Grimsby Town)
15. Hayes (cidade de Huddersfield)
16. O'Callaghan (Leicester City)
17. Stubbs (Leicester City)
18. Hanson (Liverpool)
19. Howe (Liverpool)
20. Freeman (Manchester City)
21. Milsom (Manchester City)
22. Nielson (Manchester City)
23. Baird (Manchester United)
24. Boyd (Manchester United)
25. Breen (Manchester United)
26. Brown (Manchester United)
27. Hullett (Manchester United)
28. Warner (Manchester United)
29. Wrigglesworth (Manchester United)
30. Scrimshaw (Middlesbrough)
31. Richardson (Millwall)
32. Walsh (Millwall)
33. McGillivray (Motherwell)
34. Stewart (Motherwell)
35. Birkett (Newcastle United)
36. Craig (Newcastle United)
37. Dinamarca (Newcastle United)
38. McKennan (Partick Thistle)
39. Mathieson (Rainha do Sul)
40. Russell (Sheffield quarta-feira)
41. Dunne (Southampton)
42. Osman (Southampton)
43. Tomlinson (Southampton)
44. Matthews (Stoke City)
45. Molde (Stoke City)
46. ​​Steele (Stoke City)
47. Turner (Stoke City)
48. Carter (Sunderland)

Postais Fosse

Soccer Stars 1919-1939 - Série 2
48 cartas

1. Simpson (Aldershot)
2. Waring (Aston Villa)
3. Beattie (Birmingham City)
4. Chivers (Blackburn Rovers)
5. Gorman (Blackburn Rovers)
6. McMahon (Blackpool)
7. Graham (Bournemouth e Boscombe Athletic)
8. Millership (Bradford Park Avenue)
9. Davies (Brentford)
10. Querida (Brighton e Hove Albion)
11. Woodruff (Burnley)
12. Nicholson (cidade de Cardiff)
13. Bambrick (Chelsea)
14. Foss (Chelsea)
15. Carroll (Clyde)
16. Hann (Condado de Derby)
17. Bacuzzi (Fulham)
18. Birch (Fulham)
19. Dennison (Fulham)
20. Anderson (Coração de Midlothian)
21. Makinson (Leeds United)
22. Pontin (Lincoln City)
23. Stephenson (Luton Town)
24. Barnes (Manchester City)
25. Bryant (Manchester United)
26. Dougan (Manchester United)
27. Hine (Manchester United)
28. McBain (Manchester United)
29. Página (Manchester United)
30. Porter (Manchester United)
31. Redwood (Manchester United)
32. Vose (Manchester United)
33. Burkitt (Millwall)
34. McLeod (Millwall)
35. Vinall (Norwich City)
36. Campbell (Partick Thistle)
37. Calderwood (Partick Thistle)
38. Ridyard (Queens Park Rangers)
39. Holmes (leitura)
40. Wallbanks (leitura)
41. Gee (Condado de Stockport)
42. Stanley Matthews (Stoke City)
43. Peppitt (Stoke City)
44. Allan (Sunderland)
45. Evans (Tottenham Hotspur)
46. ​​Cassidy (Tranmere Rovers)
47. Cockroft (West Ham United)
48. Cullis (Wolverhampton Wanderers)

Postais Fosse

Soccer Stars 1919-1939 - Série 3
48 cartas

1. James (Arsenal)
2. Howarth (Bolton Wanderers)
3. Tennant (Bolton Wanderers)
4. Johnson (Burnley)
5. Gale (enterrar)
6. Cringan (Glasgow Celtic)
7. Gilchrist (Glasgow Celtic)
8. McStay (Glasgow Celtic)
9. Hall (Chester)
10. Alderson (Darlington)
11. Gray (Exeter City)
12. Kinghorn (Liverpool)
13. Busby (Manchester City)
14. Rebanho (Manchester City)
15. Barson (Manchester United)
16. Goldthorpe (Manchester United)
17. Hilditch (Manchester United)
18. Lockhead (Manchester United)
19. Mann (Manchester United)
20. Mew (Manchester United)
21. Moore (Manchester United)
22. Partridge (Manchester United)
23. Rawlings (Manchester United)
24. Smith (Manchester United)
25. Carr (Middlesbrough)
26. Davidson (Middlesbrough)
27. Elliott (Middlesbrough)
28. Fox (Middlesbrough)
29. Marshall (Middlesbrough)
30. Pender (Middlesbrough)
31. Williamson (Middlesbrough)
32. Wilson (Middlesbrough)
33. Reid (New Brighton)
34. Gallacher (Newcastle United)
35. Hudspeth (Newcastle United)
36. Maitland (Newcastle United)
37. Seymour (Newcastle United)
38. Spencer (Newcastle United)
39. Harris (Partick Thistle)
40. McColl (Partick Thistle)
41. Grant (Queens Park)
42. Wilson (Southampton)
43. Johnson (Stoke City)
44. Lowrie (Swansea Town)
45. Grimsdell (Tottenham Hotspur)
46. ​​Lindsay (Tottenham Hotspur)
47. Semente (Tottenham Hotspur)
48. Jones (Wolverhampton Wanderers)

Postais Fosse

Soccer Stars 1919-1939 - Série 4
48 cartas

1. Martin (Aberdare Atlético)
2. Walsh (Aberdare Atlético)
3. Walton (Accrington Stanley)
4. Hawksworth (Blackburn Rovers)
5. Barrass (Blackpool)
6. Jenkins (Brighton e Hove Albion)
7. Little (Brighton e Hove Albion)
8. Keating (cidade de Cardiff)
9. Walters (Clapton Orient)
10. Napier (Condado de Derby)
11. Caiu (Durham)
12. Stevenson (Everton)
13. Preto (Leicester City)
14. Brown (Leicester City)
15. Chandler (Leicester City)
16. Duncan (Leicester City)
17. Hine (Leicester City)
18. Lovatt (Leicester City)
19. McLaren (Leicester City)
20. Lacey (Liverpool)
21. Shears (Liverpool)
22. MacDonald (Manchester United)
23. Myerscough (Manchester United)
24. Brook (Manchester City)
25. Gilhespy (Mansfield Town)
26. Harley (Millwall)
27. Rawlings (Millwall)
28. R. Smith (Millwall)
29. Reid (New Brighton)
30. Whewell (New Brighton)
31. Webb (Condado de Newport)
32. Worrall (Oldham Athletic)
33. Cabelo (Partick Thistle)
34. McMullan (Partick Thistle)
35. Parker (Portsmouth)
36. Roscoe (Rotherham United)
37. Cattlin (Sheffield Wednesday)
38. Leach (Sheffield Wednesday)
39. Ridley (South Shields)
40. Archibald (Stoke City)
41. Spencer (Stoke City)
42. Hartill (Wolverhampton Wanderers)
43. Hetherington (Wolverhampton Wanderers)
44. Phillips (Wolverhampton Wanderers)
45. Shaw (Wolverhampton Wanderers)
46. ​​Taylor (Wolverhampton Wanderers)
47. Barnes (cidade de York)
48. Laycock (cidade de York)

Postais Fosse

Soccer Stars 1919-1939 - Série 5
48 cartas

1. Davidson (Arsenal)
2. Drury (Arsenal)
3. Mee (Blackpool)
4. O'Donnell (Blackpool)
5. Howson (cidade de Bradford)
6. Ormston (cidade de Bradford)
7. Poole (cidade de Bradford)
8. Geldard (Bradford Park Avenue)
9. Sharp (Bradford Park Avenue)
10. McCulloch (Brentford)
11. Brown (Burnley)
12. Adamson (enterrar)
13. Davies (enterrar)
14. Massie (enterrar)
15. Harrow (Chelsea)
16. Clarke (Crystal Palace)
17. Robertson (Dundee)
18. Gillick (Everton)
19. Greenhalgh (Everton)
20. Twomey (Leeds United)
21. Carey (Manchester United)
22. Jones (Manchester United)
23. Land (Manchester United)
24. Meehan (Manchester United)
25. Rennox (Manchester United)
26. Rowley (Manchester United)
27. Silcock (Manchester United)
28. Spence (Manchester United)
29. Taylor (Manchester United)
30. Thomas (Manchester United)
31. Wainscoat (Middlesbrough)
32. Sayer (Millwall)
33. Naylor (Newcastle United)
34. Gray (Oldham Athletic)
35. Haines (Portsmouth)
36. McAlinden (Portsmouth)
37. Birch (Queens Park Rangers)
38. Ferguson (Leitura)
39. Kane (lendo)
40. Menlove (Sheffield United)
41. Tunstall (Sheffield United)
42. Semente (Sheffield quarta-feira)
43. Davies (Stoke City)
44. Inglaterra (Sunderland)
45. Hinton (Tottenham Hotspur)
46. ​​Barson (Watford)
47. Carlisle (Wigan Borough)
48. Chadwick (Wolverhampton Wanderers)

Postais Fosse

Soccer Stars 1919-1939 - Série 6
48 cartas

1. Cliff Bastin (Arsenal)
2. James (Arsenal)
3. Lambert (Arsenal)
4. Puddefoot (Blackburn Rovers)
5. McClelland (Blackpool)
6. McDonough (Blackpool)
7. Ramsay (Blackpool)
8. Verões (cidade de Bradford)
9. Whitehurst (cidade de Bradford)
10. Cross (Burnley)
11. Hill (Burnley)
12. McLean (Glasgow Celtic)
13. Cheyne (Chelsea)
14. Jackson (Chelsea)
15. Sharp (Crewe Alexandra)
16. Wilkes (Condado de Derby)
17. Dixie Dean (Everton)
18. Ted Sagar (Everton)
19. Hodgson (Leeds United)
20. Bray (Manchester City)
21. Cartman (Manchester United)
22. Hacking (Manchester United)
23. McKay (Manchester United)
24. McLachlan (Manchester United)
25. McLenahan (Manchester United)
26. Vincent (Manchester United)
27. Mays (Merthyr Town)
28. Bruce (Middlesbrough)
29. Peacock (Middlesbrough)
30. McInroy (Newcastle United)
31. Jimmy Nelson (Newcastle United)
32. Wilkinson (Newcastle United)
33. Wood (Newcastle United)
34. McDougall (Partick Thistle)
35. Smithies (Preston North End)
36. Dunne (Sheffield United)
37. McPherson (Sheffield United)
38. Allen (Sheffield quarta-feira)
39. Ernie Blenkinsop (Sheffield Wednesday)
40. Hooper (Sheffield quarta-feira)
41. Cowper (Southampton)
42. Meston (Southampton)
43. Critchley (Condado de Stockport)
44. Lynas (Sunderland)
45. McPherson (Swansea Town)
46. ​​Cookson (West Bromwich Albion)
47. Lumberg (Wolverhampton Wanderers)
48. McIntosh (Wolverhampton Wanderers)

Postais Fosse

Soccer Stars 1919-1939 - Série 7
48 cartas

1. Knowles (Ashington)
2. Bedford (Blackpool)
3. Grant (Blackpool)
4. Leaver (Blackpool)
5. Tremulação (Blackpool)
6. Tufnell (Blackpool)
7. Branco (Blackpool)
8. Relíquias (cidade de Bradford)
9. Rigby (Bradford City)
10. Matthews (Bradford Park Avenue)
11. Eastham (Brentford)
12. Mooney (Brighton e amp Have Albion)
13. Gallacher (Bristol City)
14. Toll (Burnley)
15. Delaney (Glasgow Celtic)
16. Bola (Manchester United)
17. Bennion (Manchester United)
18. Dewar (Manchester United)
19. Grimwood (Manchester United)
20. Hannaford (Manchester United)
21. John (Manchester United)
22. McPherson (Manchester United)
23. Whalley (Manchester United)
24. Galo (Millwall)
25. Graham (Millwall)
26. Hill (Millwall)
27. Turnbull (Millwall)
28. Wilson (Millwall)
29. Madeira (Millwall)
30. Yardley (Millwall)
31. Ferrier (Motherwell)
32. Burditt (Norwich City)
33. Bassindale (Norwich City)
34. Hargreaves (Norwich City)
35. Barclay (Sheffield United)
36. Hall (Sheffield United)
37. King (Sheffield United)
38. Oswald (Sheffield United)
39. Sampy (Sheffield United)
40. Thorpe (Sheffield United)
41. Malloch (Sheffield quarta-feira)
42. Watson (Southampton)
43. Broad (Stoke City)
44. Perry (Thames Association)
45. Ashall (Wolverhampton Wanderers)
46. ​​Maguire (Wolverhampton Wanderers)
47. Scott (Wolverhampton Wanderers)
48. Wharton (Wolverhampton Wanderers)

Postais Fosse

Soccer Stars 1919-1939 - Série 8
48 cartas

1. Bradford (Birmingham)
2. Williams (Blackpool)
3. Calladine (Blackburn Rovers)
4. Keating (Blackburn Rovers)
5. Sewell (Blackburn Rovers)
6. Howarth (Bolton Wanderers)
7. Pym (Bolton Wanderers)
8. Kirkpatrick (Bournemouth e Boscombe Athletic)
9. Cookson (Bradford Park Avenue)
10. Turnbull (Bradford Park Avenue)
11. Williams (Bristol City)
12. Batten (Clapton Orient)
13. Rouse (Crewe Alexandra)
14. Waugh (Darlington)
15. Kerr (Everton)
16. Dixon (cidade de Halifax)
17. Taylor (Huddersfield Town)
18. Dale (Manchester United)
19. Lievesley (Manchester United)
20. Mann (Manchester United)
21. Billy Meredith (Manchester United)
22. Pape (Manchester United)
23. Pearson (Manchester United)
24. Radford (Manchester United)
25. Toms (Manchester United)
26. Davies (Mansfield Town)
27. Staniforth (Mansfield Town)
28. Clough (Middlesbrough)
29. Hasson (Millwall)
30. Baker (Nelson)
31. Whittier (New Brighton)
32. Taylor (Condado de Newport)
33. Rodger (Northampton Town)
34. Wood (Northampton Town)
35. Haden (Condado de Notts)
36. Kelly (Condado de Notts)
37. Salisbury (Partick Thistle)
38. Oakes (Port Vale)
39. Kellard (Queens Park Rangers)
40. Green (Sheffield United)
41. Pickering (Sheffield United)
42. McIlwaine (Southampton)
43. Mackie (Southampton)
44. Boardman (Condado de Stockport)
45. Sargeant (Condado de Stockport)
46. ​​Murray (Sunderland)
47. Osborne (Tottenham Hotspur)
48. Ivill (Wolverhampton Wanderers)

Postais Fosse

Soccer Stars 1919-1939 - Série 9
48 cartas

1. Weddle (Blackburn Rovers)
2. Finney (Bolton Wanderers)
3. MacDonald (Bradford Park Avenue)
4. Quantrill (Bradford Park Avenue)
5. Hopkins (Brentford)
6. Dickie (Bristol City)
7. Wilcox (Bristol Rovers)
8. Bola (enterrar)
9. Coroa (enterrar)
10. Turner (enterrar)
11. Hardy (Cardiff City)
12. Keenor (Cardiff City)
13. McGrory (Glasgow Celtic)
14. McInally (Glasgow Celtic)
15. McStay (Glasgow Celtic)
16. Halliday (Clapton Orient)
17. Hugall (Clapton Orient)
18. Morley (Clapton Orient)
19. Hegan (Corinthians)
20. Nichol (Gillingham)
21. McLukie (Hamilton Academicals)
22. McCloy (Manchester City)
23. Bain (Manchester United)
24. Johnston (Manchester United)
25. Manley (Manchester United)
26. Reid (Manchester United)
27. Ridding (Manchester United)
28. Winterbottom (Manchester United)
29. Camsell (Middlesbrough)
30. Wadsworth (Millwall)
31. Brown (Nottingham Forest)
32. Cherrett (Plymouth Argyle)
33. Davis (Queens Park Rangers)
34. Cunningham (Glasgow Rangers)
35. Morton (Glasgow Rangers)
36. Robson (lendo)
37. Gillespie (Sheffield United)
38. Taylor (Sheffield Wednesday)
39. Allen (Southampton)
40. Mantendo (Southampton)
41. Tootle (Southport)
42. Charlton (South Shields)
43. Easton (Swansea Town)
44. Langford (Swansea Town)
45. Preston (Torquay United)
46. ​​Clayton (Wolverhampton Wanderers)
47. Lowton (Wolverhampton Wanderers)
48. Rogers (Wrexham)

Postais Fosse

Soccer Stars 1919-1939 - Série 10
48 cartas

1. Barton (Birtmingham)
2 Crosbie (Birmingham)
3 McIntyre (Blackburn Rovers)
4 Rollo (Blackburn Rovers)
5 Turner (Blackburn Rovers)
6 Gill (Blackpool)
7 Haworth (Bolton Wanderers)
8 Potts (Bradford PA)
9 Cozinheiro (Brighton e Hove Albion)
10 O'Dowd (Burnley)
11 Página (Burnley)
12 Aço (Burnley)
13 Robbie (enterrar)
14 Cassidy (Cardiff City)
15 McConnell (Carlisle United)
16 Whipp (Clapton Orient)
17 Bower (Corinthians)
18 Bedford (Condado de Derby)
19 Chedgzoy (Everton)
20. Barrett (Fulham)
21Mi tchell (Manchester City)
22. Roberts (Manchester City)
23. Chester (Manchester United)
24. Wilson (Nelson)
25. Hill (Newcastle United)
26. Ashurst (Condado de Notts)
27. Harris (Condado de Notts)
28. Jackson (Partick Thistle)
29. Bourton (Plymouth Argyle)
30. McNeil (Plymouth Argyle)
31. Branco (Preston North End)
32. Mercer (Sheffield United)
33. Milton (Sheffield United)
34. Glover (Southport)
35. Clunas (Sunderland)
36. Cresswell (Sunderland)
37. Gunson (Sunderland)
38. Halliday (Sunderland)
39. Kelly (Sunderland)
40. McDougall (Sunderland)
41. McInally (Sunderland)
42. Lloyd (Swansea Town)
43. Smith (Tottenham Hotspur)
44. Davies (West Bromwich Albion)
45. Shaw (West Bromwich Albion)
46. ​​Lawson (Wigan Borough)
47. Regan (Wrexham)
48. Robson (Wrexham)

Postais Fosse

Soccer Stars 1919-1939 - Série 11
48 cartas

1. Benyon (Aberdeen)
2. Dorrell (Aston Villa)
3. Meredith (Blackpool)
4. Taylor (Blackpool)
5. Wellock (Blackpool)
6. Branco (Bradford City)
7. Lawton (Burnley)
8. Longmuir (Glasgow Celtic)
9. Smith (Chelsea)
10. Bowers (Condado de Derby)
11. Elliott (Fulham)
12. Priestley (Grimsby Town)
13. Wall (Hamilton Academicals)
14. Longworth (Liverpool)
15. Scott (Liverpool)
16. Hoten (Luton Town)
17. Hopkin (Manchester United)
18. Griffiths (Middlesbrough)
19. Forward (Condado de Newport)
20. Odell (Northampton Town)
21. Bailey (Oldham Athletic)
22. Crompton (Oldham Athletic)
23. Matthews (Oldham Athletic)
24. Porter (Oldham Athletic)
25. Lyle (Partick Thistle)
26. Gilfillan (Portsmouth)
27. Holdcroft (Preston North End)
28. Harkness (Queens Park)
29. Goodier (Queens Park Rangers)
30. Smith (lendo)
31. Pryde (St Johnstone)
32. Matthews (Sheffield United)
33. Pantling (Sheffield United)
34. Partridge (Sheffield United)
35. Burridge (Sheffield Wednesday)
36. Henderson (Southampton)
37. Walsh (Condado de Stockport)
38. Dinamarca (Terceiro Lanark)
39. Dewar (Terceiro Lanark)
40. Johnstone (Terceiro Lanark)
41. McInnes (Terceiro Lanark)
42. Muir (Terceiro Lanark)
43. MacDonald (Tottenham Hotspur)
44. Maddison (Tottenham Hotspur)
45. Smith (Tottenham Hotspur)
46. ​​Walters (Tottenham Hotspur)
47. Goulden (West Ham United)
48. Toms (Wrexham)

Postais Fosse

Soccer Stars 1919-1939 - Série 12
48 cartas

1. Jones (Arsenal)
2. Cope (Barnsley)
3. Cowan (Bradford City)
4. Walters (Bristol Rovers)
5. Mostarda (Burnley)
6. Prest (Burnley)
7. Rayner (Burnley)
8. Willingham (Burnley)
9. Chester (enterrar)
10. Atencioso (Clapton Orient)
11. Heinemann (Clapton Orient)
12. Kelly (cidade de Huddersfield)
13. B. Smith (Huddersfield Town)
14. Shufflebottom (Ipswich Town)
15. Hart (Leeds United)
16. S. Smith (Leicester City)
17. Ainsworth (Manchester United)
18. Barber (Manchester United)
19. Bissett (Manchester United)
20. Broome (Manchester United)
21. Bullock (Manchester United)
22. Dennis (Manchester United)
23. Ellis (Manchester United)
24. Ferguson (Manchester United)
25. Langford (Manchester United)
26. Ramsden (Manchester United)
27. Birkett (Middlesbrough)
28. Cinliffe (Middlesbrough)
29. Fenton (Middlesbrough)
30. McFarlane (Middlesbrough)
31. McKay (Middlesbrough)
32. McKennan (Middlesbrough)
33. Milne (Middlesbrough)
34. Pease (Middlesbrough)
35. Webster (Middlesbrough)
36. Yorston (Middlesbrough)
37. McCracken (Newcastle United)
38. Hoult (Northampton Town)
39. King (Oldham Athletic)
40. Campbell (Queens Park)
41. Sneddon (Queens Park)
42. Harper (Sheffield Wednesday)
43. Clarke (Terceiro Lanark)
44. Gallacher (Terceiro Lanark)
45. Hay (Terceiro Lanark)
46. ​​McAffrey (Terceiro Lanark)
47. Hunt (Tottenham Hotspur)
48. Glidden (West Bromwich Albion)

Postais Fosse

Soccer Stars 1919-1939 - Série 13
48 cartas

1. Dennis Compton (Arsenal)
2. Binks (Blackpool)
3. Edge (Blackpool)
4. Finan (Blackpool)
5. J. Jones (Blackpool)
6. Quinn (Blackpool)
7. Wilson (Brentford)
8. Watson (Bradford City)
9. Cosgrove (Bristol Rovers)
10. Pollard (Burnley)
11. Porter (enterrar)
12. Estágio (enterrar)
13. Gallacher (Chelsea)
14. Crilly (Crystal Palace)
15. Hoddinott (Palácio de Cristal)
16. Keetley (Doncaster Rovers)
17. Howson (Exeter City)
18. Oliver (Fulham)
19. Duckett (cidade de Halifax)
20. Horne (cidade de Hull)
21. Swan (Hull City)
22. Reid (Liverpool)
23. Bradbury (Manchester United)
24. Forster (Manchester United)
25. Verde (Manchester United)
26. McCrae (Manchester United)
27. Carr (Mansfield Town)
28. Wilf Mannion (Middlesbrough)
29. Steele (Millwall)
30. Bremner (Motherwell)
31. Ferguson (Motherwell)
32. Harley (New Brighton)
33. McDonald (New Brighton)
34. Smith (Condado de Notts)
35. Ballantyne (Partick Thistle)
36. McAllister (Partick Thistle)
37. McPhail (Glasgow Rangers)
38. Hughes (Rochdale)
39. Chandler (Sheffield United)
40. Johnson (Sheffield United)
41. Sampy (Sheffield United)
42. De'ath (Sunderland)
43. Halsall (Southport)
44. Sinclair (Southport)
45. Laycock (Swindon Town)
46. ​​Smalley (Wolverhampton Wanderers)
47. Wilson (Wolverhampton Wanderers)
48. Greatrex (Wrexham)

Postais Fosse

Soccer Stars 1919-1939 - Série 14
48 cartas

1. Doherty (Blackpool)
2. Cooke (Bradford City)
3. Nicholls (Brentford)
4. Armitage (Bristol Rovers)
5. Taylor (Burnley)
6. Keen (Condado de Derby)
7. Joe Mercer (Everton)
8. Wilson (Huddersfield Town)
9. Bell (Hull City)
10. Sproston (Leeds United)
11. Rennie (Luton Town)
12. Swift (Manchester City)
13. McGillvray (Manchester United)
14. Stewart (Manchester United)
15. Jennings (Middlesbrough)
16. Landells (Millwall)
17. Mehaffy (New Brighton)
18. Smedley (New Brighton)
19. Ancell (Newcastle United)
20. Wood (Condado de Newport)
21. Bell (Norwich City)
22. Ações (Nottingham Forest)
23. Middleton (Oldham Athletic)
24. Wilson (Oldham Atlético)
25. Bowden (Plymouth Argyle)
26. Leslie (Plymouth Argyle)
27. Adlam (Queens Park Rangers)
28. Dixon (Glasgow Rangers)
29. Bailey (Rotherham United)
30. Alderson (Sheffield United)
31. Birks (Sheffield United)
32. Sillett (Southampton)
33. Johnson (Stoke City)
34. Armstrong (Tottenham Hotspur)
35. Dixon (Tottenham Hotspur)
36. Edrich (Tottenham Hotspur)
37. Evans (Tottenham Hotspur)
38. Forster (Tottenham Hotspur)
39. Fulwood (Tottenham Hotspur)
40. Hooper (Tottenham Hotspur)
41. Ward (Tottenham Hotspur)
42. Whatley (Tottenham Hotspur)
43. Lewis (Tranmere Rovers)
44. Finch (West Bromwich Albion)
45. Richardson (West Bromwich Albion)
46. ​​Cooke (Wigan Borough)
47. Marsden (Wolverhampton Wanderers)
48. Morris (Wolverhampton Wanderers)

Postais Fosse

Soccer Stars 1919-1939 - Série 15
48 cartas

1. Armstrong (Accrington Stanley)
2. Douglas (Blackpool)
3. Neal (Blackpool)
4. Smith (Bolton Wanderers)
5. Smith (Bournemouth e Boscombe Athletic)
6. Farr (Bradford Park Avenue)
7. Lane (Brentford)
8. Reid (Brentford)
9. Searle (Clapton Orient)
10. Douglas (Clyde)
11. Walter Robbins (Cardiff City)
12. Dobson (Dunfermline Athletic)
13. Harrison (cidade de Leicester)
14. Halton (Manchester United)
15. Hillam (Manchester United)
16. Parkin (Middlesbrough)
17. J. Smith (Middlesbrough)
18. Blair (Motherwell)
19. Crapnell (Motherwell)
20. Telfer (Motherwell)
21. Boyd (Newcastle United)
22. Russell (Newcastle United)
23. T. Smith (Northampton Town)
24. Nellis (Nottingham Forest)
25. Busby (Partick Thistle)
26. Collins (Partick Thistle)
27. Cummings (Partick Thistle)
28. Marido (Partick Thistle)
29. McMenemy (Partick Thistle)
30. Pinkerton (Partick Thistle)
31. Wylie (Partick Thistle)
32. Smith (Portsmouth)
33. Bertram (Rainha do Sul)
34. Bremner (Queens Park)
35. Smith (Rochdale)
36. Luke (Sheffield Wednesday)
37. Nibloe (Sheffield quarta-feira)
38. Smith (Sheffield Wednesday)
39. Withers (Southampton)
40. Woodhouse (Southampton)
41. Hastings (Sunderland)
42. Scott (Sunderland)
43. McCullouch (Thames Association)
44. Ringrose (Tottenham Hotspur)
45. Crockford (Walsall)
46. ​​Lewis (Watford)
47. Beattie (Wolverhampton Wanderers)
48. Mitton (Wolverhampton Wanderers)

Postais Fosse

Soccer Stars 1919-1939 - Série 16
48 cartas

1. Wyper (Accrington Stanley)
2. Drury (Arsenal)
3. Masculino (Arsenal)
4. Musgo (Arsenal)
5. Sidey (Arsenal)
6. Waring (Barnsley)
7. McDermott (Bradford City)
8. Peel (cidade de Bradford)
9. Adams (Burnley)
10. Richmond (Burnley)
11. L. Jones (Cardiff City)
12. Brown (Glasgow Celtic)
13. Buchan (Glasgow Celtic)
14. Crum (Glasgow Celtic)
15. Gallagher (Glasgow Celtic)
16. Murphy (Glasgow Celtic)
17. Thomson (Glasgow Celtic)
18. Stevens (Coventry City)
19. Napier (Cowdenbeath)
20. Bestall (Grimsby Town)
21. Butt (Huddersfield Town)
22. Gibson (Manchester United)
23. Griffiths (Manchester United)
24. Mellor (Manchester United)
25. Mitchell (Manchester United)
26. Newton (Manchester United)
27. Richardson (Manchester United)
28. Brown (Middlesbrough)
29. Carr (Middlesbrough)
30. Holmes (Middlesbrough)
31. Ashton (Nottingham Forest)
32. Dexter (Nottingham Forest)
33. McCall (Nottingham Forest)
34. Cooper (Condado de Notts)
35. Dean (Condado de Notts)
36. Baigrie (Partick Thistle)
37. Bain (Partick Thistle)
38. Bulloch (Partick Thistle)
39. Craigie (Partick Thistle)
40. McColl (Partick Thistle)
41. Hagan (Sheffield United)
42. Cozinha (Sheffield United)
43. Prince (Sheffield Wednesday)
44. Fielding (Condado de Stockport)
45. Venda (Stoke City)
46. ​​Bell (Tranmere Rovers)
47. Walker (West Ham United)
48. Scott (Wolverhampton Wanderers)

Postais Fosse

Soccer Stars 1919-1939 - Série 17
48 cartas

1. Maund (Aston Villa)
2. Bokas (Blackpool)
3. Smailes (cidade de Bradford)
4. Johnstone (Bradford Park Avenue)
5. Townsend (Brentford)
6. Anderson (Burnley)
7. Cross (Burnley)
8. Fisher (Burnley)
9. Mosscrop (Burnley)
10. Watson (Burnley)
11. Lyon (Glasgow Celtic)
12. Ferguson (Chelsea)
13. Gibson (Chelsea)
14. Donaldson (Falkirk)
15. Bacuzzi (Fulham)
16. Breedon (Manchester United)
17. Robertson (Manchester United)
18. Rowley (Manchester United)
19. Whalley (Manchester United)
20. Woodhouse (Manchester United)
21. Martin (Middlesbrough)
22. Jinks (Millwall)
23. Rawlings (Millwall)
24. Ogilvie (Motherwell)
25. Ratcliffe (New Brighton)
26. Gordon (Newcastle United)
27. Shankley (Newcastle United)
28. Lochhead (Norwich City)
29. Ramsey (Norwich City)
30. Robinson (Norwich City)
31. Wharton (Norwich City)
32. McFarlane (Partick Thistle)
33. McLennan (Partick Thistle)
34. Neish (Partick Thistle)
35. Papa (Partick Thistle)
36. Smith (Partick Thistle)
37. Sutherland (Partick Thistle)
38. Hill (Plymouth Argyle)
39. Bedford (Sheffield quarta-feira)
40. lenkinsop (Sheffield quarta-feira)
41. Levick (Sheffield Wednesday)
42. Petrie (Sheffield quarta-feira)
43. McGibbon (Southampton)
44. Titmuss (Southampton)
45. Kirton (Stoke City)
46. ​​Soo (Stoke City)
47. Groves (Wolverhampton Wanderers)
48. McAloon (Wolverhampton Wanderers)

Postais Fosse

Soccer Stars 1919-1939 - Série 18
48 cartas

1. Charles Buchan (Arsenal)
2. Branco (Arsenal)
3. Barson (Aston Villa)
4. Ducat (Aston Villa)
5. Brook (Barnsley)
6. Gittins (Barnsley)
7. Hine (Barnsley)
8. Tufnell (Barnsley)
9. Rollo (Blackburn Rovers)
10. Vizard (Bolton Wanderers)
11. Boocock (Bradford City)
12. Bauchop (Bradford Park Avenue)
13. Dawson (Burnley)
14. Freeman (Burnley)
15. Brittan (cidade de Cardiff)
16. Ferguson (Cardiff City)
17. Harrow (Chelsea)
18. Fazackerly (Everton)
19. Richardson (Hartlepool United)
20. Bullock (Huddersfield Town)
21. Meredith (Manchester City)
22. Halse (Manchester United)
23. Mew (Manchester United)
24. Atkinson (Mansfield Town)
25. Hudspeth (Newcastle United)
26. McKay (Newcastle United)
27. Pease (Northampton Town)
28. Iremonger (Condado de Notts)
29. Keetley (Condado de Notts)
30. Wallace (Oldham Atlético)
31. Atterbury (Plymouth Argyle)
32. Fowler (Plymouth Argyle)
33. McCall (Preston North End)
34. Gough (Sheffield United)
35. Green (Sheffield United)
36. Utley (Sheffield United)
37. Waugh (Sheffield United)
38. Birch (Sheffield Wednesday)
39. Davison (Sheffield Wednesday)
40. Harron (Sheffield quarta-feira)
41. Kean (Sheffield quarta-feira)
42. Walker (Sheffield quarta-feira)
43. Wilkinson (Sheffield quarta-feira)
44. Williams (Sheffield Wednesday)
45. Foxall (Southampton)
46. ​​Taylor (Southampton)
47. Walden (Tottenham Hotspur)
48. Thirlaway (West Ham United)

Postais Fosse

Soccer Stars 1919-1939 - Série 19
48 cartas

1. Dunne (Arsenal)
2. George Swindin (Arsenal)
3. Hampson (Blackpool)
4. Richardson (Blackpool)
5. Geldard (Bolton Wanderers)
6. Goslin (Bolton Wanderers)
7. Lewis (Bradford Park Avenue)
8. Nolan (Bradford Park Avenue)
9. Ward (Bradford Park Avenue)
10. Wesley (Bradford Park Avenue)
11. Mays (Burnley)
12. McLachlan (Cardiff City)
13. Nelson (Cardiff City)
14. Armitage (Charlton Athletic)
15. Selos (Condado de Derby)
16. Dunn (Everton)
17. McPherson (Everton)
18. Millington (Everton)
19. Sagar (Everton)
20. Hesford (Huddersfield Town)
21. Jackson (Huddersfield Town)
22. Campbell (Leicester City)
23. McClelland (Manchester United)
24. Mutch (Manchester United)
25. Wilf Mannion (Middlesbrough)
26. Wilson (Nelson)
27. Landells (Millwall)
28. Lumberg (New Brighton)
29. Swinburne (Newcastle United)
30. McLenahan (Condado de Notts)
31. Hacking (Oldham Athletic)
32. Chatton (Partick Thistle)
33. McSpadyen (Partick Thistle)
34. Dougan (Plymouth Argyle)
35. McIlwaine (Portsmouth)
36. Crawford (Queens Park)
37. Gregg (Sheffield Wednesday)
38. Jones (Condado de Stockport)
39. Smith (Condado de Stockport)
40. John (Stoke City)
41. Foreman (Sunderland)
42. McInroy (Sunderland)
43. Robinson (Sunderland)
44. Brown (Tottenham Hotspur)
45. Felton (Tottenham Hotspur)
46. ​​Cinza (Tranmere Rovers)
47. McGee (West Bromwich Albion)
48. Wrigglesworth (Wolverhampton Wanderers)

Postais Fosse

Soccer Stars 1919-1939 - Série 20
48 cartas

1. Taylor (Aberdare Atlético)
2. Walker (Aston Villa)
3. Barton (Birmingham)
4. Blair (Blackpool)
5. Finan (Blackpool)
6. Cairns (cidade de Bradford)
7. Wadsworth (Bristol City)
8. Hardy (Cardiff City)
9. Tadman (Charlton Athletic)
10. Meredith (Chelsea)
11. Wilson (Chelsea)
12. Howieson (Clyde)
13. Blore (Palácio de Cristal)
14. Fazenda (Doncaster Rovers)
15. Underwood (Doncaster Rovers)
16. Stevenson (Everton)
17. Whitlow (Exeter City)
18. McMullen (Manchester City)
19. Camsell (Middlesbrough)
20. Carr (Middlesbrough)
21. Hardwick (Middlesbrough)
22. Martin (Middlesbrough)
23. Dixon (Newcastle United)
24. Evans (Newcastle United)
25. Smailes (Newcastle United)
26. Bell (Nottingham Forest)
27. Chandler (Condado de Notts)
28. Briggs (Plymouth Argyle)
29. Jack (Plymouth Argyle)
30. Bill Shankley (Preston North End)
31. Blair (Sheffield United)
32. Blair (Sheffield Wednesday)
33. Brittleton (Sheffield Wednesday)
34. Burkinshaw (Sheffield Wednesday)
35. Capper (Sheffield Wednesday)
36. Collier (Sheffield Wednesday)
37. Gill (Sheffield quarta-feira)
38. Summers (Southampton)
39. Wyper (Southport)
40. Hargreaves (Sunderland)
41. Cérebro (Tottenham Hotspur)
42. Handley (Tottenham Hotspur)
43. Rance (Tottenham Hotspur)
44. Puddefoot (West Ham United)
45. Wood (West Ham United)
46. ​​Moran (Município de Wigan)
47. Hargreaves (Wolverhampton Wanderers)
48. Martin (Wolverhampton Wanderers)

Postais Fosse

Soccer Stars 1919-1939 - Série 21
48 cartas

1. Hodgson (Aston Villa)
2. Iverson (Aston Villa)
3. Tate (Aston Villa)
4. Crawford (Blackburn Rovers)
5. Bicknall (Bradford City)
6. Blackham (Bradford Park Avenue)
7. Lloyd (Bradford Park Avenue)
8. McGrath (Bradford Park Avenue)
9. Murfin (Bradford Park Avenue)
10. Sullivan (Bradford Park Avenue)
11. Wright (Bradford Park Avenue)
12. Smith (Brentford)
13. Bradshaw (enterrar)
14. Waldron (Palácio de Cristal)
15. Britton (Everton)
16. Branco (Everton)
17. Guyan (Exeter City)
18. Tweedy (Grimsby Town)
19. Wilson (Huddersfield Town)
20. Foley (Leeds United)
21. McDougall (Liverpool)
22. McRorie (Liverpool)
23. Ashman (Middlesbrough)
24. Birrell (Middlesbrough)
25. Ferguson (Middlesbrough)
26. Miller (Middlesbrough) -
27. Williams (Middlesbrough)
28. Greenhalgh (New Brighton)
29. Boyd (Newcastle United)
30. Fairhurst (Newcastle United)
31. McKenzie (Newcastle United)
32. McMenemy (Newcastle United)
33. Nelson (Newcastle United)
34. Weaver (Newcastle United)
35. Ormston (Oldham Athletic)
36. Batten (Plymouth Argyle)
37. Bowler (Plymouth Argyle)
38. Hill (Plymouth Argyle)
39. Russell (Plymouth Argyle)
40. Aço (St Johnstone)
41. Felton (Sheffield Wednesday)
42. Hill (Sheffield Wednesday)
43. Kirkwood (Sheffield quarta-feira)
44. Whitworth (Sheffield quarta-feira)
45. Wilson (Sheffield quarta-feira)
46. ​​Rowe (Tottenham Hotspur)
47. Dale (West Bromwich Albion)
48. Morton (West Ham United)


Billy Thirlaway - Billy Thirlaway

William Thirlaway (1 ottobre 1896 - 1983) è stato un calciatore professionista Inglês che ha giocato come esterno sinistro. Ha segnato 29 gol em 216 presenze nella Football League.

Thirlaway é natural de Washington, que é toda a era em Durham. Começou a sua carreira no time não appartenente all'Usworth Colliery primeiro no futebol americano quando estiver firme para o West Ham United em 1921. Ha trascorso tre anni al club primeiro di trasferirsi no Southend United em 1924. La your permanenza nel club è stata breve e lui ha continuato a giocare por altri tre club nei due anni successivi, vale a dire Luton Town, South Shields e Birmingham.

Nel marzo 1927 si transferi al Cardiff City, esordendo em um pareggio por 2-2 com il Sunderland. Thirlaway era entrado em uma outra parte do clube durante a temporada em cui avrebbero vinto la FA Cup, mas não está em grado di svolgere alcun ruolo nel trionfo poiché aveva fatto un'apparizione nella competizione para o Birmingham primeiro di unirsi al Cardiff. É o estado de gratidão na vittoria do Charity Shield, quando o Cardiff tem battuto do Corinthians 2-1. Lasciò il club alla fine della stagione 1928-1929 e tornò al calcio fuori campionato com i Tunbridge Wells Rangers.


Futebol da cidade de Cardiff e do dia de Natal.

Houve um programa na BBC no ano passado chamado & # 8220Voltar a tempo para o Natal & # 8221, onde uma família moderna viveu um dia de Natal & # 8220típico & # 8221 de cada década a partir dos anos quarenta. Minhas lembranças do dia de Natal remontam aos anos 60, então achei muito interessante ser lembrado do quanto ele mudou e permaneceu praticamente o mesmo naquela época.

De qualquer forma, a razão de mencioná-lo aqui é que acabei de me lembrar de algo do programa sobre os anos cinquenta, a década em que nasci, em que pai e filho foram assistir a uma partida de futebol na tarde do dia de Natal & # 8211 chegando a o terreno era fácil, porque o transporte público ainda funcionava no dia de Natal naquela época.

Agora, eu estava ciente de que o City havia disputado partidas no dia de Natal em seus dias como um clube da Football League e que seu último jogo desse tipo foi contra o West Brom no Ninian Park & ​​# 8211. Eu sabia que isso aconteceu em meados dos anos cinquenta e que ganhamos 3-2.

Então, pensei em passar um pouco do tempo pesquisando os jogos do dia de Natal do City, desde que eles foram eleitos para a Football League em 1920/21. Aqui está uma lista dessas partidas com alguns detalhes, bem como sobre o próximo jogo que eles jogaram -

25 de dezembro Coventry C A 4-2 W Gill 2, Cashmore, Beare 22.000
27 de dezembro Coventry C H 0-1 L 42.000

A caminho da promoção da Segunda Divisão em sua primeira temporada como clube da Football League, o City teve dois resultados ímpares ao vencer fora, mas perdeu em casa para o mesmo adversário dois dias depois. O jogo em casa foi assistido pela maior torcida da temporada até agora, mas foi melhorado um mês depois, quando recebeu o Bristol City e houve outro empate de 40.000 contra o Wolves para o último jogo em casa da campanha. Outra coisa, George Beare, que marcou na vitória em Coventry, também marcou para o City nas vitórias sobre Merthyr Town no dia de Natal de 1915 e 1919.

O time que jogou o Wolverhampton Wanderers na semifinal da Copa F.A. em Old Trafford em 23 de março de 1921.
(L-R): George Beare, Billy Grimshaw, Fred Keenor, Bert Smith, Charlie Brittan, Ben Davies, Arthur Cashmore, Albert Barnett, Billy Hardy, Jack Evans, Jimmy Blair.

25 de dezembro Sheffield Utd A 1-1 D Hardy 45.000
26 de dezembro Sheffield Utd H 3-1 W Davies 2, Keenor 50.000

O City liderou a liga durante o Natal, na temporada em que esteve mais perto do que nunca de vencer o Campeonato da Liga. Mais uma vez, a mesma equipa (desta vez a 250 milhas de distância!) Foi jogada durante o período de férias, mas desta vez os jogos decorreram em dias consecutivos, com outra multidão impressionante (quase o dobro da média daquela época) em Ninian Park. Três grandes nomes da história do City & # 8217s marcaram os quatro gols contra o Blades com Len Davies (o homem que perdeu o título perdendo pênalti, é claro), ficando com dois deles.

25 de dezembro West Ham Utd A 2-3 L Davies L., Gill 27.000
26 de dezembro West Ham Utd H 2-1 W Davies L., Beadles 31.000

Depois do desgosto da temporada anterior & # 8217s, o City estava mais preocupado com um possível rebaixamento do que com os títulos da liga quando enfrentou o West Ham & # 8211, sua vitória no Boxing Day os deixou na décima sexta posição com vinte pontos, mas um segundo tempo melhor para a campanha os viu terminar em décimo primeiro.

25 de dezembro W.B.A. H 3-2 W Ferguson 2, Davies W. 13.683
26 de dezembro W.B.A. A 0-3 L 35.504

A derrota no Hawthorns deixou o City na décima sétima posição e eles terminaram em uma posição melhor do que isso, mas o que me chama a atenção é a presença no Natal. Havia apenas dois portões abaixo na liga durante toda a temporada & # 8211 talvez o pobre público estivesse devido ao clima, mas foi uma temporada em que o público parecia ser muito menor em todos os lugares, com apenas pouco mais de 9.000 assistidos City & # 8217s atrasados derrota na temporada por 1-0 no Manchester United!).

25 de dezembro Newcastle Utd A League A 0-5 L 36.250
27 de dezembro Arsenal League H 2-0 W Ferguson, Curtis 25.387

A derrota do dia de Natal em Newcastle foi a sexta derrota em sete partidas para o City, que cairia para a vigésima em uma semana, mas uma vitória sobre o time que foi derrotado na final da Copa quatro meses depois sugeria coisas melhores para vir. Aquele jogo do Arsenal foi o primeiro de apenas três jogos pelo City no campeonato para o ala esquerdo de Merthyr, nascido em Percy Richards.

25 de dezembro Leeds Utd A 0-3 L 20.439

26 de dezembro Leeds Utd H 2-1 Wake, Thirlaway 12.554

O eventual declínio do City & # 8217s para o escalão inferior da Terceira Divisão (Sul) havia começado agora e esta foi a temporada em que terminou em último lugar na Primeira Divisão, tendo sofrido menos gols do que qualquer um de seus rivais. A vitória sobre o Leeds foi apenas a segunda em quatorze partidas e a primeira em Ninian Park em três meses & # 8211 aquela pequena multidão foi típica de uma temporada miserável, com apenas 5.738 presentes no último jogo em casa contra o Blackburn.

25 de dezembro Bristol C A 0-2 L 17.140
26 de dezembro Bristol C. H 1-1 D Wake 25.244

O City lançou um desafio para um retorno imediato à primeira divisão que estava começando a diminuir um pouco quando eles enfrentaram os wurzels em um par muito mais simpático de jogos de Natal & # 8211 eles & # 8217d terminaram a temporada em oitavo lugar e aquela multidão decente estava o segundo maior da campanha em casa (havia menos de 6.000 presentes quando o City recebeu Charlton dois dias depois!).

25 de dezembro Luton T A 1-2 L Keating 11.609

26 de dezembro Luton T H 4-1 W Robbins 2, Keating, McCambridge 13.515

O City estava encontrando sua primeira temporada na Terceira Divisão (Sul) uma espécie de luta quando derrotou o Luton (foi sua primeira vitória na liga em oito jogos), caiu para o décimo nono, mas, em grande parte graças aos gols de Jim McCambridge , eles se recuperaram para terminar em nono.

O lado da cidade que perdeu por 1-2 para Coventry City em 7 de setembro de 1931.
VOLTAR (ESQ): Frank Harris, Jack Kneeshaw (treinador assistente), Jock Smith, Len Evans, Fred Stewart (secretário / gerente), Bill Roberts, Eddie Jenkins, Billy Hardy, John Galbraith.
FRENTE: George Emmerson, Owen McNally, Jim McCambridge, Harry O & # 8217Neill, Walter Robbins.

25 de dezembro Coventry C League A 1-4 L Maidment 27.589
26 de dezembro Coventry C. League H 3-3 D Postin, Curtis, Bisby (og) 10.729

O que provavelmente é o pior time do City & # 8217s ficou em último lugar na Terceira Divisão (Sul) no Natal e ficou lá até o final da temporada & # 8217s & # 8211 a posição mais baixa da liga, mais gols sofridos, mais derrotas e menos pontos significa que eles foram provavelmente ainda pior do que algumas dessas equipes dos anos oitenta e noventa!

A equipe da cidade que perdeu por 1-4 em Coventry City no dia de Natal de 1933.
VOLTAR (E-R): Leslie Adlam, Bob Calder, Tom Farquharson, George Russell, Eddie Jenkins, Eli Postin.
FRENTE: Eddie Marcroft, Tom Maidment, Leslie Jones, Ernie Curtis, John Duthie, Alex Hutchinson.

25 de dezembro Southend Utd A 1-3 L Everest 8.478
26 de dezembro Southend Utd H 1-1 D Diamante 11.574

O City, com Enoch Mort regular na defesa durante a primeira metade da campanha, ainda estava lutando, mas não tanto quanto em 33/34, já que quatro vitórias consecutivas em março permitiram que eles alcançassem o patamar vertiginoso da vigésima posição no final da temporada.

25 de dezembro Torquay Utd A 0-1 L 4.582
26 de dezembro Walsall H 2-2 D Walton, Melaniphy 31.954

O City havia liderado a liga no outono, mas estava no meio de uma sequência de uma vitória em quinze jogos no Natal, então é difícil imaginar de onde veio aquela multidão incrível do Boxing Day. Dito isso, havia ainda mais em Ninian Park para a visita de Grimsby na FA Cup algumas semanas depois e havia outras 20.000 multidões naquela temporada. O estudante de direito irlandês Eugene (Ted) Melaniphy marcou seu primeiro gol pelo clube contra Walsall depois de ter feito seu débito por nós no dia anterior, enquanto Charles Turner fez a primeira de apenas duas largadas para o City no Boxing Day (o outro veio em um Derrota por 8-1 em Luton, alguns meses depois).

25 de dezembro Mansfield T A 0-3 L 12.114
27 de dezembro Mansfield T H 4-1 W Pugh, Collins, Turner 2 (1 caneta.) 37.726

O City estava certo na mistura de promoção quando derrotou Mansfield na frente do melhor público da temporada & # 8217s no Boxing Day (mais uma vez, as participações foram boas com 35.000 assistindo a um jogo no início da temporada com Notts County), mas uma queda em janeiro e fevereiro os viu perder impulso para eventualmente terminar em décimo & # 8211 uma grande melhoria em relação ao que tinha acontecido anteriormente.

25 de dezembro Leyton Orient A 1-0 W Rees 12.947
28 de dezembro Norwich C. H 6-1 W Richards 3, Rees, Allen, Clarke 36.285

Não é surpresa que a equipe vitoriosa da primeira temporada após a Segunda Guerra Mundial foi a primeira a registrar vitórias consecutivas nesses jogos. A goleada do Norwich rendeu quatorze vitórias em quinze partidas (a outra foi empatada) para o time que entregou ao clube o primeiro título da liga ao retornar à Segunda Divisão após um intervalo de dezoito anos.

25 de dezembro Brentford A 1-1 D Allen 22.813
27 de dezembro Brentford H 2-0 W Allen, Stevenson 49.236

O City estava se recuperando de um início de uma vitória em seis e depois de quatro derrotas consecutivas em outubro, quando aquela enorme multidão os viu vencer o Brentford e eles mantiveram sua melhora para terminar em quarto.

Coventry C. H 2-1 W Edwards 2 32.778
26 de dezembro Coventry C. 1-2 L Grant 33.194

Mais uma vez, um outono inconsistente custou à cidade querida & # 8211 o triunfo do dia de Natal sobre Coventry foi uma quarta vitória consecutiva, levando-nos para o quinto lugar e chegamos ao segundo lugar no final de março, antes de termos que se contentar com um terceiro lugar.

25 de dezembro Swansea T A 1-1 D Tiddy 19.260
26 de dezembro Swansea T H 3-0 W Baker, Grant, Tiddy 46.003

A essa altura, uma forte equipe da Segunda Divisão, um par de jogos & # 8220 apropriados & # 8221 de férias deixaram o City na liderança da liga, mas uma vitória em sete em fevereiro / março parecia ter custado a eles, até que cinco vitórias nas seis últimas partidas viram eles terminam em segundo lugar.

52/53 25 de dezembro Newcastle Utd A 0-3 L 36.143
27 de dezembro Newcastle Utd H 0-0 D 52.202

Os jogos de Natal foram do sublime ao ridículo, enquanto a City tentava se estabelecer em um nível superior. Às vezes parecia que poderia haver um rebaixamento imediato, mas seis vitórias em oito em março / abril levaram a um confortável décimo segundo lugar. O jogo com o Newcastle viu um dos três 50.000 mais assistências em Ninian Park naquela temporada.

25 de dezembro W.B.A. H 3-2 W Ford 2, Montgomery 22.845
27 de dezembro W.B.A. 0-1 L 50.885

O City parecia confortável no meio da mesa quando os jogos de Natal foram disputados e as coisas permaneceram assim até meados de março, antes que uma série de quatro pontos em onze partidas (nenhum dos quais foram ganhos) os viu despencar na mesa. Era necessária uma vitória por 3-2 sobre o Wolves em sua penúltima partida, graças a dois gols de Trevor Ford e um primeiro de Gerry Hitchens, para manter o City no topo.

A equipe que jogou contra Preston North End em 1º de setembro de 1954.
VOLTAR (E-R): Charlie Rutter, Roley Williams, John Frowen, Graham Vearnecombe, Mike Tiddy, Billy Baker.
FRENTE: Tommy Northcott, Alan Harrington, Alf Sherwood, George Edwards, Wilf Grant.

E foi isso, os jogos do dia de Natal pararam depois disso. Quanto ao motivo, aquela multidão para a visita do West Brom & # 8217s em 1954 era bem menos da metade do que recebíamos nos jogos de Natal apenas dois ou três anos antes, então talvez o apetite pelo futebol no dia de Natal estivesse em declínio? No entanto, uma análise mais aprofundada mostra que é impossível ler muito sobre como o Cardiff se sentiu em relação ao futebol em 25 de dezembro, porque, invariavelmente, quando o City jogava naquele dia, eles estavam fora de casa.

Há dezoito temporadas listadas acima em que o City jogou no dia de Natal, mas em apenas três delas o jogo foi disputado em Cardiff. Somente em 25/26, 50/51 e 54/55 o City não teve que viajar no dia de Natal e, apenas no meio desses jogos (quase 33.000 contra o Coventry) é que me ocorreu que havia uma multidão que suportaria comparação com o comparecimento que teria ocorrido se a partida tivesse sido disputada um dia depois.

A outra coisa que salta à vista desses jogos é que, embora seja quase certo que seja certo dizer que o jogador de futebol moderno precisa estar mais apto do que seus antecessores, devido ao ritmo do jogo moderno e à quantidade de terreno que um jogador está esperado para cobrir agora, é um pouco rico ouvir todos esses boatos sobre listas de jogos congestionadas e a falta de uma pausa de inverno de tantos dentro do jogo quando você compara o programa de Natal agora com o que era naquela época.

O City teve que viajar para Sheffield, Leeds e Southend um dia e jogá-los em Cardiff no outro durante esse tempo, enquanto as autoridades pelo menos deram a City e Newcastle um & # 8220favour & # 8221, permitindo-lhes um dia de descanso antes de jogarem a segunda parte de seu duplo cabeçalho idiota em 52/53 e tudo isso no & # 8220máximo & # 8221 salário & # 8211 que eu acredito que estava em torno de £ 20 antes de ser eliminado em 1961!

Feliz Natal a todos os leitores deste blog.

13 respostas para Futebol da cidade de Cardiff e do dia de Natal.

Lembro-me de um pouco desse lado 54/55.

Graham Vearncombe, Alan Harrington, Alf Sherwood (é claro) e embora eu não tenha visto Billy Baker jogar pelo Cardiff, eu o vi jogar pelo Ton-Pentre na Liga Galesa.

Você deve ser tão antigo quanto eu, Colin! Lembro-me de ter visto Vearncombe e Harrington jogar no final da década, bem como Wilf Grant sendo um & # 8216trainer & # 8217 e George Edwards sendo um Diretor. Charlie Rutter também administrou uma barraca de animais de estimação no mercado por muitos anos depois. Também é interessante ver Enoch Mort ainda postando no CCMB!
Quanto aos jogos, o Newcastle afastado no dia de Natal prova que também havia idiotas jogando futebol naquela época.
Tenha um ótimo Natal, Paul, Colin e os outros frequentadores aqui.

Paul & # 8211 Obrigado por este relatório esclarecedor sobre os Natais anteriores e pelas informações sobre o jogo West Brom em & # 821754 porque eu estava lá.
Se bem me lembro da partida, o pontapé inicial foi pela manhã, talvez 11h00. e eu havia descido de bicicleta de Ely, deixado minha bicicleta como de costume em um dos empreendedores residentes da Broad Street que recebia ciclistas e cobrava três centavos velhos para estacionar. E cerca de trinta minutos depois do jogo, eu estava em casa com mamãe e papai prontos para comer o almoço de Natal. Oh dias felizes!
Obrigado por todos os seus pensamentos ao longo dos anos, e desejo a você e aos seus um Feliz Natal e um Feliz Ano Novo (e sobrevivência no Campeonato).

Oi Paul,
Ainda leio seus relatórios sobre os jogos do Cardiff, mas, infelizmente, quando tento dar uma resposta, os outros caras me vencem com o mesmo pensamento sobre os jogos.
Esta viagem pelo caminho da memória é ótima, ela trouxe de volta memórias quando eu comecei a assistir Cardiff City quando era um garoto, nos anos cinquenta.
Aquela fotografia da equipa em 1953/54 foi óptima, porque tinha conseguido os autógrafos de todos aqueles jogadores. Como ? Porque eu morava em 210, Lansdowne Road, ao lado de George Edwards, que estava hospedado, com a Sra. Padfield, e ele gentilmente levou meu livro de autógrafos para ser autografado por aqueles jogadores. O livro se foi há muito tempo.
Também depois de um jogo, às vezes eu costumava ir para casa em Canton com Rowley Williams.
Ótimos dias na antiga Primeira Divisão em Ninian Park, com multidões às vezes em torno de 50.000 mil.
Obrigado mais uma vez Paul por fazer sua pesquisa e tenha um bom Natal para você e outros apoiadores.
Cumprimentos
Geoff

Oi Paul,
Obrigado por suas visualizações detalhadas de todos os jogos do City,
gostaria de desejar a você e a todos os fãs do City um feliz Natal e um melhor
Ano novo na vida e no futebol,
continue com o bom trabalho e obrigado novamente
rhondda blue

Obrigado pelas respostas a todos e é bom ouvir de você novamente Geoff. Eu esperava receber notícias de alguém que estava na partida do West Brom, então, obrigado BJA por isso & # 8211, eu diria que foi definitivamente melhor ir a um jogo no dia de Natal antes do jantar, em vez de depois. !

Obrigado Paul por um ótimo ano de percepções e análises, e aos muitos contribuidores excelentes, que tornam este blog maravilhoso o que é

Russell,
Você está certo & # 8220REAL FOOTBALL & # 8221 comentários superam todos os outros blogs.
Excelente
Geoff

Coisas fascinantes, Paul. Especialmente para mim, que vi meu primeiro jogo no City em 1954.

Primeiro, fiquei impressionado com aquela curiosa foto de identificação policial no desfile de 1921.
Agora, supondo que a cidade não estivesse um século à frente de seu tempo e não estivesse tentando fazer um & # 8220Cookie Coleman Wales & # 8221 de 2015/16 ao escolher deliberadamente encarar a câmera em um posicionamento não ortodoxo para a foto, você pode me dizer & # 8230 isso foi algo bastante comum durante o dia? Quero dizer, todos os onze caras esticados assim? (Em vez dos habituais 6 de pé atrás e 5 de cócoras na frente?)

Em segundo lugar, fiquei surpreso ao ver em seu excelente relatório que o City jogou seu último jogo no dia de Natal já em 1954 e # 8230, enquanto o futebol no dia de Natal ainda era jogado por alguns clubes da Football League em 1958 ou 1959.Eu me pergunto se foi a pura loteria do computador de jogos (digamos, & # 8220computer & # 8221, para os anos 1950 !!) que fez alguns clubes ainda jogarem mais algumas temporadas, contra a vontade?

Também observo que o futebol no dia de Natal estava sendo jogado ao norte da fronteira na década de 1970 & # 8230 !! Lembre-se, HOGMANAY sempre foi o feriado lá.

E então chegamos ao assunto das pontuações malucas no Natal. O jogo mais emocionante que já vi no Ninian * foi a vitória por 6-1 sobre o Liverpool, no dia seguinte ao Boxing Day 1957. É óbvio, em retrospecto, que o Liverpool & # 8211 e especialmente seu goleiro internacional escocês & # 8211 foram celebrando o Natal com um pouco de entusiasmo nos 2 dias anteriores, pois houve uma incrível queda de 5-0 no intervalo & # 8230 !!

E eu acho que esse desejo de comemorar o feriado deve ter sido generalizado & # 8230, de que outra forma se pode explicar as pontuações de Natal malucas? Vou terminar com isso, selecionado do The Guardian & # 8221

‘…
Em 26 de dezembro de 1963, incríveis 66 gols foram marcados na antiga Primeira Divisão, deixando alguns times desejando que houvesse uma repetição da temporada anterior & # 8217s Big Freeze (que eliminou quase todo o futebol entre o Boxing Day e março). Aqui estão os classificados:

Blackpool 1-5 Chelsea, Burnley 6-1 Man Utd, Fulham 10-1 Ipswich, Leicester 2-0 Everton, Liverpool 6-1 Stoke, Nottingham Forest 3-3 Sheff Utd, WBA 4-4 Tottenham, Sheff Qua 3-0 Bolton, Wolves 3-3 Aston Villa, West Ham 2-8 Blackburn.

Se isso não fosse estranho o suficiente, os resultados dois dias depois & # 8211, quando muitas das equipes jogaram a & # 8220 perna de retorno & # 8221 & # 8211, a crença do mendigo. O West Ham, que havia perdido por 8-2 em casa para o Blackburn, venceu por 3-1 em Ewood Park. O Manchester United, após uma goleada de 6-1 em Burnley, virou a mesa em Old Trafford com uma vitória por 5-1. E o pobre Ipswich, que claramente estava no pop do dia de Natal, vingou sua derrota por 10-1 para o Fulham com uma vitória de 4-2 sobre os Cottagers em Portman Road. Muito bem os dois pontos os fizeram, veja bem: eles terminaram em último lugar.
…’

* ao contrário de & # 8220best & # 8221 & # 8230, que sempre será a vitória sobre a equipe Spurs & # 8220Double & # 8221.

Isso traz de volta memórias do meu primeiro livro sobre futebol, Dai. Suponho que o comprei no dia de Natal de 1964, era menor do que o seu tamanho anual normal e tinha uma capa amarela e preta. Muito do livro era uma resenha da temporada 63/64 com coisas sobre coisas como a FA Amateur Cup (ganha por Crook Town naquele ano se bem me lembro) que, em um aceno às atitudes que ainda prevaleciam naquela época, teve mais cobertura do que Alan Hardaker & # 8217s Football League, que foi desprezado então e ainda é hoje em um grau. De qualquer forma, também havia muitas fotos lá e a que provavelmente me impressionou mais foi a do jogo West Ham 2 Blackburn 8, que tinha dois ou três jogadores de cada lado lutando no chão em uma mistura de água e lama como eu nunca tinha visto antes.
Andei dando uma olhada e consegui encontrar algumas fotos da partida 2-8 e do Fulham 10 Ipswich 1
http://www.espnfc.com/english-premier-league/23/blog/post/2214921/rewind-to-boxing-day-1963-story-of-66-goals-in-10-matches
O campo de Upton Park está em condições muito melhores nessa foto do que na do meu, agora perdido, livro & # 8211 Suponho que realmente tenha chovido algum tempo depois que o que aparece aqui foi tirado (eu & # 8217 tenho certeza de que deve ter feito todos aqueles jogadores de ressaca do West Ham se sentirem ainda melhor!).

Paul & # 8211 Mencionei ao meu filho sobre minhas lembranças sobre o jogo do West Brom e a hora do pontapé inicial. Ele foi ao e.bay, perguntou sobre um programa para este jogo em particular e, com certeza, apareceu uma foto da frente do programa confirmando que o início era de fato 11h00. E o custo do programa, três centavos antigos.
Então, por 6d (dinheiro antigo), estacionei minha bicicleta e pude comprar um programa. Alguém tem alguma ideia do que pode ser o dinheiro de hoje?

Oito libras para estacionar um carro e três libras para um programa & # 8211 eu acho.


COSTUREIROS ESTRANGEIROS NA CARDIFF.

COSTUREIROS ESTRANGEIROS NA CARDIFF. Na corte policial de Cardiff, na quarta-feira, onze marinheiros, chamados A. Gise, Harold Larson, Frauz Lindman, James Rbili, George Peterson, John Abermark, W. Engelsen, Peter Potgent, Gustav Westerdahl, Antonio Bruien e John Young, foram acusados ​​de desobedecer deliberadamente às ordens do comandante a bordo do navio britânico Príncipe Amadeo. Os prisioneiros eram principalmente dinamarqueses e alemães. De acordo com o depoimento do mestre James Watts Limkill, os presos assinaram artigos para uma viagem de Hull ao Rio de Janeiro, via Cardiff. Enquanto o navio estava na bacia de Roath, em Cardiff, os prisioneiros se recusaram a trabalhar às 6h15, uma testemunha ligou para a popa e disse-lhes para mover o navio, mas eles se recusaram. Os prisioneiros, em sua maioria, falavam inglês. Queixaram-se de terem sido agredidos pelo oficial-chefe, mas ao serem interrogados não puderam dar conta de tais ocorrências e acabaram retirando as acusações, disse um deles. & bull'1 não pode reclamar disso. & quot A principal reclamação preferida, no entanto, foi a do juramento que ocorreu a bordo do navio, e alguns disseram que gostavam de um navio tranquilo. O segundo imediato disse que às vezes xingava, mas não havia batido em nenhum dos homens. A bancada perguntou separadamente aos defensores se eles estavam prontos para embarcar no navio agora e cumprir seu dever, mas todos declararam não estar dispostos a fazê-lo. O banco então sentenciou cada um deles a quatro semanas de prisão, e lhes deu a opção de fazer a viagem com o navio. & Mdash Rosario Trovata e Francesca Dellacasa foram acusados ​​de desertar do navio San Francisco. Eles foram condenados a serem levados todos borda.

Anúncio

RILS DE PENNYROYAL E STKEL DA TOWJ.E PARA FESIAI.KS corrigem rapidamente todas as irregularidades e aliviam os sintomas desacreditadores tão prevalentes no sexo. Caixas é tampa ai & raquo12s9d, de allChemists. Enviado em qualquer lugar após o recebimento de 15 ou 34 selos do fabricante, K. T. TOYVh Chemist, Nottingham. 1 Co-11 WILLIAMS'S (Pontardawe) WORM LOZENGES são universalmente considerados o remédio mais eficaz para livrar o sistema humano de todos os tipos de vermes. Senhor, & mdash, usei por algum tempo suas pastilhas anti-helmínticas ou de vermes em minha família e descobri que são uma cura rápida e eficaz para aaearídeos e sua forma agradável e conveniente i., 1 & quot & quot & quot; grande recomendação para crianças & mdashVV. JIUTCIU. SO- & lt, Vicar of ilowden. & Quot sola at 96 & ugrave, Is tampa e 2s 9d por caixa, ou para selos 14 ou M, de J. DA VIKS, Chemist, Swansea. Qualquer um dos sintomas intensos indica vermes: & mdash Apetite variável, hálito fétido, eructações ácidas, dores no estômago e na cabeça, ranger de dentes durante o sono, palidez do semblante, dores ocasionais de aperto, irritação principalmente no umbigo, tosse seca e facilitação do corpo, oitcn confundido com declínio fcvei lento e pulso irregular, às vezes convulsivo olCeu Gajiiumjjj & ampddeii dtiaih 9fei I

[Sem título]

i & bdquo Dymunir i'n gonebwyr Cymreig gyfeirio en goheb- iaethau, llylrau i'w hadolygn, & ampc., fel y saulyn ihtfyM Morgcmwj, Morganwy House, Llantwit- street, Citrdiff.

! EM EIN GOHEBWYR.

EM EIN GOHEBWYR. Y mae rhai o'n gohebwyr yn cofio am danom hyd yn nod ar ol croesi yr Atlantic a gwnawn y defnydd goraf a allwn o'u gwaith. Adgofion am fy Nghartref. & MdashY mae llawer o ganmoliaeth i'r hen fan yn y llincllau hn a diamheu y bydd yn dda gan lawer ou hen gyfeillion weled eu cyhocddi, & quotY Yankee Slang, & md mordhyn widlus o ran celfyddyd, oblegid y mae yma amcan am ddynwarediad ffraeth. Uchenaid y Pruddglwyfus. & Quot & mdashNaturiol iawn, er fod ychydig o anhwylusdod yn y symudiad or cyrchair i'r aH lineH. Y Gweddnewidiad. & Quot & mdashDa, da. Y Tir-droseddwr. & Quot & mdashDasgrifiadol iawn, ac fel yn amheu a. ydy w yn droseddwr a'i peidio. Yr Ardd. & Quot & mdashDynia, ardd a'i blodau a'i ffrwythau yn yinddangos yn swynol brydferth, hyd yn nod yn y gauaf dirlas yma. Yr ydym yn dioich am gael myned am dro tnvy hon. Y Corwynt. Ymroddwch ati frawd & mdashy inae rhai o ergydion statin hn-mmer yr awea i'w cael yu y corwynt hwn, er byred yw. Y Ddoe. Y mae'r lliuellau hino, fe! ciddo yr awdwr yn gyffredinoi, yn gyineradwy iawn. g

D W F 11

D W F 11 Dwfr yw y ddiod sydd wedi ei dafllaw yn nar- llawdy y Goruchaf, em ddisych.edu liioll breswylwyr y ddaiar. Purir ef yn mhair rnawr berwedig yr eigion dwfu, yn swn alawon yrawelon, a chydgan y tynihestloadd n'r taranau. Gwneir ef yno mor bur a dihal'og, fel y mac yn addas i'w osod yn nwfr-llestri y nefoedd, y rhai a gludir ar ysgwyddau y gwyntoedd, i ddyfrhau y ddaiar a'i thrigolion. 0, mor hyfryd y sua gan pan yn disgyn yn ddyferynau breision yn ngawodydd maethlon y gwanwyn, & mdashmor sirjol y chwardd yn y defnynau gwlith! Mor gt-uew, a. gloew ei wedd, pan yn pystillo alian rhwng cilddanedd y graig ysgythrog, neu yn bwrlymu i fyny yn ffynon risialog o fynwes e ddol werdd-wisg. Mor fy wiog a chwareus yr ymlithra rhwng y meini, a thros y graiau yn wely y nant droellog ac, 0, mor iachus y chwardd wrth neidio dros y clogwyni yn rhaiadr prydferth a thrystfawr. Hynod mor hael ac ewyllysgar y dioda y plauigion a'r coedwigoedd ac 0, mor ddiwyd ac awyddus y maent hwytha.u yn sugno y gwlybwr o'r pridd, gan ei droi yn ddail ireyddus y maent hwytha.u yn sugno y gwlybwr o'r pridd, gan ei droi yn ddail ireyddus y maent hwytha.u yn sugno y gwlybwr o'r pridd, gan ei droi yn ddail ireyddus y maent hwytha. wasanacth bywyd uwch. Sua senhora dwfr, fel ei Awdwr, yn hael i bawb. Dioda. yr ehedia.id a'r anifeiliafd, heb rwgna.ch ac ymhyfryda yn y gorchwyl o olchi gwyneb y ddaear. Ymffurfia'n ffenestr o j & acirc ar wyneb e Myn a gwisga gangau e goedwig 5. gemau grisialog. Ymgynghreira 5.'1 'huan, a chasgla yn nghyd hollliwiau natur, gan eu gwau yn ysnodenau amryilw i'w gwisgo am wddf e cwmwl yn mwa yr enfys. Gesyd fantell wen o eira canaid ar wely y gauaf, a chloa ddorau ystaf- elloedd e pysgod ag allwedd o rew. Rhydd wisg atiraidd am yr haul pan y mae yn myned i'wely, gesyd orchudd arianaidd dros wyneb y lloer, a gwna ddrych i'r ser weled eu lluniau ynddo. Ciuda iechyd a syberwyd i bobman, a gweina ar bawb yn ddiwahaniaeth. O! y dwfr gian & mdashie, glau I Nis gall bywyd llysienol nac anifeilaidd ymgynal hebddo, ac eto mor ddiystyr ydym o'i werth anmhrisadwy. Dyma un o brif hanfodion bywyd a chysur dynolryw-arg-Iwydd & iacute y greadigaeth. Y mae holl wlybwr y corif o bob natur yn deilliaw o bono, ac ymostynga yn ufydd was i ddyn at ei wahanol alwadau. Caria ei nwyddau masnachol ar ci ysgwyddau cryfion ou naill wlad i'r l'all gyda balchder ymchwyddol. Mewn cynghrair cyfrinol a gwres efe a rydd fywyd ysgogol mewn haiarn a phres i deithio gyda buandm agerol dros wyneb y weilgi trochionog, yn og crystal a thrwy ddyffrynoedd meithiou a llydain. Gyda nerth ail i wyrthiol efe a gyfyd drysorau cuddiedig y ddaear ou dyfnderoedd isel i fyny i'r arwyneb, gan eu gosod yn berityrau mawrion ar fwrdd cyfnewid masnach. Ki fedd & iexcl dyn siriolach, harddach, mwy ufydd, ua chryfach gwas.

! BARDDONIAETH.

BARDDONIAETH. Y DDANODD. 0, deio nid oes diwedd & mdashi'r ddnnodd, Gyr ddinystr drwy'm danedd Bod wyf fi heb wynco hedd, Ow 1 gyrweh ryw drugaredd. O na chawn ond un funyd & mdashyn fy nydd I fwynhau fy mywyd, Yn lie gwao poeth weill i gyd Estou gvru tua'm gweryd. j Cwmbwrla. PABELLWTSOX.

ANFFAWD Y BRAWD O'R BRYN.

ANFFAWD Y BRAWD O'R BRYN. ITeulog swyn amlwg sy'n ymlid-dynion I gadwynau 'u gweudid Ha pwy, seu hwn wna gynllun prid, eu osgoi hanus nós onid? r. Nid vJBryn yuyw y brawd, & mdashmae e'n riiwyic 'Nawr, heb un esgusawd Swn clic y bont & quot sy'n clecio bawd, A chrio henflyeh i'r anffawd. Y tyner fardd, ai tyna'r fel-darfu Ei dirf ieungctyd tawel? Drwy chwys bu yn ynidrechu spel, A thwymyn hirfaith mewn oerfel. Diddim ydoedd y madyn & mdashwedi myn'd, Maingc ei galon wed'yn Yn rhyw bridd oer & mdashbu wir i ddyn Bron rhydu'u y & quotbrwyu a'r rhedyn Ond, segure mae wedi ildio, & mdasha'i gariad Ida gur wedh daeth ei dynghed o, Pwy wyr ei ffaeledd, pobre sujeito? Cusan ei feinir siriol & mdashenynodd Ynddo dan mynwesol A'i wres yn wyIlt eiriasai'n ol I ddifa'i duedd feudwyoi. Ysig aeth, a llesg weithian, & mdashanadlodd Hoedi ei weddwdod allan 'Nawr troai em ei Rian, Tan ei gur fel abundância n gwan. A'i fun ddiail fynodd eli-iddo, A rhwydd gwnaeth ei noddi Rheidiol oedd ei chordial hi I droi hwn o'i drueni. Mae'n holliach mwy, o hyn allan-y bardd Fydd byw gyda'i rian Ac hefyd, prydydd cyfan Ydyw y r6g mwy & mdashnid rhan. Mae'r ddau heddyw mor ddiddan, & mdashyn hoffi Mawr effaith y cusan Mor addas yw'r ymddiddan Swyna eu hoes yn A 1. Dull anwyl bywyd lloniach & mdashurddo faes Y bardd a'i fun bell mwyach Yndau ddiball por Brydau ddiball Bach. Trosd heddyw tua'r tyddyn-araul Benaduriaid melyn, A hadu yno wed'yn Eppil aur i'r cwpwl hino. Glais. NATHAN TWRCH.

TROAD Y TYMOR.

TROAD Y TYMOR. Seu hirddydd teg maith sydd yn methu, A beunydd mawr waelu mae'r wedd A'r dywell hir nos sy'n cynyddu, Gan wneuthur estou synu ar fy sedd: Seu awyr oedd ddaufis aeth heibio, Heb gwmwliedn ll , Sydd heddyw'n gymylau ac yn duo, Arwyddo ein gwlychio a gwlaw. Y gwres oedd yn difa naws dyfu Y ffrwytbydd o'n deutu fel tan, I Yn lleibio'r afonydd i fyny, Hysbyddu ffynonau yn Iftn Lliniarodd ac aerodd t & ecirc & quot Gerwinf Dibrod i Drody Dryghin, Ac ini I daeth Dryghin Dibrod Dibrod Dharody Dryghin r para. Gwel yma, ti Iangc anystyriol, Mor gyfnewidiadol yw d 'oes Wyt heddyw'n ddifethiant afiaethol, A'th helynt yn Iwyrol ddi-loes Dy wres a dy wywa i nychdod, Ac oni chei gawod ganth, Diamheu dd drallod, A diwedd dy drafod fydd drist. E

WYTH CYFLWR MOCHYN.II

WYTH CYFLWR MOCHYN. II Un wich, a dyma focbyu-Yl1 un bach Yn cin byd yn sydyn At y deth yntau a dynn Yn foda i fyw wed'yn. Yn fwy fc'i cawn yn fuan, & mdashyna rhed I I yfed o'r cafan Yr hwch, hithau, dan rochian, Fyna fwyd o fan i fan. Yn whelpyn wed'yn coda & mdashi fynu Yn fain iawn ei tola A.mbell bryd i gyd a ga, Rhed o olwg-rhaid hela. 1 / Yn y cut acw eto & mdashef erys I'r fonvyn ei fwydo Am ei heinioes mae hono Wedi haf i'w dewhau o. I Y borau daw berwi dwr, & mdasha hogi I'r cigydd y gwaedwr Yn ei st-anc terfyna'i stwr, Yn go afian ei gyflwr. I Wedi aros a'i doriat y petb, Eto poen sydd ini A'i roi eilwaith i'l 'heli, Er si wncud yn bur i hi. I, 0 dan y loft doniol yw-ci waled Yn olwyth digyfryw Yr ham wed'yn rhwym ydyw, Ie'n wir, i borthi'r byw. Ar y t & ampu aroglu'r ty & mdash'nawr y bydd, Ar y bwrdd yn'mheutliyn Ah dirfawr, dyna'i derfyn & mdash Ah dirfawr, dyna'i derfyn & mdash O'i aberth daeth ymborth dyu. I Swyddffynon. D. Lr.KDIIODXAN DAVIKS.

TY Fi AIR.

Y Fi AIR. (Cydfuddugol yn Eisteddfod Brynaman, 1882.) Mae testyn da genyf, ta beth am y gan, Mae'n destyn dig'rifol gan blant Cymru l & ampn, Mae rhywbeth yn awynol, myn caib vn y gair, Pe byddem mor bell a phagaina 'r ffair Mi deimlais fy hun yr awdurdod sv'n nglyn, Ar swyn atyniadol a'i allu effeithiol, ZNres tybiwn fy mod bron yn dair-llath o ddyn. I'm ffair & quot y cychwynais yn llawen fy hynt, A'm gwaed trwy 'ngwthienau'n ergydio gynt, gynt, Gan gymaint fy awydd am weled yr wvl, gynt, Gan gymaint fy awydd sou weled yr wvl o hwyl, Mi fentraf fy mhen, gwnaf mi ddaliaf lwy farelo, I Na threuliwyd yn Eden ddiwrnod mor llawen, IA dreidiais yn nghwmni Gwenhwyfar Waun-wen, Rhoedd rhai ar geffylau, a rhai ar euUxu traai m & ragquoi ii Kai Félada x bengalu am fywyd ymdeithient mor guu, Mewn cotiau'r hen tfasiwn, a'r britches pen-glun A'r merched dinam, mewn hetiau bob-cam, A'u beewnau cwta, a'u golvvg mor 'smala, Y fath banoraina ni welodd Ned iSam. Wei 0 dyna bobl ddaeth fewn efo'r train, Oe'nt amlach na gwybed, yn dduach na brain, 'Roedd bschgvn y gweithiau yu dyfod a'u haur, I dreuiio diwrnod Yll awyr Sirgaer A phobl y dre, llanw pira , Mor deneu a llafnau sy'n gwnenthur crymanau, Acereill mor gamed a bwj- y ne '. Mae'r dref wedi llanw. bem, 0 dyma la, Mae pob un a'i fusnes, a phob un a'i liJe, Rhai'n gwerthu & Uumll1 yma, ac ereill fan draw Yn ymladd a'u gilydd yn nghanul y baw Ytntfrostiai pob dyn ei nwyddau ei hun , Ac ambell i hogyn yn tyngn fel huctyn, Yr yfai am wudger ag ungwr nos Lun, & quotYn wirione 'fach anwyl, & quot os credwch fy ngair,' Dos id codi Twr Babel & quot duim byd at y ffair Fan j'nia cewch glyw8d v digrif Barato Jack Ya brawiian ei Seisneg 'run fatii a chonit-back Ac ereill fel cwn gerllaw y Saloon, Y n gvvrando y ffraeo, dan frawd yn cdlywio Ell gilydd i'r pongo, a'r Hall i'r babwn. Ust clywch pwy sydd acw yn gwaeddi mor groch, 'Nawr boys dewch i gynyg yr hen Geilog Coch, Eniilwc'i eich arian yn ddvvbl yn ol. Lawr, lawr, fecligj-n anwyl, na f) 'ddwc'n yn ffol & quot Agora, rapazes, vamos tentar o Billy Fair Play, & quot Oernadau italiano mor fwvu a dallhuan, Dy Jinsro, agora cavalheiros, abaixem-se, é esse o caminho . & quot Ymbranciai y showmen mewn calico gwyn, Mor ystwyth a ossos de baleia, mor sythed a flyn, Dylifai y bobloedd, yn fan ac yn fawr, I weled y rhai'n yn hnmbugan ar lawr Rhai ereill, mwy taer, ynur lluciiio, Wrth ollwng pastynan em beil3.U pibsllau Hen & quotSally goes bren & quot am ddau bishyn tair. Mewn congl fach arall yr oedd Bata minhas pernas, & quot A choflaid o ginger ar amrvw o implora, Yr oedd yno ollwng gan lu o blant ifawd, Rhai'n golhvng i rhywle'i daro ryw frawd, (0. gwir glywais i) i rhyw Bortuguee Afaelyd mewn pastwn a dyrnu'n ddibardwn, A medi'r ffordd cerddai, gan duchaft fel ci Ar heol y farchnad yr oedd, am wn i, Gan mil neu ychwaneg yn llawen a ff & aacute, Rhai yn cytanol Ac eredl yn gwaeddi, & quotHei, dalivvch y fuwch Rhai mewn pangnefeydd yn nadu rhegfeydd, Yn wisgi en hosgo, fel llyffaint Cors Fochno, Mewn cyfog dychrynllyd ar wyntygfeydd. Y ii, & quot ebai rhocyn 0 berfedd Sir Gair (Yn nghlust ei anwylyd), yw champion y ffair, Aradwn gyfandir mewn wythnos neu lai, A llyfnwn y lleuad fel tywod ein, pau Does cldioni a ddaw gyda a Idaw gyda ac 'rwyf yn gobeithio Mai'r goreu, fel finau, o bawb ydych chwi. & quot Un arall a welais, er dangos ei hawl, A dretiai ei gariad a basnaid o gawl, A d'wedai'n ddifloesgni, Dwy'n hidio ddim byd Am hala dwy geiniog o gariad i gyd, Fy rheswm vaham, ces gynghorgan mam I ienwi ei chylla yn dyun o'r peth rhata ', Rhag iddi fy n a gwneud gwefl gain. Gan ganu'n ddiddiwedd yn oeraidd eu lief, 'Run fath 30'1' cvrn hyrddod wrth Jerico fawr, A dynodd holl gaerau y ddinaa i lawr Ac ambell if and yn chwareu yn grand Rhyw hen oratorio, a'r, ie'ngctyd yn stepo, A Shon Welys Adda mewn crys segunda mão. Galinha wyr uma galinha wragedd, yn gymysg & amp'r plant, Fwynhaent o'u calonau ddifyrwch cerdd dant, A myned ar gefen pobo geffyl bach pren Am wibdaith bleserus rhwng daear a nen Ha, h: & iexcl ,! 'rol dod lawr,' roedd rhai'n feddw ​​mawr, Yn methu a chyffro, fel defaid a'r bendro, 'Rol bod yn enjoyo a.m rhyw chwarter awr.'Roedd llawer i sharper o Lundain yn hoc, Yn pigo llogellau'r cybyddion o'r bron Wel, O dyna wylo bu ami hen lanc,' Rol colli ei grefydd, ei nefoedd, a'i fane A theimlai rhyw walch ei hunan yn falch, Diolchai yn wresog nad ydoedd gyfoethog. Ac nad ydoedd gymaint a chlerli odyn gakb. Fe ga'dd yr heddgeidwaid ddigonedd oVaith, Yn dystio'r ynidrechu mae llawer i graith Rhwng & raquomuriau'r carchardy ca dd llawer eu cloi Yn ddiogel mewn cyfnon i wneud penau liarwyrn Hiarwyri Rhoes fiarwyrn Ufyrn, Yrghel yrn Ufrai Rhianon i garu am noson, Nes teimlais fy nghalou yn toddi fel cwyr. Cwmtwrch. DKWI GLAN TWSCH.

A HORA DA CRIANÇAII

COLUNA DE HORA DAS CRIANÇAS PARA MENINAS E MENINOS. -o- POR MAGGIE SYMINGTON. Entre a escuridão e a luz do dia, Quando a noite está começando a baixar, vem uma pausa no. ocupação do dia, que é conhecida como a Hora das Crianças. Longfellow. POUPANÇA DA CRIANÇA & mdashTHE WISE BLACKBIRD QUE ELE sussurrou em meu ouvido & FOLKS mdashLITTLE, por avisado & mdash entrar em um Schäpe & ORIGEM mdash da frase & mdashBREAD- MAKING & mdashSODA e a meia LEITE E mdashSEDIMENT e álcalis & mdashA bom cozinheiro DO aquisições & mdashDOLLY abandona seu posto e mdashA TOT ESTÁVEL & PRESENTES mdashTHE Oi & quot O BRIDKGROOM & mdashACROSTIC FRISE AWARD & mdashA PUZZLE CURIOSO . Muitas pequenas experiências curiosas e ditos curiosos de crianças pequenas vêm a mim no decorrer de minha extensa correspondência ao longo da Hora. Eu vejo aqui e ali um vislumbre bem no fundo de seus pequenos corações, meus animais de estimação, e muitas coisas sábias eu encontro lá às vezes. Não faz muito tempo, ouvi falar de uma garotinha para quem um grande presente, dependente, porém, do clima, estava reservado, depois de observar o céu de chumbo e a chuva torrencial por algum tempo, que foi ao seu quarto e orou a Deus para que fizesse está bem. Depois, quando o sol apareceu, ela disse: Eu pedi a Deus para consertar, e Ele fez isso, mas eu disse que ele poderia deixar o vento soprar se quisesse, isso não importaria. & Quot A seguinte anedota me foi enviada por a mãe da pequena menina por meio da qual ocorreu: & mdash Scene. & mdashSchoolroom Grammar lição. '' Govr: ^ Wllinie: y & degu não deve chamar o a, artigo definido todo mundo chama de um adjetivo distinto agora. & deg Winnie, recatadamente e devo chamar os Trinta e Nove Artigos de adjetivos distintivos também? diz meu informante, as crianças vão ouvir a leitura para elas, mas não se importam em ler sozinhas. & quot A princípio, quando li isso, me senti muito como Bessie & quot fez tio Raymond sentir, então, ao relembrar experiências passadas, me lembrei que já tinha ouvido falar de meninos que não gostavam de bolo de ameixa (não que eu jamais me lembre de ter conhecido um) e touro de meninas indiferentes a bonecas, e de vários outros tipos maravilhosos de crianças. Mas então eu ouvi um chiado em meu ouvido. Você já ouviu falar do sábio melro que voa de um lado para outro coletando fragmentos de informação e jogando-os nos ouvidos das pessoas? Sim, muitas vezes e lembro-me bem de ter literalmente acreditado no fato de alguém me dizer que um pássaro os havia informado disso e daquilo. Bem, isso é o que o sábio melro me disse: & mdash & quotNão se entusiasme com a Hora, você diz? ell, isso não é culpa deles nem sua. Talvez algo que eu ouvi por acaso passar entre uma menina e um menino no jardim esta manhã explique: - George, estou lhe dizendo que tal pessoa não existe, Lily. Como você pode ser tão estúpido para acreditar? Ela é apenas um nome. Você não acha que sei como as pessoas que escrevem em jornais e revistas estão sempre tentando fazer de conta? Lily E eu digo que você não pode saber absolutamente nada sobre isso. Tenho certeza de que tia Maggie é uma pessoa real, então aí. George Mas você nunca a viu, então não pode ter certeza. Lily Mas ela está sempre falando conosco com sua caneta, e eu vejo o que ela escreve. George Mas você não a vê escrevendo. E não poderia um velho editor severo e rude escrever tão bem e dizer que era a tia Muggie? Lily (com lágrimas na voz) Você dirá que não há nenhum tio Raymond a seguir. Assim como aquele cético George começou a provar vociferantemente a não existência desse personagem também, eu voei para longe. Agora, eu gostaria de saber o que você pretende fazer a respeito. O sábio melro começou a coçar a cabeça intrigado. Eu compartilhei sua perplexidade. É uma coisa muito estranha se alguém disser que você não é você, para provar a todos de uma vez que você é você mesmo e mais ninguém. Por um momento me senti como a velha da cantiga infantil que foi levada a duvidar de sua própria identidade e, repetidamente em minha mente, repassava sua pergunta & mdash Se eu for eu, como suponho que seja, há um cachorrinho em casa que com certeza vai me conhecer. Então achei melhor dizer a todos vocês, todos, quando vocês discutirem esse tipo de questão, que tomem muito cuidado para que o sábio melro não esteja por perto. Espero que todos conheçam muito bem o significado da frase. ENTRANDO EM UMA SUCATA. Mas você conhece sua suposta origem? Existe um jogo chamado Golf quase peculiar à Escócia, no qual uma pequena bola dura e clástica é usada, e é conduzida de um ponto a outro com uma variedade de tacos de madeira e ferro. No norte, o jogo é jogado geralmente em baixadas (ou links) perto do mar, onde geralmente há abundância de coelhos. Um dos problemas do jogador de golfe são os pequenos buracos que o coelho faz no gramado em sua primeira tentativa na toca. Esse buraco é chamado de arranhão de coelho ou simplesmente arranhão. Quando a bola se arranha, dificilmente pode ser jogada. As regras do jogo incluem o que é permitido a um jogador quando ele se envolve em uma encrenca. É, portanto, bastante natural supor que esta frase se originou entre as sociedades de golfe do norte, e assim se espalhou para uso geral. Agora, deixe-me ver como Dolly se sai na preparação do pão: DOLLY FAZ EREAD. Em primeiro lugar ”, disse tia FJo, meça sua farinha e coloque-a, à medida que a mede, em um desses sacos de papel. Agora você vê o uso deles, eles economizam bacias extras ao pesar ou medir seus ingredientes. Adicione o sal à farinha. Agora pegue a sua peneira e peneire-a nesta tigela. "A farinha deve ser sempre peneirada, e para mim tudo?", Perguntou Dolly. Sim, você quer ter certeza de que seus bolos e pudins são bons. Se algum pedacinho de palha, etc., cair na farinha, você tem certeza de que não vai para o bolo e, além disso, peneirar torna a farinha muito mais leve e fácil de misturar com qualquer líquido. A atenção a essas pequenas coisas ajuda a fazer um bom cozinheiro. Agora coloque seu refrigerante neste copinho e adicione um pouco de água morna (não quente). Mexa bem para dissolver, depois deixe repousar e despeje cuidadosamente a água com gás no leite azedo, deixando o sedimento no copo. ”O que é sedimento, tia Flo?” Os sedimentos. Algumas pessoas colocam o próprio refrigerante no leite *, portanto, com toda a probabilidade, haverá pequenos pedaços de álcali no bolo muito desagradáveis ​​para a folha. ”Mas o que é álcali? Você usa palavras tão duras, tia Flo? ”“ Álcalis é um refrigerante salgado, potássio e amônia são os principais álcalis. Esqueci quando usei essa palavra que estava falando com uma garotinha que desprezava o aprendizado de livros. & Quot Não sabia que era necessário um cozinheiro saber esse tipo de coisas. & Quot & quotUm cozinheiro sábio e inteligente nunca pode ser identificado de uma garota ou mulher ignorante. Ela deve aprender e, acima de tudo, é necessário que ela saiba alguma coisa de química. Veja como o seu leite está borbulhando e espumando. Agora jogue-o no chão e misture bem rápido. Amasse levemente até formar uma massa, vire sobre a cartolina, passe o alfinete levemente por cima duas vezes, três vezes bem finas. Agora pegue sua faca, mergulhe a lâmina na caixa de farinha, passe-a pelo bolo dividindo-o ao meio agora novamente do outro lado, dividindo-o em quatro. Polvilhe um pouco de Sour em seu prato de ferro quente e coloque os quatro quartos de seu bolo sobre ele. "" O que você quer, Martha? " Por favor, senhorita Jo, ela saiu, e Susan Morris, ela veio e disse se pode falar com você um momento. ”Eu desço imediatamente. Agora, Dolly, tome cuidado, o prato está quente e você deve virar o pão rapidamente até que esteja bem crescido, depois abaixe a lamparina no fogão, pois o calor deve ser reduzido ou seu bolo & quot vai queimar. & Quot Tendo dadas essas instruções específicas, segui Martha. Susan Harris, uma senhora idosa do vilarejo, deteve-me por dez minutos inteiros quando voltei para a casa de verão. Vi Dolly do outro lado do jardim perseguindo uma borboleta e um forte odor de pão queimado invadiu minhas narinas. Corri para a frente, a lâmpada do fogão nunca tinha sido apagada, a parte de baixo dos bolos estava preta como uma brasa. Dolly apareceu na porta logo depois, e apontei meu dedo tragicamente para o fogão. & quot0, Tia Flo, esqueci-me completamente & quot gritou a donzela pontualmente, e era uma linda borboleta. & quot Uma cozinheira que esquece o seu dever e deixa o seu pão queimar não é nem um pouco melhor do que uma sentinela que abandona o seu publicar. Todo o nosso trabalho da tarde está estragado. & Quot Lamento, mas nunca o farei de novo. Mas & mdash mas & mdashAunt Flo & quot, ela acrescentou maliciosamente, & quot O rei Alfred queimou os bolos na cabana do pastor, e eu aprendi algo hoje, pois sei que refrigerante é um álcali. & Quot Se você vai citar a história para minha confusão, e transformar minhas próprias aulas de química em contas contra mim, não tenho mais nada a dizer, ”respondi rindo. Outro dia tomando chá da tarde com a mãe da pequena Vênus, ela perguntou a Iiro, se eu gostaria de ver um dos presentes de Natal daquela donzela, um estábulo e cavalos? É claro que eu disse que sim, e com isso ela me conduziu a outra sala, onde, sobre uma grande mesa que ela cobria pela metade, ficava o mais belo estábulo de brinquedos e carruagem que você pode imaginar, perfeitamente ajustado. Seis cavalos miniaturas life-lika em baias separadas, uma bela carruagem aberta, uma carreta de bagagem de boneca, um cocheiro totalmente equipado para cavalgar diante das bonecas mais aristocráticas, com botas de cano alto, cartola, luvas e chicote. Não devo me esquecer de dizer que Vênus, com um pequeno primo da Itália, foram damas de honra de uma tia em comum algumas semanas atrás, e o presente do noivo para cada uma foi uma imensa boneca de cera, apenas um pouco ^ menor que a pequena as próprias meninas. Uma dessas bonecas de casamento estava sentada em uma poltrona na sala de estar outro dia, e um cavalheiro, de passagem, deu um tapinha na bochecha dela, confundindo-a, suponho, com uma amante menininha. O que você acha disso? PRÊMIO ACRÓSTICO AWABD. Um jovem la & agravey de dezoito anos enviou-me a seguinte resposta inteligente ao meu acróstico de Natal: & mdash considero a primeira palavra caverna, pois vejo que ao remover uma letra é apenas CA V. espuma nunca fuma agora, mas rye ouviu primo Hannah Diz que ela o conheceu por fumar um HavannA. O nome da menina, não tenho dúvida, KebecAa seria, Reduzindo-o certamente terminaria em C. Entre as ilhas escocesas há um, posso dizer, posso acelerar com quatro letras & mdashI, S, L, A. 1 m noi. dando a bettinir, ou apostaria uma moeda, 1 he anur.a. procurado para este é um StoaT. para fazer esta palavra servir aqui, certamente tentarei Cortar a ponta de um rabo e isso deixará T a I. ir * ez? -otiutO Fiquei muito nodoso,, & quotp, ba, se inclinado a ficar zangado com a tia Maggie . Não é certo para o plural, é adequado quando Na igreja, depois das orações, responder AmeN. & ltTI & deg I são estrelas, pois pecam enquanto brilham, o coração e o que nos fez é certamente divino. ' Hurrah chora o colegial, pelas férias de Natal, quando espero encontrar todos os meus amigos e parentes. M. THIRLAWAY, 1º de janeiro Como setenta anos é o limite de idade para os competidores na Hora, sou obrigado a buscar um ganhador do prêmio, Ethel (Windermere) também envia uma resposta poética acróstica crente, mas ela pede para ser deixado de fora da competição. A próxima melhor resposta, correta em todos os aspectos e bem escrita, é de James Dodger, Temple House, Stewarton, N.B. a ele, portanto, eu atribuo o livro do prêmio. Ella Bsrrill (Stony Stratford) e Maggie Templeton (vista do castelo) resolveram o acróstico corretamente. O seguinte está incorreto em uma ou mais das luzes: & mdashAlice Burne (Penritb) William Keid (Partick, Giasgow) Maggie Smith (Little Houghton) Clara (Elgin) Winifred Dixon (Humshaagh) Norman McDongill (Penrith) WilliJm ileikle (Galston, Ayr) Barbara Meikie Tim Bobbin (King's Lynn). Outro dia me foi mostrado um enigma muito curioso, que com certeza vai divertir alguns de vocês. O enigma realmente está na resposta que vou lhe dar, deixando você descobrir e explicar como poderia ser. Um cavalariço foi encarregado de estábulo de doze cavalos, cada um em uma baia separada. Ao prosseguir com sua tarefa, ele descobriu que havia apenas onze baias nos estábulos do pátio da pousada, portanto, ele teve que usar sua engenhosidade para realizá-la. Agora, analise as onze baias em sua própria mente e siga-o enquanto ele obedece às suas ordens. Aqui estão as tendas & mdash 1 1] 2 1 31-4-1 & CcedilI-6T7TsT9Tl & otildeTiiT- Para começar, ele. colocou dois cavalos temporariamente na primeira baia, então ele colocou o 3º cavalo na 2ª baia, o 4º na 3ª, o 5º na 4ª, o 6º na 5ª, o 7º na 6ª, o 8º na 7ª, a 9ª no 8º, do 10º ao 9º, do 11º ao 10º, tendo então uma baia deixada após o estábulo dos 11 cavalos, ele voltou para a primeira baia onde havia colocado dois cavalos, e assim conseguiu estabilizar o 12º cavalo na baia Não. 11. Ele não era um cavalariço inteligente? Só me resta espaço para agradecer a gentil carta de agradecimento da Sra. Crowder em nome de seus filhos pelos livros de prêmios enviados (& quot Fighting the Flames, & quot by RM Ballantyne, 5s Carrots & quot by Mrs Molesworth, 4s e os números de novembro e Natal de Wideawake, & quot 2s), e para agradecer a várias pessoas pequenas que foram gentis o suficiente para enviar a mim e ao tio Raymond lindos cartões de Natal e Ano Novo, e votos de boa sorte. Maggie Swannell me enviou uma contribuição para minha próxima caixa de brinquedos de Natal para a casa Banstead, pela qual sou muito grato. Não há nada como perder tempo pelo topete. TIA MAGGIE. Encaminhe todas as comunicações para AUNT MAOGIK (Symington), Heacham, Norfolk.

NEWPORT PARLAMENTARY DEBATING & # 8230

NEWPORT PARLAMENTARY DEBATING SOCIETY. CENA COM OS DEFENSORES DA EDUCAÇÃO RELIGIOSA. Na noite de terça-feira, uma cena bastante desagradável ocorreu na reunião desta sociedade. Os conservadores, que estão atualmente no poder, apresentaram um projeto de lei com o objetivo de prever a residência real na Irlanda. Os termos em que esta medida foi introduzida revelaram-se muito questionáveis ​​para a Oposição (o partido Liberal), eles se opuseram. A medida sendo introduzida quase sem argumento, e apoiada com menos, foi criticada por um membro do Parlamento Local. Depois de ninguém se levantar para falar, os liberais pediram uma divisão. O Presidente da Câmara local, tendo dado oportunidade para que alguém se levantasse, convocou o proponente da medida a responder, o que o fez declarando que nada tinha a dizer em resposta. Quando a divisão estava para ser tomada, um mensageiro foi despachado para outro lugar, onde uma reunião de partidários da educação religiosa em colégios estava sendo realizada sob os auspícios do partido Conservador, que, no entanto, não conseguiu espancar os religiosos em hora de participar da divisão. Vários apoiantes do partido conservador chegaram à mesma entrada em que os liberais deviam desmaiar, onde exerceram as suas opiniões religiosas impedindo que o partido liberal o fizesse e, ao mesmo tempo, tentando forçar a sua entrada. A cena tornou-se tão desagradável que, após cerca de dez minutos, o respeitado senhor que ocupava a cadeira do presidente da Câmara pediu aos membros que reassumissem seus assentos, o que o Partido Liberal fez. Os religiosos, aproveitando-se disso, precipitaram-se para o salão com ruídos estrondosos, quando, após ver a situação, o Presidente do Parlamento sugeriu o adiamento da casa. O líder do partido Liberal levantou-se para pedir o adiamento e se esforçou para jogar óleo nas águas turbulentas, mas sem sucesso, os Conservadores se mostraram rebeldes, parecendo não se importar com a honra da casa. As regras não permitem que o adiamento seja movido com debate, a moção teve necessariamente que ser apoiada pelo líder Conservador, e o partido Liberal, respondendo ao insulto oferecido a eles e seu líder, levantou-se e deixou a casa em massa , o processo chegando abruptamente a um encerramento cerca de uma hora antes do horário usual. Infelizmente, o assunto não terminou aqui. Diz-se que, mesmo que a polícia não fosse chamada, o assunto ainda pode figurar no tribunal policial, já que foram golpeados por um membro do partido religioso (o Governo Conservador da Câmara), cujo resultado não ouvimos. . Muito entusiasmo foi causado fora do edifício por algum tempo depois.

Anúncio

TRUSS. & MdashMerrick's Patent Suspension sem molas de aço sem almofadas rígidas. Panfleto, com depoimentos, postagem gratuita. & MdashKEKVILL. Chemist, Clifton, Bristol. 60505 O ANTIGO UÍSQUE IRLANDÊS DE DUNVILLK é recomendado pela profissão médica e ecológica de preferência ao conhaque francês. Eles detêm o maior estoque de Whisky do mundo. Fornecido em c.sks e estojos para uso doméstico e exportação. Cotações a pedido de Dunville and Co .. Limited, Royal Irish Distilleries, Belfast. Para USUÁRIOS DO STMAM POWER. & MdashR. H. e H. Ashman, Curriers and Leather Merchants, 2, 3 e 4, Broadmead, Bristol, fabricantes de correias para máquinas de couro e tubos flexíveis. Cintos costurados com tanga de couro ou linha de cera. Correias infinitas para debulhadoras. Listas de preços a pedido. Laços de amarração, rebites e rebarbas de cobre, resíduos de algodão, embalagem a vapor, & ampc., & Ampc. Correia & quot reparada com desp, & lttch. 10740 UM PRESENTE PKKCIOUS. & MdashNinguem negará que o] arbusto exótico que produz & quot Pure Tea é um presente precioso, nem que a responsabilidade de obter alimentos e bebidas saudáveis ​​envolve grandes consequências para a saúde 1 e o conforto de nós mesmos e de nossas famílias. Tentar o nosso próprio ninho para encontrar um artigo bom e barato para fazer o nosso melhor usando-o, e recomendando-o como confiável em qualidade aos outros, é ao mesmo tempo lucrativo e agradável. O Chá Puro da Momiman é usado todos os dias por & lt milhares de pessoas, porque é sempre bom, forte, rico, delicioso, puro garantido, e vendido a & lt preços fixos tão moderados que estão ao alcance de todos. & MdashConsulte a lista de Químicos, e outros, vendendo o Xea da Horni & lt ami. lu tfcia Mfert Wl (& gt2 I & lt

HE-STARTING 0P mHr OLD AJfejEROARN & # 8230

HE-STARTING 0P mHr OLD AJfejEROARN COLLIFli & quot.REJEIÇÕES PÚBLICAS Ai D APRESENTAÇÃO J. No sábado, os 9 habitantes de Afcari & amprr, R.cca, & amp.10 ihe ic. 'erveui'1g dlcttici realizada hign hoiu-im orca3-ori sendo de um caráter dual, n & raquomeiy, a reabertura do Antigo Abercam ou Prinze ot & quotWales Coliiary, que foi fechado 8: & iexcl-e tas desastrosa explosão do dia 11 Setembro. itv. 8, e a visita ao distrito do Sr. E. H., o popular presidente da London and South Wrties Cuhiery Company, que estava acompanhada pela Sra. Watts, com quem ele foi recentemente CASADO. Os procedimentos do dia começaram em Absriarn, Viicb tinha sido tornado gay com cordas de bandeira, faixas, lemas, em inglês aud Wec.h e t-umphal archea. Destes, havia cerca de i Jf-a-tiozen, que abrangia a estrada de R.a até: rvia: ke: cqu3-re, Abercar: 1. O Risca Bard mot o Sr. e a Sra. Watts e outros representantes da co-ipa ^ y recém-formada que comprou o mineiro e jogou-os na estrada para o fosso, onde, de um plattorm improvisado , discursos de carácter de felicitações foram feitos pelo Sr. Holiana, que entregou a mina, em nome da Ebbw Vale Company, aos novos proprietários pela M. t. Edv? O que continha uma inscrição que foi apresentada para comemorar o reinício da mina de carvão e pelo Rev. Sr. Jackson e Rev. Sr. Probert. O Sr. Jackson se desculpou pela ausência do vigário, o Rev. John Griffiths, e leu uma carta e Uacuteon, aquele cavalheiro, na qual ele saudou o reinício da mina como uma nova e vantajosa era para o distrito, e ele rezou para que a bênção de Deus pode ser estendida ao empreendimento, e deseja à nova empresa e a todos os interessados ​​na mina de carvão todo o sucesso e prosperidade. A abertura da mina de carvão sem dúvida despertaria em muitos sentimentos de pesar e tristeza, mas a lembrança da nobre resposta feita pelo público britânico ao apelo em nome dos sofredores pela explosão tardia teria um efeito calmante sobre as mentes dos tristes. Ele desejava assegurar à companhia que deveria ser seu melhor esforço, em cooperação com os outros ministros da religião no distrito, para promover o bem-estar moral, social e espiritual do povo de Abercarn, e ele não tinha dúvidas de que empresa faria sua parte em um assunto tão importante. O Sr. WATTS agradeceu aos presentes as calorosas boas-vindas que foram dadas a ele e sua esposa, e expressou o prazer que sentiu ao encontrar seus amigos e irmãos, os mineiros, e melhorou a ocasião dizendo que esperava que algo nunca acontecesse em Abercarn, e isso foi uma greve. Com bom sentimento entre patrão e empregado, tinha certeza de que nunca haveria necessidade de greve. Se os trabalhadores tivessem uma reclamação, que eles, como homens racionais, viessem ao bairro apropriado e contassem, e ele poderia assegurar-lhes que, se fosse bem fundamentada, ele veria remediado. (Aplausos.) Com relação à bandeja que deram de presente à Sra. Watts, ocorreu-lhe o pensamento de que a estavam homenageando antes de saberem que ele a merecia. (& quot Não, não. & quot) Ele sentia que era 'comparativamente um estranho entre eles, mas esperava provar que não era indigno de sua bondade e ansiava por passar um tempo feliz juntos. A banda, que estava estacionada ao lado da plataforma, então começou o & quotThe. Marcha de casamento, & quot e a festa, que incluiu, além dos indicados, Sr. Edgar Watts, Sr. e Sra. Williams, Sr. Henry Watts, Sr. Robotham (Ebbw Vale), Sr. Jordon, Sr. JR Penner, Sra. Hedley, Sra. Edwards, e o Rev. Sr. Watson, então prosseguiu para a casa das máquinas, que logo estava cheia até a porta elevada. Aqui a Sra. Watts moveu o lsver pelo qual o motor de bombeamento foi ligado, e logo o enorme feixe estava oscilando, e a água foi levantada do resultado do pit & mdasha, que provocou vivas prolongadas das centenas que cobriram cada centímetro disponível de solo perto da boca do poço . Após uma breve inspeção do maquinário, que estava em muito bom estado considerando o período em que esteve ocioso, a festa foi para o Gloch Gobaith, perto do Town-ball, e depois almoçou na residência do Sr. Phmeas James. Pode ser interessante afirmar que a nova empresa, que assumirá o nome de Abercarn Coal Company, é composta pelo Sr. EH Watts (presidente), Sir JH Johnson, Sr. JH Burn, Sr. L. Weiss, Sr. D. Mackintosh, Sr. FS Watts e Sr. EH Watts, junr. O capital será de £ 100.000, que de tempos em tempos serão gastos em novas obras. O tom 0: a tristeza se manifestou por toda parte no sábado, na referência frequente à história fatal da mina de carvão. É, no entanto, uma satisfação saber que nenhuma interferência é pretendida com os 200 corpos e para cima que ainda permanecem nos antigos funcionamentos. As obras antigas consistiam em abrir e bombear o poço em Abercarn, e um poço em Cwmcarn, mas a comunicação entre os dois poços foi completamente interrompida pela grande explosão. Por enquanto, os antigos trabalhos permanecerão intactos e o carvão será trabalhado na direção oeste sob a Montanha Penydarren. Eventualmente, entretanto, outro poço será * afundado em Cwmcarn. E outra mina de carvão formada lá para trabalhar o mineral naquela direção. Espera-se que a produção seja de cerca de 1.500 toneladas por dia de cada cava. Assim, será dado emprego a um grande número de homens e, para prover acomodação para eles, a emoção de 150 casas adicionais serão iniciadas nas proximidades do que é conhecido como a encruzilhada entre Abercarn e Cross Keys. À noite, houve uma audiência lotada na Capela Metodista Primitiva, Cross Keys, onde o Sr. e a Sra. Watts foram os destinatários do caro serviço de chá de prata e café Queen Anne, com c-ay para igualar, valor & libra 100, subscrito pelo agentes e carvoeiros nas Risca Collieries, pertencentes à London and South Wales Ooilisry Company, da qual o Sr. Waiits é também presidente. conjunto de quatro pratos de prata, ree, juntamente com um discurso iluminado, executado por Waterlow? .nd Sons, de Londres, v / M, também apresentado em nome dos moradores de Risca, em comemoração ao casamento do Sr. Watts'c anc. como um token 01 sua estima por 'nm. A bandeja do serviço de chá e café trazia a seguinte inscrição: & mdash & quot Apresentado ao Sr. e à Sra. EH Watts por ocasião de seu casamento pelos agentes e trabalhadores das minas de Risca, 4 de dezembro de 1882. & quot Capitão Wilkinson, gerente do collieries, ocupou a presidência e foi apoiado pelo Sr. e pela Sra. Watts. Rev. Basil Williams, vigário de Risca, e por othei senhoras e senhores. O processo começou com a Srta. Ewennie Wilkinson apresentando à Sra. Watts um buquê esplêndido em um suporte de prata, após o que Jonah Sage, em nome dos trabalhadores, fez um discurso. Charles Jones e Thomas Parsons, dois dos mais velhos trabalhadores nas colégios, imploraram aceitação do serviço de chá e café, e os discursos foram feitos por Henry Hurn, presidente do Comitê dos Trabalhadores, Cornelius Jones, Hezekiah Sage e William Allsopp, que confessou ter trabalhado na mina de carvão há 22 anos. seus discursos eram altamente dignos de crédito para eles, e provavelmente surpreenderam muitos estranhos presentes por sua fluência, pronúncia correta, linguagem digna e, o mais perceptível de tudo, o tom de tristeza em cada voz, o que intensificou o efeito da oratória . O Sr. WATTS agradeceu aos homens pelo presente e disse-lhes que estava cheio de sentimentos de inveja e pesar. Ele invejou os bons discursos que eles foram capazes de fazer & mdash eles fariam honra à .ue House oi Commons & mdash (ouvir, ouvir) & mdashand lamentou que ele fosse um péssimo htmd em falar que não seria digno de segui-los. & Quot. ele poderia dominar uma linguagem melhor, poderia ser capaz de contar-lhes mais sobre os sentimentos de seu coração - como ele apreciava a maneira como fora recebido naquele dia e de sua evidente boa vontade para com ele. (Aplausos.) Ele também lhes assegurou que a Sra. Watts, a quem ele poderia explicar que conhecia há 25 anos, iria se interessar e apoiar seus esforços daquele da ^ foruh & touro em tudo o que dizia respeito ao bem-estar de Risca. (Aplausos.) Ela não era apenas gentil com a humanidade, mas também com os cavalos. Numa ocasião morethau OL.e, em Paris, ele a vira ir cavar nas costelas um homem corpulento, porque ele estava criando um pobre animal e não sabia como aqueles que eram indelicados com os cavalos de batalha se importavam. o solo ficaria raro em suas mãos se ela os detectasse. (Risos, e ouçam, ouçam.) Ele deveria valorizar muito o serviço que eles haviam oferecido a ele, de fato, tie pensou que seria a coisa mais bonita que ele tinha em sua casa, e deveria entregar 1. como uma herança, para que seus filhos pudessem dizer aos seus visitantes e amigos: Aí está, isso é o que meu pai ganhou por se comportar bem com as outras pessoas. & quot (Aplausos.) O Rev. LASIL WILLIAMS apresentou o endereço e a entrada Cashes em nome dos habitantes de Risca , ana os procedimentos, que haviam sido animados com a execução da Risca bana, foram encerrados com a entoação do Hino Nacional. Posteriormente, uma exibição de fogos de artifício foi feita, mas os efeitos pirotécnicos foram um tanto prejudicados pelo clima desfavorável.

VENDA DA DOCA ANTIGA DO NEWPORT.

VENDA DA DOCA ANTIGA DO NEWPORT. Uma reunião dos proprietários no Old Dock foi realizada nos escritórios na segunda-feira, para considerar uma proposta. formulado pelos diretores para a venda da preocupação a Sir George Elliot e os outros proprietários da Alexandra Dock Company. Os diretores determinaram a exclusão de representantes da imprensa e, diante do questionamento aos acionistas, endossaram a decisão tomada. Consequentemente, a reunião foi realizada a portas fechadas. Após uma longa discussão, no entanto, foi decidido por uma esmagadora maioria se amalgamar com a Alexandra Dock Company nos seguintes termos: & mdashFirst ações preferenciais, JE40 a cada segundo idem, J314 5s cada ação ordinária e & pound10 cada.

CAPELAS CONGREGACIONAIS DE GALÊS.

CAPELAS CONGREGACIONAIS DE GALÊS. f É declarado com base em boa autoridade que as & libras 100, C03 da dívida nas Capelas Congregacionais de Gales serão prontamente eliminadas, como resultado do fundo de ação de graças do jubileu.

Anúncio

THEOAT IRRITATION. & MdashSureza e secura, cócegas e irritação, induzindo cougli e afetando a voz. Para esses sintomas, use Jfipps's Glycerine Jujubes. Em contato com as glândulas, no momento em que são excitadas pelo ato de sugar, a Glyce. rine nesses doces agradáveis ​​torna-se ativamente nutritivo. Vendido apenas em caixas, 7 ^ 1 e latas com tampa, etiquetadas com James Epps and Co., Homeopathic Chemists, London. Uma carta recebida: Senhores, & mdashPode, talvez, interessá-los saber que, após um longo teste, descobri que seus Jujubos de Glicerina têm benefícios consideráveis ​​(com ou sem tratamento médico) em formas umosta.U de doenças da garganta. Eles suavizam e aproximam a voz. & MdashSeu fielmente, Gordon Holmes, UR.O.P.E., Médico Sênior da Garganta Municipal em Enfermaria de Ouvido. ' 1015b-59942 LÃ PARA DORES DE DENTES 6d. Cura instantânea destrovs nervo Jie. Dos químicos. Publique sete selos grátis. & Mdash. ? proprietário, It Keevill, Chemist, York-buildings, & lt t & quot011 ', 10580 59783) 8 COMPOUND, for Colds and Toughs, l composição e resistência em cada garrafa. Negrito bv I ^ iiemwui, lgl & pound d, 23 84. i

GLAMORGAN GENERAL AGRICULTURAL & # 8230

GLAMORGAN GENERAL AGRICULTURAL SOCIETY. ENCONTRO ANUAL. A assembleia geral anual dos membros desta sociedade foi realizada no Hear Hotel, Cowbriclge, ou terça-feira, com a presidência do coronel Picton Turbervill. Entre os presentes estavam o coronel Franklen, o Sr. Tudor Crawsnay, o Sr. JB Jeukins, o Sr. W. Lleweliyn, o Rev. CR Knight, o Rev. E. Jenkiue, o Dr. Lewis, os Srs. DW Williams, D. Owen, DT Alexander, WV Huntley, E. Price, John Garsed, H. Ll. Grover, R. Wilmot, Rees Thomas, C. Williams (Eiy), J. Williams (Llansannor), J. Thomas (Cowbridge), Henry Yorath, Evan Yorath, H. Thomas, J. Spencer, W. Jenkins, T. Wiliiams (Giog), M. Williams (Pontypridd), Thomas Thomas (Bear Hotel), AJ James, W. Lewis, GE Tutton, D. Spencer, jun., R. Perrott, T. Morgan (Llanthony), & ampc. THK HEPORT ANUAL. O PRESIDENTE propôs a adoção do relatório anual, que era o seguinte: & mdash Em consequência da visita da Sociedade Agircultural de Bath and West of Kngland ao seu condado em 1832, e da fusão de apresentações das duas sociedades, o relatório é necessariamente um ono curto. Quando foi notificado que o conselho da Bath and West of England Society decidiu realizar seu show anual para 18B2 em Cardiff, foi considerado conveniente por esta sociedade abandonar a realização de seu show para o ano, e se fundir com o de a maior sociedade. As comunicações passaram entre as duas sociedades, o que resultou no abandono de um show separado da Sociedade Agrícola de Glamorganshire, 011 entendendo que eles deveriam dar prêmios para serem disputados sob a pimenta da Jamaica da Sociedade de Bath e Oeste da Inglaterra, aud em de volta para obter privilégios quanto às taxas de entrada e admissões ao pátio de exposições. Por fim, foi acordado repassar para a Sociedade Hath e Oeste da Inglaterra a soma de JS198, da qual & pound153 foi contribuída com os fundos desta sociedade, e S40 por inscrição privada & gt para formar prêmios a serem disputados sob certas condições, enquanto o Bath and West of Jingbind Society concedia aos membros da Glamorgan Agricultu! 1.1 Society os mesmos privilégios em relação a taxas de entrada e admissão a que seus próprios assinantes tinham direito. O show combinado aconteceu em Cardiff no dia 29 de maio e quatro dias seguintes. O tempo está muito bom. os resultados foram satisfatórios em todos os aspectos, e a Sociedade de Bath and West of England acrescentou uma bela soma aos seus fundos. As receitas totais para o ano It82 foram JE455 lis e as despesas foram S561 10s 4d, mostrando um saldo credor de & libra 74 Os Id, o que reduz a dívida ao tesoureiro de B259 8s lOd para JS185 5s 9d. As assinaturas anuais para o ano de 1881 totalizaram JS329 2s 6d, enquanto aquelas para 1882 foram C557 10s 6u. Um número considerável de cavalheiros havia prometido tornar-se membros no ano que agora começava. A vossa comissão lamenta a perda sofrida no último ano pela morte de dois dos vice-presidentes, um dos quais também era patrono. Assim, surgem duas vagas na lista de vice-presidentes, que podem ser preenchidas na próxima reunião anual. Em conclusão, o seu comitê gostaria de expressar8 seus agradecimentos ao falecido presidente, Sr. GT Clark, oi Dowlais, que, em conseqüência da am & gttlga., Mation com a Bath and West of England Society, ocupou esse cargo por dois anos, em ootl1 do qual ele, com sua liberalidade usual, contribuiu amplamente para a lista de prêmios. e assim adicionado ao sucesso da sociedade. Eles também agradeceriam a seu secretário, 1 11 & quot Huntley, por sua gestão competente de tudo relacionado à sociedade. O Coronel FRANKLEN apoiou a moção para que o relatório fosse aprovado. O balanço de contas foi movido, o Dr. LEWIS observou que havia uma opinião geral de que os gastos da sociedade eram maiores do que deveriam e certamente parecia extravagante que eles deveriam gastar JE200 em despesas quando sua renda era apenas & pound337. Ele lamentou dizer que não achava que a sociedade estava fazendo o progresso que deveria. Sr. WM. JENKINS disse que havia muito falado sobre o custo da alimentação dos juízes e outros oficiais, e propôs que os ingressos fossem fornecidos aos que iriam se refrescar, os quais seriam fornecidos em um dos estandes. O Sr. GARSED responde que o assunto despertou a atenção da comissão. Eles não devem esquecer, porém, que os cavalheiros que escolheram para os juízes eram de alto caráter e irrepreensíveis e, se se tratavam de cavalheiros, deveriam tratá-los como tais. O sistema de ingressos havia sido testado e considerado insuficiente, e ele pedia que se lembrassem de que, afinal, o custo das bebidas no último show era de apenas & libra27. (Ouça, ouça.) O Sr. ALEXANDER disse que achava que, em vez de apresentar qualquer resolução, eles deveriam sugerir à comissão a conveniência de examinar este assunto. The Bath and West of England Society permitia que seus executivos 21s por dia para despesas durante a continuação do show, mas se isso fosse feito em referência ao seu próprio show, as despesas seriam maiores do que são agora. Ele pensava que uma economia poderia ser obtida empregando funcionários nos locais em que os shows eram realizados, porque, ao retirá-los de Cowbridge, como era a prática, eles tinham não apenas de pagar as passagens da ferrovia, mas também a manutenção e o alojamento. Ele também aludiu a um item do balanço patrimonial sob o título de dívidas irrecuperáveis ​​& quot e sugeriu que aqueles que não pagaram deveriam ser considerados inadimplentes. Ele também reclamou das despesas bancárias e disse que era estranho que, embora estivessem recebendo apenas três por cento do dinheiro que haviam investido em consoles, estivessem pagando aos banqueiros cinco por cento. Ele expressou a opinião de que o banco deveria, considerando que às vezes ficavam do lado esquerdo da cobertura, não cobrar nada. O relatório e as contas foram então aprovados. DIVISÃO DE DISTRITOS. O seguinte relatório foi lido pela comissão especial nomeada para o efeito: - Numa reunião 01 t & ugravee comissão especial realizada em Bridgend em N (9 de setembro, estiveram presentes & mdashMrli. Forrest, Sr. WS PoweII, Rev DW Williams, Col. TurbervilJ , Sr. J. Garsed, e Sr. D. John Leigh, o seguinte relatório foi preparado .- De acordo com Rilce com uma resolução aprovada na reunião anual dos membros da Sociedade Agrícola Geral Glamorgan, realizada em Cowbridge, na terça-feira, 17 de janeiro , 1882, nomeando um comitê de 10 membros para examinar e relatar a conveniência de adotar uma moção, propôs e apoiou para o seguinte efeito, a saber: & mdash & quot Isso com o propósito de realizar a exhivirjoJJ anual de gado vivo, Ltc., pela Sociedade Agrícola Geral de Glamorganshire, o condado será dividido em três ou mais distritos, e o show será realizado alternadamente em cada um. em, e para alterar a telha WJlicl1 a adotar. ção do movimento Lile tornará necessário, são da opinião que-1o. É desejável dividir o condado em distritos e realizar a mostra anual alternadamente em cada um desses distritos. 2ªQue o número de tais distritos deve ser quatro, aud composto da seguinte forma - viz. & Mdash1st, o distrito oriental, consistindo na cidade de Cardiff e na união de Cardiff, com exceção das seguintes paróquias que devem formar partes do distrito central , viz. & mdashBonvilstone, Llancarfan, Llantrithyd, Pendoylan, Penma.rk, Porthkerry, Welsh St. Donat's: 2, o distrito do norte, para incluir Merthyr aud Pontypridd Union 3, o distrito central, incluindo Bridgend e Cowbridge Union, bem como as seguintes paróquias da Caruiff Union: & mdash Bonvilstone, Llancarfan, Llantrithyd, Pendoylan, Penmark, Porthkerry, Welsh St. Donat's, a paróquia de Pyle fica na divisão oeste 4º distrito oeste, compreendendo Swansea , Gower, Ponta.rda.we. e Neath Union, e a freguesia de Pyle. Seu comitê recomenda que cada distrito seja representado no comitê por seis membros, eleitos entre os assinantes da sociedade residente nele, e que os membros do comitê sejam 24 de cada distrito, para se aposentar no final de cada ano por rotação, e não será elegível para reeleição até que tenha decorrido um ano. As reuniões da comissão serão realizadas no distrito em que a exposição anual será realizada. Que a assembleia geral anual 01 membros seja realizada em Cowbridge como até então. Ao fazer as recomendações acima ao corpo geral de membros da sociedade, seu comitê acredita confiantemente que, se adotado, será uma vantagem material para a sociedade, e que o fato de ter comitês em cada distrito o tornará mais unificado. versamente conhecido e popular em todo o condado, e também facilita os arranjos em cada distrito para a realização e administração de sua feira anual. Desde o ano de 1868, quando seu programa se tornou migratório pela primeira vez, a sociedade tem se mantido financeiramente e, com uma organização aprimorada, irá, eles acreditam, vencer. continuar a fazê-lo. Seu comitê apontaria que não é necessário para uma sociedade como a Sociedade Agrícola de Glamorganshire, que não tem em sua lista de assinaturas compostos de vida, acumular fundos além da quantia necessária para mantê-los em dois ou três temporadas excepcionalmente ruins e perdas consequentes, e isso a sociedade agora possui. O PRESIDENTE propôs a adoção do relatório. O Sr. ALEXANDRE reclamou que o comitê não estava mais distribuído e disse que havia uma reclamação geral de que Cowbridge inundou os membros de outras partes do distrito. O relatório foi aprovado e, após prolongada discussão, as regras foram alteradas para atender às suas exigências. O NOVO PRESIDENTE. O Sr. D. W. WILLIAMS propôs que o presidente da noiedade em 1883 fosse Lord Windsor. Seu senhorio era um grande dono de propriedades e tinha, por ser um homem tão jovem, um grande interesse por questões agrícolas. Ele era um senhorio liberal e, em todos os aspectos, adequado para o cargo de presidente de uma grande sociedade agrícola. (Aplausos.) O Sr. ALEXANDER secundou a moção, que foi aprovada por aclamação. As vagas na lista de vice-presidentes foram preenchidas com a nomeação dos Srs. D. W. Williams e Clark. Nomeada a comissão, os trabalhos foram encerrados.

LIQUIDAÇÕES LOCAIS

LIQUIDAÇÕES LOCAIS [DA GAZETTE DE TERÇA-FEIRA À NOITE. & Quot] William Robinson Smith, de Glanyrafon, Sketty, perto de Swansea, advogado e proprietário de mina de carvão, negociando recentemente em conjunto com Lewis Thomas, Lewis Bartholomew, Parker Bidder e Charles Noble, em Clynde, perto de Neath , e em Swansea, sob o estilo da Neath and Merthyr Colliery Company, como proprietários de mina de carvão, e subsequentemente realizando tais negócios sozinhos nos mesmos locais, sob o mesmo estilo e als & oacute que ultimamente exerce negócios como advogado em Merthyr Tydvil, e em Swansea, em co-parceria com David Rees Lewis e John James Jones, sob o estilo de Smith, Lewis e Jones, e depois em Swansea supracitado sozinho, e posteriormente sob o estilo de Smith e Lewis e agora conduzindo os negócios como advogado em 1, Great-James-street, Londres, e em Swansea, em parceria com Wyndham Lawrence, sob o estilo de Smith e Lawrence. Aneurian Thomas, de Eureka-house, Williams- town, Penygraig, perto de Pontypridd, dono da mercearia. r

■■■■■ I ACIDENTE FERROVIÁRIO FATAL & # 8230

■■ ■■ ACIDENTE FERROVIÁRIO FATAL JNEAli PONTYPRIDD. Na sexta-feira à noite, um menino chamado Davi Thomas Evans, Navigation, estava levando chá para seu pai, que trabalhava na Tail Vale Railway, perto de Aberdare Junction, quando um trem o derrubou e o matou. Um inquérito foi realizado sobre o caso no sábado, e um veredicto de & quotMorte acidental foi devolvido.

Anúncio

MEDICAMENTOS, MEIAS ELÁSTICAS, Cursnc ^ i.s I Ac. por correio (ou ferroviário, entregue gratuitamente, sob lib. em Gix-na Grã-Bretanha, 6d). Kay Bros., Stockport. CLORO-LINSEED COUGH LOZENGKS, um extrato de linhaça medicado, postagem 6d, 2d. Kay Bros. tockport e todos os químicos. LADDERS. & MdashLadders for Builders, Painters, Pla. terers, agricultores, uso privado, & lt & pound c., todos os tamanhos, em Cottrell's rpi Manufactory Barr's-street Bristol. O. A razão pela qual tantos não podem levar Locoa é que as variedades comumente vendidas são misturadas com Amido, sob o fundamento. de torná-los solúveis- r ?, reais, Jy. tornando-os grossos, pesados ​​e indi tezhbU. Isso pode ser facilmente detectado, pois se Cacau eckensm a xícara, ele remove a adição de Amido. Cad-aurys Gocoa Essence é genuíno, portanto, é três vezes mais forte desses Cacau e Um refrescante Iwvaritte Uke ou Café. S

---.- --'----- DOCK AMALGAMATION & # 8230

DOCK AMALGAMATION EM NEWPORT. Os proprietários da Newport Old Dock Company afirmaram e endossaram deliberadamente uma proposta apresentada pelos diretores dessa empresa para a transferência de suas propriedades para a Alexandra Dock Company. Eles criaram assim um monopólio completo em matéria de navegação e, indiretamente, deram um retrocesso que pode ter um impacto sério no comércio do porto. Pode ser que o monopólio que será criado neste caso particular seja uma exceção à regra invariável, e que Sir George Elliot e os co-diretores da Alex andra Dock Company usem o poder que terão adquirido quando da transferência é concluído de uma maneira liberal e com visão de longo prazo. Mas enquanto as diretorias das companhias portuárias duram tanto quanto a proverbial imortalidade do homem, a vida do diretor político e desajeitado é curta e, em outras mãos, as rédeas do poder absoluto podem ser tão apertadas a ponto de provar mais prejudicial aos interesses públicos. Em todos os lugares deste reino os monopólios estão caindo diante do avanço daquele espírito público que enunciou com firmeza o princípio de que o bem geral da comunidade ou distrito não deve e não pode ser subserviente a um poder responsável. Isso ficou evidente em Cardiff pela agitação em favor de Barry Docks, embora o mesmo sentimento estivesse há muito presente nas mentes dos homens de negócios em Newport em relação ao monopólio de transporte possuído pela Great Western Railway Company. A decisão de amalgamar, como é denominado, foi tomada pelos acionistas ontem de portas fechadas. É, portanto, impossível afirmar que razões além das libras, xelins e pence poderiam tê-los levado a vender sua propriedade a seus rivais. Sem dúvida, no entanto, alguma explicação plausível virá, mas será um tanto difícil para outros interessados ​​no desenvolvimento das preocupações comerciais do porto reter seu julgamento sobre a transação até que tal explicação seja concedida.

O EISTEDDFOD.

O EISTEDDFOD. MR CAVE THOMAS SOBRE A RESTAURAÇÃO DO EISTEDDFOD. O artigo do Sr. Thomas lido na seção Cynimrodorion no último Denbigh Eisteddfod, que gerou tanta discussão na época, deu frutos. a reforma da instituição foi inaugurada, uma reforma à qual os poderes de Cardiff estão sabiamente ajudando, pois, como o Sr. Thomas aponta, o eisteddfod pode ser feito para exercer uma influência muito importante e salutar sobre a educação, literatura, arte e ciência, não apenas do Principado, mas de todo o reino, e se Cardiff tiver previsão suficiente, existe agora uma grande oportunidade de se cobrir de glória. É mais que tempo de minimizar todas as pequenas distinções de raça e de parecermos ao mundo um povo unido. Há alguns anos, a instituição tem sido, em certa medida, alvo dos sarcasmos da imprensa, mostrando evidentemente que caiu de seu antigo e elevado estado, pois Plínio e Tácito dão testemunho do grande conhecimento que os bardos trouxeram para demonstram na elucidação das ciências da astronomia e da geografia que eram mestres da retórica e da poesia e que, para aprender a eloqüência, suas escolas estavam lotadas de jovens da Gália. ”O Sr. Cave Thomas considera os jogos olímpicos como a instituição que, na antiguidade vezes, mais se assemelhava em sua constituição ao eisteddfod. Ele parece pensar, de fato, que o último foi estabelecido em imitação do primeiro pelos antigos bardos que visitaram a Grécia quando ela era a sua glória. 1, geralmente não se sabe, no entanto, que os concursos de poesia, arte e música foram as principais características do Festival Olímpico e que os jogos atléticos eram subsidiários e mantiveram a devida proporção que as ciências sanitárias agora remetem. reconhece como essencial para um verdadeiro sistema de educação. Ai, aquela famosa reunião de todo tipo de talento era homenageada e premiada a cada nova noção que era ventilada. Foi a essa emulação livre, sabiamente encorajada ali, bem como aos numerosos incentivos às formas superiores de realização, que o rápido desenvolvimento da Grécia pode ser atribuído. O primeiro passo para a restauração do eisteddfod seria reunir uma grande variedade de intelectos em seu conselho, como o Sr. Thomas pensa, e sem dúvida com razão tLiaics, que o consenso de julgamento que seria assim levado a efeito todas as questões submetidas a esta decisão tenderiam a elevar as características do esforço intelectual em todo o país, como um julgamento igualmente compacto e concêntrico sem dúvida fazia nos tempos antigos. Nosso reformador não restringiria as recompensas do eisteddfod ao real competidores na sessão an./aai, mas entregariam os prêmios mais altos que a instituição tinha a oferecer às maiores realizações de ingleses em arte, literatura, ciência da audição, dentro de um período definido. Ele também faz provisões especiais para a recompensa de estudantes galeses na Grã-Bretanha, onde quer que eles possam se distinguir, e também para recompensar esforços humildes dentro do próprio Principado, ao mesmo tempo insistindo que o status da recompensa deve ser divulgado, a fim de para evitar uma estimativa exagerada da realização, e seu destinatário de ser iludido em tentar alturas além de seu alcance. O Sr. Thomas evoca fortemente apenas uma grande sessão e a construção de um edifício permanente. O caráter periférico ou a instituição a enfraquece na estimativa pública, sempre há algum desconforto climático iminente em uma estrutura temporária, e há uma grande quantidade de dinheiro desperdiçada na construção anual e na construção de tal estrutura. Que o local seja bem escolhido, a data da sessão fixada, ou seja, uma recorrência à mesma localidade, às mesmas formas e às mesmas cerimônias e. além disso, que seja considerado feriado. Ele propõe, também, que as competições voluntárias de rifle e artilharia sejam de alguma forma aliadas à instituição, e que todos os competidores bem-sucedidos recebam suas recompensas na sessão do eisteddfod. No entanto, não insiste em que estes concursos decorram simultaneamente com os negócios sessionais da instituição, nem no mesmo terreno. Ele também ofereceria incentivos para que os fuzileiros viessem de outras partes do reino. A sugestão mais discutida é aquela que restauraria os jogos atléticos ao eisteddfod. Isso ele faz em conformidade com as visões mais avançadas da ciência educacional. O Sr. Thomas estudou o assunto de. a educação é profunda demais para ignorar um assunto tão importante, e como sua defesa dessa política ainda não foi publicada, nós a apresentaremos na íntegra. Se eu puder antecipar as exceções que serão levadas ao meu artigo, a introdução sugerida de jogos atléticos provavelmente será a principal causa da ofensa. Mas, deve-se lembrar, que tenho estado falando sobre aquela seção ou congresso que está sob a direção da honorável Sociedade7 de Cymmrodorion, um de cujos objetos, como foi publicamente expresso, é M Tha avanço intelectual e geral bem-estar dos habitantes do Principado. & quot Ora, o avanço intelectual e o bem-estar geral de uma comunidade não podem ser plenamente promovidos de forma consistente com o conhecimento das leis de saúde, sem levar em consideração o elemento do treinamento físico, pois do treinamento proporcionado das faculdades intelectuais e físicas esse bem-estar geral depende em grande medida. E, se eu fui corretamente informado, a introdução do elemento atlético no programa do eisteddfod seria uma restauração, & quot, não uma inovação, & quot, pois pareceria que havia jogos atléticos no antigo sessões do eisteddfoa. Ninguém, entretanto, seria obrigado a inserir tais conteúdos. Pessoas que podem não ter estudado intimamente a constituição da natureza humana são muito aptas a imaginar que o intelectual pode ser combinado com o físico à vontade, e que a intelectualidade pode ser forçada e assimilada com um excesso de muscularidade a qualquer momento, e o bem-estar humano equilibrado. Esta é, no entanto, uma falácia flagrante, nem o desenvolvimento mental extremo, nem o desenvolvimento muscular extremo, podem ser subitamente modificados e transformados e quando o sistema humano foi empurrado para o limite em qualquer um dos lados, não há reserva de vitalidade disponível para uso imediato e oposto. Um eminente médico declarou certa vez em uma reunião pública que os únicos dois casos de colapso total ocorridos em sua extensa experiência nas escolas públicas se deviam a tentativas de exceder simultaneamente em competições intelectuais e físicas. Os excessivamente musculosos, via de regra, escolhem os esportes atléticos, e também os divertimentos mentais superintelectuais. Mas há uma grande classe intermediária entre esses dois extremos, que não são nem superdesenvolvidos mentalmente nem fisicamente, e que podem, portanto, alternar seus exercícios, isto tem sido no lado intelectual, por complementares * atletismo, e, no lado físico, pelo trabalho mencal complementar. E, em minha opinião, você não deve, de forma alguma, perder de vista os requisitos dessa classe mais eficiente e saudável. Pode acreditar, é um erro em uma instituição como a eisteddfod encorajar a prática mental excluindo a ginástica física. O desenvolvimento da masculinidade proporcionada deve ser o objetivo do eistedd- fod como foi dos diretores dos jogos em Olympia. & Quot Nota. & MdashUm exercício complementar é aquele exercício especial necessário para completar o arredondamento de toda a natureza. eu

MORTE DO RECTOR DE LLANMiBANGEL.I

MORTE DO RECTOR DE LLANMiBANGEL. I O falecimento ocorreu, em sua residência, no domingo de manhã, o. o Rev. Edward, Evans, reitor de Llanmihangel, perto de Cowbridge. Os enganados, eu yho vyas cerca de 60 anos, vinha sofrendo de uma doença pah: '& ltH há algum tempo. O rev. gen- tlenian era altamente respeitado e muito amado por todos os seus paroquianos e um grande círculo de amigos,

Anúncio

KAY'S COMPOUND OF LiNsiciii, & quot Aniseed, j Senega, Squill, Tola, & ampe., Witk Chlorodyne. 9jd, Is Igd, 2s 9d. AGRADÁVEL EFFERVESCENTE MKJJICINA, LÊ UM SALINO CÍTRICO. & Mdash Esta preparação faz uma corrente agradável e refrescante, alivia imediatamente a dor de cabeça, Acidez, Biliosidade, Doença, Febre, Gota, Gota Reumática, Influenza, Erupções de Habilidade e todas as doenças causadas por excesso de ácido no sistema, j Seu uso previne e cura febres, varíola, pedra e cascalho, apoplexia e paralisia, que surgem de uma quantidade muito grande de ácido elewenk no corpo. Sempre que a boca estiver suja, peluda ou revestida, este soro fisiológico é o melhor de todos os remédios. Vendido por todos os Químicos, em Frascos rolhados, com tampa Is, 2s 6d, 4s e lis cada. Enviado por ferrovia direto dos fabricantes no recebimento de 50, 54 ou 134 selos. Fabricantes de solos, Keade Brothers, Chemists, Wolverhampton. Loudon Agents, Sanger and Sons, 150, Oxfurd-street. Agentes de Cardiff, 1 1 Anthony Messrs Coleman and Co Chemists, High-street. Jv'J. e Air ftiimi & ampXt DllIw-atreei & laquo

-.. ----- .--- COMPROMISSOS LOCAIS DE GÁS

COMPROMISSOS LOCAIS DE GÁS As devoluções foram emitidas em Rnday relativas a todas as empresas de gás autorizadas na Inglaterra e no País de Gales, tanto as pertencentes a autoridades locais quanto a empresas privadas. Pegando primeiro as obras de GM pertencentes às autoridades locais, encontramos as seguintes estatísticas fornecidas pelos COMISSÁRIOS DE MELHORIA DE ABKUGAVKNNT. & Mdash Montante do empréstimo autorizado, j650.000, por 50 anos, montante emprestado, j612.200, a 4 por cento do preço cobrado por 1.000 pés, 3s 9d para a paróquia de Llanfoist, 5s certos grandes consumidores, 3s 6d poder de iluminação, 14 a 14 ^ velas de lucro líquido em 1881 e libras de carvão bdbl em 1881, 2.119 toneladas: pés cúbicos de gaa feito, 20.756.000. COMPANHIAS PRIVADAS. ABEBSYCHAN GAS COMPANY. & mdash Capital social autorizado, & pound8.000 pago, & pound & oacute, 112 di ridclla8 pago, 10 por cento sobre je4.000 e 7 por cento sobre j32.112 preço cobrado por 1.000 pés, lâmpadas 4s pubiio, potência iluminante 3s 9d, 15 19 velas roal usado em 1881, 802 toneladas quantidade mado, 7.703.500 pés cúbicos. A BLAKNAVON GAS AND WATER COMPANY não deu retorno. BKVNMAWR E ABERTILERY GAS AND WATSB COMPANY. & MdashShare capital autorizado, & pound18.000 pago, & pound10.286 último dividendo, 6 por cento. preço cobrado por 1000 pés cúbicos, 3s 5d, 4s, 4s 6d e 5: & quot de acordo com o consumo de carvão usado em 1881, 1.798 toneladas de gás produzido, não pode ser fornecido. CARDIFF GAS-LIGHT AND OOKE COMPANY. & Mdash Capital social autorizado, jE 160.000 pagos, & poundi07,9 & lt1,5 dividendo pago pela última vez, 10 por cento. em libras e LO.OOO, 8 por cento, em libras e 40.000 e 7 por cento. 0 & quot i.47.945 preço cobrado por pés cúbicos, 2s iOd fora do bairro, 3. 4d desconto, 22 por cento, tr consumidores de 200.000 pés cúbicos e um quarto psr acima de energia iluminante, 16 carvões doces usados, em 1881, 30.719 gás fabricado em 1831, 2Sy, 535. ^ 08 taxa cub-c J EWPCRT (MON.) GA3 COMPANY. & MdashShare capital E. & quoti.noriseo,, 890.000 pago, & libra 67.000 último Q: idend 10 por cento, em: 212.600, 7 .por cento, sobre e libra2.7.400 preço cobrado por 1.000 pés, 3,5, J Ldt 01 d 6s 4d desconto, 5 centavos. pever iluminante, 15 '& quot1 carvão usado em 1381, 13.185 tonu fial feito,: 119.446.000 ieet cúbico. NKW TREDEGAR GAS AND WATER COMPANY. & Mdash Capital social autorizado, & pound3.800 pago, & pound1.800 & iexcl último dividendo, 8 por cento. preço cobrado pe: 1.000, 4s id & poder de iluminação de touro, 14 velas de carvão usado ix 1.681. 2.880 toneladas de gás produzido, taxa de 2.160.000 cubos .. ^ ONTYPOOI. GAS AND WATER COMPANY. & MdashSHARE capital autorizado, & pound40.000 pago, & pound30.345 último civ: dend, 7j por cento, on & pound2 & oacute.400, 5 por cento. em L9 945 preço cobrado por 1.000, 4s 9J d- luminating pover 14 carnes doces usadas, 1.555 toneladas de gás produzido, 14.568.000 pés cúbicos. PONTYPRIDD GAS LIGHT AND COKE COMPANY. & Mdash Capital compartilhado autorizado, & libras 6.000, todos pagos ia3 *, dividendo, 8 por cento. preço cobrado por & quot.000, 4s 9d de potência iluminante não prescrita, 14 velas substituídas por carvão usado em 1831, 1.367 toneladas de gás produzido, 13.567.900 pés cúbicos. RiaCA AND PONTYMISTER GAS COMPANY 42i toneladas de fyaH feitas, 3.403.600 pés cúbicos. SWANSEA GAS-LIGHT COMPANY. & Capital mdashShare autorizado. & pound100.000 pagos, JE92.500 último dividendo, 10 por cento sobre & pound6.000, 7 & quot por cento oa & pound8 & oacute, preço OO cobrado por 1.000, 2s 9d e 3s 3d, e 4s e 4s 9d sem o poder de ihumiiativg de distrito , 15 velas de carvão usado em 1381, 18.461 feito a gás, 155 milhões de pés cúbicos. '& bullREDEGAR WATER AND GAS OOMPANy.-Shara capital autorizado, & pound60.000 psid up, & pound30.000 último dividendo, 7i por cento un & pound30, OOJ, preço cobrado por 1.000, 4s e uacute de energia iluminante, Se carvão indies usado em 1881, 1.718 feito de gás, 14.138.000 pés cúbicos. T STRAD GAS AND WATER COMPANY. & MdashShare capital autorizado, & pound8G, OOO psid up, & pound43.500 dividendo perdido, 1 & deg: 1): cent 02 & pound25.000, 10g pe: cent em J615.000 e 7J. por cento em & pound4-0, iJJO riice cha & quotged pe & quot 1,000, S3 & bull public lamp, 4s 9d i.iuminating power- 15 candies carbon usod ia 1881, i., 529 gas made, 25.808.100 cúbico feer, ABEHAVON URBAN SANITARY AUTHORITY. Montante do empréstimo autorizado, & libra 15.000, por 30 anos, valor emprestado 511.000 taxa: juros p & gtd. 4j a 5% do preço cobrado por 1.000 pés, 5s e poder de iluminação de touro, 14'62 de lucro líquido de doces em 1881 e libra 570 toneladas de carvão usado em 1851, 742 número de pés cúbicos produzidos, 7.219.450. BRITON FERRY LOCAL BOARD. & Mdash Montante de loaii autorizado, & pound20.000, por 50 e 46j anos montante emprestado, 1: 14.065, a 4 ^ e 5 por cento do preço cobrado por 1, JOO pés, 63 6d, 4s e 4s bd , de acordo com o consumo de energia iluminante, 17 velas toneladas ou carvão utilizado em 1881, 2,3b quantidade fabricada, 5.574.060 pés cúbicos. HAVjtp.roRDWKsr CORPORATION. & mdash Amour. De loal. autorizado, & libra 10.000, por 60 anos, montante emprestado, & libra 10.000, a 5 por cento prc & raquo por 1.000 pés, 43 6d, com um desconto de 25 por cento do poder de iluminação, 15 doces necessários para lucro em 1881, & libra 190 toneladas de co , d u & laquoed em 1881, 1.000 unidades fabricadas, 10.500.000 pés cúbicos. COMISSÁRIOS DE MELHORIA DE MILFOED. & mdash Montante do empréstimo autorizado, & libra & iquest, 500, por 30 anos *, que foi emprestado nt 5 por cento do preço - & gtar 1.000 pés cúbicos, 63 & quot com um desconto de 10 por cento illuinlnat.nj: power, 14 velas 440 tor. de carvão foram usados ​​em 1381 quantidade feita não slatea. KEATH CORPORATION. & MdashMontante do empréstimo anchat & raquo ised, & libra 55.500 por & quot, 0 anos & pound60.400 tem cerveja: emprestado a 4g uer cent. preço cobrado por 0,1.000 pés cuóicos, potência iluminante 4s 9d, lucro líquido de 14 cana & laquo em 1881, & poundt, 78 carvão usado em 1831, 2.070 toneladas gaa 20.695.400 pés cúbicos. ABERDARE AKD ABERAMAN CONSUMERS 'GAS COMPANY. & MdashShare capital autorizado, & pound4-0.000 pago, & pound30.000 último dividendo pago, 7 por cento - preço cobrado por 1.000 pés, 5s público lau.pc, 4s 9d poder de iluminação, 14'75 velas cjat usado em 1881, 2.854 toneladas de gás produzido, 26.742.000. ABERYSTWITH GAS COMPANY. & mdash Capital social autorizado, & pound15.000 pago, & pound8.000, 01: dend pago, Ik por cento do preço cobrado por 1.000 pés 4s 7d, com desconto de 3d para grandes consumidores de energia iluminada, 14 doces, carvão usado em 1881, 1.345 toneladas produzidas a gás, 12.035.909 pés cúbicos. BRECON GAS COMPANY, & mdashShare capital autorizado, & libras 10.000, todos pagaram dividendos e 10 por cento. em j66.000 e 7 por cento. on & pound 4.000 preço por 1.000 pés, 5s, com um desconto de 101 poder de iluminação, 14 velas de carvão usado em lSBle 1.680 toneladas de gás produzido, 15.120.000 pés cúbicos. BRIDGEND GAS AND WATER COMPANY. & MdashShare capital autorizado, & pound29.000 pago, & pound 19.800 dividendo pago pela última vez, 5 por cento. preço cobrado por 1.000 pés, 58 de potência iluminante, 15'5 t.o 16 candlesh de carvão usado em 1881, 860 toneladas de gás produzido, pés cúbicos. CARMARTHEN GAS COMPANY. & MdashShare capital autorizado, & libras 8.000 para o capital das quatro cidades pagas, & libras 11.200 dividendo pago pela última vez, £ 7,1 por cento. em jB8.000, 7 por cento. em & libra 3.200 preço por 1.000 foet cúbico, 4s 6d poder iluminante 14 velas carvão usado em 1881, 1.551 toneladas de gás m & ampdflk 14.471.600. LAMPETER, LLANDYSSIL, TBEGABON E ABKR- AYRON GAS COMPANY. & MdashCapital autorizado, & pound2, OOO, pago, JS2.000 de potência iluminante, 14 doces (carvão usado em 1881, 91 toneladas de gás produzido, não pode ser fornecido. LLANELLY GAS LIGHT COMPANY . & mdashShare capital autorizado, j650.000 pagos, & libra 37.720 dividendo pago pela última vez, 5 por cento sobre jE3.000, 5 por cento sobre & libra 22.000, 5 por cento sobre JB12.720 preço cobrado por pés cúbicos, 4s 2d iluminante energia, se velas de carvão usado em 1881, 3.600 toneladas gaa feitas, 32.500.000 pés cúbicos. ^ JLY.WI VALLEY GAS COMPANY. pés, 5o, potência iluminante dis. & oacuted, 14 candlea 1 carvão usado em 1881, 5.205.000 pés cúbicos. MKRTHYR TYDFIL GAS COMPANY. & mdashShare capital autorizado, & pound33.300 pago, & pound26.730 dividendo pago pela última vez, 10 por cento em & pound. 880, 6 por cento sobre o preço de £ 3.500 por 1.000, é 10d cut-distriote, 4s 2d lâmpadas públicas, 3 4o. J ili ^ -amating potência, i5 velas de carvão usado em 133 & laquo .s, 18! toneladas de gás produzidas, 090.000 ouch pés.

EPIDEMIA DE FEBRE EM MAESY-CWMMER.

EPIDEMIA DE FEBRE EM MAESY- CWMMER. Na segunda-feira, três crianças foram enterradas no pátio da Capela Congregacional Tabot Welsh da mesma casa, tendo morrido de febre. Os nomes dos pais são Dowler, e o pai, um trabalhador braçal, ficou muito doente por um tempo, e a família está em um estado modesto de angústia, não tendo cama ou móveis em casa de lata. Tem mais três crianças dowa com febre na mesma casa. Até que os comerciantes e residentes do lugar se familiarizassem com os fatos & mdash as pessoas que eram estranhos aqui & mdash, a família estava inteiramente destituída de comida adequada. Essa necessidade, no entanto, foi suprida e agora eles estão sendo atendidos. A mais velha, uma menina de 19 anos, foi enterrada na segunda-feira, e parece que ela voltou para casa há cerca de três semanas com febre de Merthyr, onde ela estava em serviço. A família inteira foi atingida por isso. É relatado que é febre negra.

UM PARUPER RICO EM CRICK & # 8230

UM PARUPER RICO EM CRICK HOWELL. No Conselho de Guardiões de Crickhowell, na segunda-feira, um caso foi trazido sob notificação de uma mulher que vinha recebendo alívio por um tempo considerável, enquanto ela possuía uma grande soma de dinheiro. Foi o oficial substituto do distrito montanhoso que chamou a atenção para a imposição praticada sobre o conselho e os pagadores de taxas. O nome da mulher, ele mencionou, waa Nicholas, e ela residia em Gilwern. Ela recebera alívio ocasionalmente e solicitou ajuda adicional a ele quando, como ela mesma acreditava, estava morrendo. Ele estava totalmente convencido de que ela tinha meios, mas ela se recusou a lhe dar qualquer informação. Ele finalmente colocou como condição para dar-lhe alívio que ela o informasse sobre o dinheiro que possuía, e ela então disse que o faria. Acompanhado pelo Sr. Rosser, dono da mercearia, de Gilwern, a quem ele levou como testemunha, ser devolvido, e por suas instruções destrancou uma caixa que ela tinha ao lado de sua cama na qual eles encontraram e contaram em sua presença menos de J359 10s, tudo em ouro. A pedido dela, o Sr. Jones disse que detinha o dinheiro para ser usado em seu benefício enquanto ela vivesse. Se ela se recuperasse, ela tentaria recuperar o equilíbrio. Ela tinha uma irmã de quem não ouvia há anos, e ela temia estar morta. fefnee o episódio interessante na história da mulher viu a luz, parece que uma jovem mulher apareceu, .a & quot a cena, aud que afirmava ser sua sobrinha. Mf Jones não sabia se a tia conhecia a sobrinha. Ele acrescentou que, por uma questão (por exemplo, o dinheiro que os guardiões haviam expandido em alívio seria retido.

Anúncio

KA Y'S TIC PILLS, um específico em Neuralgia, F & ampEA ache, Ac., SJd, Is ltd postage, I (L ft-oid hy Chemists Kay Bros., Stockport. HOLLOWAY'S Não há nada no todo> .1 & iexcl & iexcl, tcria Medica. "que pode ultrapassar o tIle" medicamentos para a certeza de sua aufcioa iu lumbago, ciática, tique doloreux e & agravell Sying ou s & raquo- 'tlo & ltt dores nos nervos, músculos e tendões. bl. & gtd de ^ ravs l hu. uiours e, até que sejam corrigidos, não haverá cura permanente. Os remédios comuns oferecem apenas um alívio temporário e no e: 1 (o paciente está tão mal como sempre. Holloway's O unguento penetra no sistema fcuinac como o sal penetra na carne, e o Piiis ajuda muito a acelerar sua operação Ii)! Ciearinc & quotW: 'J obstruções, ami

- I [TODOS OS DIREITOS RESERVADOS.]

sy ■ 1 v. & mdash Você vai desfazer minha corrente de ouro? Não chore, Ovídio e bullo, não chore ... Ele a obedeceu. A corrente de ouro continha as duas jaquetas e os valiosos retratos de seu pai e sua mãe. "Use-os por minha causa", ela murmurou. "Levante-me, quero colocá-los e soltar seu pescoço eu mesma." Ela tentou, em vão, prender a corrente. Sua cabeça caiu para trás no peito. Dormir demais> 7 & quot, ela disse sempre & laquo & bull sleepy now Diga que me ama, Ovídio. & Quot JOLessudit. a Beije-me, querida. & quot Ele a beijou. Agora deite-se no travesseiro. Ainda não tenho quinze anos & mdasand sinto-me com oitenta anos. Descansar * & raquo quero é descansar. Não espere neste quarto enfadonho, querida vai mandar chamá-lo se eu acordar. "" Era o único desejo dela que fosse desobedecido. .De sintonia em tempo, os dedos dele tocaram o pulso dela, batendo. De vez em quando, ele * e degVfd aud deixava o desmaio ir e vir de seu corpo vibrar em sua bochecha. O crepúsculo caiu, * j * j escuridão começou a se reunir sobre a sala, ele manteve seu lugar ao lado dela, como um homem en- CAPÍTULO LVIII. O primeiro som trivial que quebrou o feitiço foi o som de um fósforo aceso na sala ao lado. & bull * r

Ele se levantou e tateou o caminho até a porta, e ... 8a 'ar * aventurou-se no andar de cima e acendeu uma dúvida momentânea sobre ele que a manteve i en' le.i & deg & degk3d para ela. Ele gaguejou e & quotWi C03nifused quando falou. I & raquoa & raquo ihere & mdashwhere & mdash? & Quot Ele parecia ter perdido o jar, o pensamento de & degt k !! & mdashhe desistiu e tentou & laquo. j. quer ficar sozinho, ”ele explodiu JJ, v.ei & quot, nSi por enquanto, algum poder de se exceder. j-- eresa tooic ele pela mão como uma criança. Ela Qov'nstalrs para seus quartos. Ele ficou parado ali perto dela, enquanto ela acendia as velas. fG & quot, t!, y & quot, n ^ 1 pode fazer f, & raquo 'y & lt & quoti s'16 vorl & quot g & raquod perguntar. Ele balançou o he J vagamente. Ela sentiu coragem e pena por ele. & quotTente fazer quando ela saiu do quarto. & ampim6W j. & deg ^! aiees, mas ainda assim as palavras falharam No i t0 qu'et i, é lnind por pensamentos sagrados, findagony nele era impotente para Jus mi i sombras de pensamentos cruzadas mm a seus olhos doíam com um calor escaldante. ^ t ^! gaA., t0, .be dizer de si mesmo. O ativo com & raquo n, & deg & bull 16 & bull havia conduzido, expulsou-o, & laquoir] je-stjnct de, um animal, para o espaço e & librasse sabendo ou cuidando em que direção virava seus passos, ele caminhava em tt ! 'op de sua velocidade. E assim por diante, até a casa arrumada? começou a ficar mais raro & mdash & laquof him8r uieru ^ Aps 0 '& quoti: ien & pound & quoto & raquond, óleo de cada lado j t & quot3 lua surgiu atrás de uma plantação de JWfi' e banhado em sua luz melancólica um ttred solitário seguiu a estrada até que ele foi o I ' ou 'it um & lt ^ ^ urne3 lado em uma pista sinuosa. ^^ ts e sombras, alternando a cada 8 graus e graus que o agradavam, ele obteve o n exercício que lhe foi negado enquanto podia T> n, reP & degse- Ele podia pensar novamente que aquela resolução o estava estimulando para salvar um, ou morrer com ela. Agora, finalmente, ele era homem o suficiente para enfrentar a terrível necessidade ilícita 9 o degn'r & degntea-lo, e sentiu o. batalha da arte contra a morte. Time & mdashhe sabia disso agora, e * y, como IJreeious, o caminho mais rápido de volta para a 9,8 a melhor maneira. Ele parou na pista, iiono '& quotf t r & degund. Na solidão, não havia como ov! u ^ 'Dg uma pessoa para dirigi-lo. Ele virou no paclc para a estrada principal. tii (& raquonrine sa.me momento em que ele se tornou consciente de

a.ln & deg. & quotr o: o tabaco flutuou em sua direção no ar satisfeito. Alguém estava fumando no chão e embelezou seus passos até que ele alcançou a ágata que f i! TSn atrás dele. Lá estava o homem que fumava Jsf & laquo u que ele cheirou encostado no Ti, rth h. P-Pe sua boca. ru ^ 0,1 O rosto de Ovídio enquanto aioort & bdquo Co à sua maneira. O homem de repente se levantou em Liim, e oaid, Alô? é eu. ou o seu fantasma? & quot for V-! aCein! como U1 s *! adow, mas sua voz respondeu] V & quote man era Benjulia, '' IN'o ^ & quot '& deg'a Coiae para me ver? & quot ele Perguntou. & laquoyou aperta as mãos? & raquo g hat's Wron? tinha vindo para o Beninlio00 J das consultas entre se 'ni, aiij i & quotr, uli e todos que ela tinha - hou.se Benjulia tinha vindo para o tempe * AA & deg response,? reu quando ele estabilizou seu BfcrTnU8 feeen Carmir. a, & quot, disse ele. Merest * n- * lWe-U Vn w't-i hls fumar. & quotAn in & laquo & laquo-case, 1 & ltri t it r ', observou ele. ^ 1 'n. ^ Há c.a * i0 & lti em cousuitation pelo Sr. coatm & laquoed e você aprovou c. n- ^ i atiu treatment & mdashyou que o conheciam melhor. & quot Eu ^ i.ouid acho que fiz Benjulia voltou. 15,0 'Ckehberateiy encorajou um incompetente que a pobre garota passasse de mal a P.l i v' S0Qle V1'e seu próprio fim. .- & ltv 'u * lu 8 & lt & gt ^ d-naturalmente o corrigiu. & quotNão, :( :. ror an excellent- end & mdashfor knowledge. & quot> - faii para remediar o mal, que 'eu' estou fazendo, e você está sozinho & mdash & quot Benjulia tirou sua -vipe da boca. Como tr & degU meaa para curá-la? & quot ele se interpôs ansioso. Acenar, você tem uma nova ideia? & quot Se eu faii, & quot Ovid repareJ & quother morte jaz em Y (w! porta. Seu vilão impiedoso & mdas certamente aquela lua i? agora brilhando sobre nós. seu pequeno caracol responde pela dela . & quot apedrejamento & mdashmimeasura.1? espanto & mdash selou os lábios de Benjuua. Ele olhou para a pista H-hen Ovídio o deixou, completamente estudado. próprio proie-s! o: i! & mdashprs.-en! ed o m ai a ^ ernativo, & quotBebido ou louco? & quot Ganhou & ltlerad enquanto acendeu seu cachimbo 5SS., baek ^ he h0US3 hi3 sior, Tr V jvui o perturbou uma vez w .. Ele tentou visitar o alojamento de Teresa em um & lt14 Jf fcwo 'a.and averiguar com a senhoria (um químico) como Carmina estava sendo curada. Ao chegar ao alto caminho, Ovídio foi ultrapassado por Spadesman dirigindo seu ca.i-t em direção a Londres, il * ciyii ^ ordenado que o levasse até o mais querido posto de táxi externo. Nem a senhoria nem Teresa foram para afiT, dU & quotrg hl3 / bseflce. não continha nada para S, & quot & deg '* S t'v' & quot Na casa & quot, & iexcld out u: t.he. fcw & quot era isso, em I i ■ 'silence tbi. ajuda um homem a .sia f / holly ifc, suas mãos & mdashErftrusting waiUnJTo Kr & quot A ^ hority que h, s Pwtaiautefu the manu ^^ t Hs f fl '& degm l & quotS processe o pobre coitado 1 f1'1' apresenta.1 a ele por id o sótão em Montre ^ ele acalmou o trabalho aberto com 1 deckration que & quotave & laquo jf. Estimativa de Ia Uvid. & quot6ad por outro ^ Ppv! eCllreoord de 8XPerienae ever Declaração simples tVnan & quotUM '1 W1'h tomar um' * hich ih nrese-i'M Tne. as informações fornecidas nestas páginas são totalmente devotadas a Ul ^ er lri'iRprfv5eSU'l! & quoti prática de cabeceira perseguida SfH ^ ad nvor 6 & degos ', ac! es todas as interrupções & lt1, e qualquer que seja por! 0? o & pound IIla, iy anos, foram t ?, l ai? d rail: s eu posso inno ^^ v & raquo & laquo um homem, eu sou * aaviaff VrpeSedr & degth9,? iOQ ^ Cap ^ lty 'of ev & laquor ^ uelties ^ rhich? o hv + t U: Jeiess e, detestável ^ jthout entrando no dSe & quot0 & quot 'ddo lado que esta prática provocou, & degI' a minha convicção de que nenhuma utilidade invertida pode justificar a crueldade m tlie nieniq Ti, eu que afirmo que qualquer atividade em que ele não consiga lidar com a idade independe de restrições morais, é um homem 1 um estado de revolta contra Deus. Recuso-me a ele em sua própria defesa, com base nisso. & Quot yv * d voltou ao lado da seção da obra & bull ^, c & quot intitulada Brain Disease. & Quot. 'fisiologista ebrado, reconhecendo claramente que você se importava com os médicos em relação a suas doenças, e aludindo a

JiV ^ ratl & quotes! Re-aente.d por exames post-mortemLnnni-8 'coac'u ^ es sua confissão assim We tiia nhoevé. certifique-se de que muitos dos & raquof ti, e 'l? Kes descobertos são a causa ou o resultado * & laquosults ofTcXVV! iethGV thelwi) arS the conjoint ic o ci'Uiiiion cau.se. & laquo & laquoctioJth T & pound tan after & laquoxperie & trade in vivir ^ ext Nnf l & quot Trij eren ^ e: i & gterience ser ouvida ttipt 'mav l-f': Wing, mto vvh: U h? nds tWs manus- '' Sefulne ^ / lit'f & quot 'r W em oportunidades exiiBcfced de & bull)! & laquo'l & raquooS- & gtlv.wre ^ encontro após minha morte, I - & bull & laquo the i, rotn l, 5, nif? linguagem técnica

r & gt 111 che último grau un- ^ men & quot Iney were & quott & gtot>! casos o1


Billy Thirlaway: West Ham United - História

Postado por martelo cockney & raquo Quarta, 18 de julho de 2012 20h06

Tommy Allison (1903-1909)


West Ham United em 1904-05: fila de trás (da esquerda para a direita): Herbert Bamlett, Aubrey Fair,

Matt Kingsley, David Gardner, Syd King (gerente): Fila do meio: Tom Robinson (treinador),

Fred Brunton, Tommy Allison, Frank Piercy, John Russell, Len Jarvis, Fred Mercer,

Charlie Paynter (treinador assistente). Primeira fila: William McCartney, Charlie Simmons,

Billy Bridgeman, Jack Fletcher, Christopher Carrick, Jack Flynn.

Tommy Allison jogou para New Brighton antes de ingressar no Reading em 1901. Syd King, o novo gerente do West Ham, decidiu trazer vários novos jogadores em 1903. Isso incluiu Allison, Charlie Satterthwaite (New Brompton), William Kirby (Swindon Town) e Herbert Lyon (leitura). Allison logo se tornou uma figura-chave no West Ham. A defesa do West Ham incluiu Allison, George Kitchen, Frank Piercy, David Gardner, Len Jarvis e Bill Wildman. Durante a temporada 1906-07, a equipe sofreu apenas 41 gols em 38 jogos. Durante cinco anos, Allison quase não perdeu um jogo: 32 (1903-04), 31 (1904-05), 30 (1905-06), 38 (1906-07) e 29 (1907-08). Tommy Allison se aposentou após jogar sua última partida em 10 de abril de 1909.

Re: bons velhos tempos ..

Postado por martelo cockney & raquo Quarta, 18 de julho de 2012 20h09

George Kitchen (1905-1911)

George Kitchen nasceu em Fairfield, Derbyshire, em abril de 1876. Esportista notável, ele se tornou um jogador de golfe profissional aos 14 anos. Ele também jogou críquete e por um tempo trabalhou como treinador no Dulwich College.

Kitchen acabou decidindo se concentrar no futebol e jogou como goleiro no Stockport County antes de ingressar no Everton em 1898. Ele fez sua estreia pelo clube contra o Bury em outubro de 1901.

Como Tony Matthews apontou em Quem é Quem de Everton (2004): "Um ex-juiz da Inglaterra, George Kitchen, com 1,8 m de altura e 13º de peso, era a construção perfeita para um goleiro."

Depois de jogar 90 jogos pelo Everton Kitchen, ingressou no West Ham United em agosto de 1905. Syd King o contratou como substituto de Matt Kingsley, que foi vendido para o Queen's Park Rangers. Ele se juntou a uma equipe que incluía Tommy Allison, Fred Blackburn, Billy Grassam, Billy Bridgeman, Arthur Featherstone, George Hilsdon, Harry Stapley, Lionel Watson, Frank Piercy, David Gardner e Len Jarvis.

A partida de abertura da temporada foi contra o Swindon Town. O West Ham venceu o jogo por 1 a 0 diante de 10.000 torcedores. George Kitchen se tornou o primeiro goleiro a marcar um gol na estreia. Kitchen foi o batedor de pênaltis do time e acrescentou mais três nessa temporada. Apesar desta vitória precoce, o West Ham teve um péssimo início de temporada e perdeu 9 dos primeiros 13 jogos.

Kitchen foi um membro regular da equipe do West Ham United por seis temporadas: 1904-05 (31 partidas), 1905-06 (39), 1906-07 (25), 1907-08 (41), 1908-09 (41) e 1909-10 (28). Kitchen foi transferido para Southampton em 1912 e depois de fazer 39 partidas, ele decidiu se aposentar do futebol para se tornar um profissional de golfe.

George Kitchen morreu em Hampshire em 1965.

Re: bons velhos tempos ..

Postado por martelo cockney & raquo Quarta, 18 de julho de 2012 20:16

Archie Macaulay (1937-1946)



Archibald (Archie) Macaulay nasceu em Falkirk, Escócia, em 30 de julho de 1915. Jogador de futebol talentoso, ingressou no Glasgow Rangers em 1933. Apesar da pouca idade, logo se viu jogando como ala direito no time titular. Macaulay ganhou uma medalha da Copa da Escócia em 1935-36 e na temporada seguinte uma medalha do Campeonato da Liga Escocesa.

Em 1937, Charlie Paynter conseguiu persuadir Macaulay a se juntar ao West Ham United por uma taxa de £ 6.000. Ele fez sua estreia pelo time da Segunda Divisão contra o Aston Villa em 28 de setembro de 1937.

Macaulay se juntou a uma equipe que incluía Charlie Bicknell, Joe Cockroft, Ted Fenton, Benny Fenton, George Foreman, Stan Foxall, Len Goulden, Norman Corbett, John Morton, Ted Fenton, Sam Small, Charlie Walker e Dick Walker.

O West Ham United terminou em 9º lugar naquela temporada e Macaulay foi o artilheiro com 10 gols em 39 jogos. Em 24 de setembro de 1938, ele marcou um hat-trick na vitória de 6-1 contra o Tranmere Rovers. Ele terminou a temporada 1938-39 como artilheiro com 16 gols em 36 jogos. A sua forma era tão boa que se comentou que seria escolhido para jogar pela Escócia.

Na sexta-feira, 1º de setembro de 1939, Adolf Hitler ordenou a invasão da Polônia. O futebol daquele sábado avançou e Neville Chamberlain não declarou guerra à Alemanha até domingo, 3 de setembro. O governo impôs imediatamente a proibição de aglomeração de multidões e, como resultado, a competição da Liga de Futebol foi encerrada.

O governo impôs um limite de viagem de 80 quilômetros e a Liga de Futebol dividiu todos os clubes em sete áreas regionais onde os jogos poderiam acontecer. Os clubes de Londres organizaram a competição regional para começar no último sábado de outubro. Um grupo era composto por Arsenal, Brentford, Charlton, Chelsea, Fulham, Millwall, Tottenham Hotspur e West Ham United.

Alguns dos jogadores já haviam ingressado nas Forças Armadas. Macaulay, por exemplo, juntou-se ao Regimento Essex e eventualmente tornou-se instrutor de Treinamento Físico em Aldershot. O West Ham decidiu que isso era injusto com os jogadores que não estavam disponíveis para a seleção. O clube decidiu pagar a todos os seus jogadores trinta xelins por semana, independentemente de jogarem ou não. Pouco depois, o Comitê de Gestão da Football League aprovou uma resolução instruindo todos os clubes a seguirem o exemplo do West Ham.

Após a declaração de guerra em setembro de 1939, Adolf Hitler não ordenou o ataque da França ou da Grã-Bretanha, pois acreditava que ainda havia uma chance de negociar o fim do conflito entre os países. Esse período ficou conhecido como Guerra Falsa. Como a Grã-Bretanha não havia experimentado nenhum bombardeio, a Football League decidiu iniciar uma nova competição intitulada Football League War Cup.

Toda a competição de 137 jogos, incluindo replays, foi condensada em nove semanas. O West Ham chegou à final ao vencer o Chelsea (3-2 e 2-0), Leicester City (1-1 e 3-0), Huddersfield Town (3-3 e 3-1), Birmingham City (4-2) e Fulham (3-2). Quando a final aconteceu, a Guerra Falsa havia chegado ao fim. Em 10 de maio de 1940, Adolf Hitler lançou sua Ofensiva Ocidental e invadiu a França. Nos dias que antecederam a final, a Força Expedicionária Britânica estava sendo evacuada de Dunquerque.

Na final realizada em Wembley em 8 de junho de 1940, o West Ham United derrotou o Blackburn Rovers por 1-0. Apesar do medo de que Londres fosse bombardeada pela Luftwaffe, mais de 42.300 fãs decidiram correr o risco de visitar Wembley. O único gol foi marcado por Sam Small depois que um chute de George Foreman foi bloqueado por James Barron, o goleiro do Blackburn Rovers. Macaulay conquistou a terceira medalha em sua carreira no futebol.


Por ter residido na Inglaterra durante a guerra, Macauley conseguiu disputar 59 partidas pelo clube, marcando 17 gols nesse período. Ele também jogou em cinco internacionais não oficiais durante a guerra pela Escócia.

Na temporada 1945-46, ele jogou pelo West Ham United na primeira divisão sul da liga. No entanto, ele jogou apenas 8 jogos na temporada seguinte antes de ser transferido para Brentford na Primeira Divisão em outubro de 1946 por uma taxa de £ 7.500. Ele foi convertido para o meio-direito e sua forma era tão boa que ele conquistou sua primeira internacionalização pela Escócia em 12 de abril de 1947. No mês seguinte, ele jogou o meio-direito da Grã-Bretanha contra o Resto da Europa em Hampden Park. No entanto, ele não conseguiu evitar que seu clube fosse rebaixado e, em julho de 1947, foi vendido ao Arsenal por £ 10.000.

Macaulay se juntou a uma equipe que incluía Joe Mercer, George Swindin, Laurie Scott, Bernard Joy, Reg Lewis, Bryn Jones, Leslie Compton, Dennis Compton e Ted Platt. O empresário, Tom Whittaker, tentou contratar Macaulay quando ele jogou pelo West Ham United. Mais tarde, recordou: "Macaulay, um jogador de bola brilhante e magnificamente equilibrado, tinha a reputação de ter um temperamento compatível com o seu cabelo ruivo, mas enquanto esteve em Highbury foi um servidor leal do clube e um excelente jogador de futebol". Whittaker levou o clube ao campeonato da Primeira Divisão naquela temporada e Macauley conquistou outra medalha. Ele também conquistou mais seis internacionalizações pela Escócia.

Em seu livro, Atacante Arsenal (1954), Bernard Joy argumenta que "Mercer e Macaulay eram os melhores times de meio-alas do país". Macaulay acabou sendo substituído na equipe por seu grande amigo, Alex Forbes. Os dois jogadores haviam jogado pela Escócia juntos e viviam na mesma casa quando se mudaram para Londres. Joy observou: "Além da notável semelhança física, ele tinha o mesmo vigor, habilidade tradicional escocesa no trabalho com a bola e distribuição fina. Ele tinha a mesma fraqueza, um temperamento forte e uma inclinação para elaborar excessivamente quando a situação exigia um rápido passar."

Macauley jogou 108 partidas pelo Arsenal antes de assinar pelo Fulham em junho de 1950. Ele jogou 48 partidas pelo seu novo clube antes de ingressar no Guildford City como jogador-técnico.

Em 1957 ele substituiu o ex-jogador do Arsenal, Tom Parker, como técnico do Norwich City. Ele liderou com sucesso o time da Terceira Divisão até a semifinal da Copa da Inglaterra. Na temporada seguinte, o clube foi promovido à Segunda Divisão. Em 1961 mudou-se para West Bromwich Albion. No entanto, isso não foi um sucesso e depois de vencer apenas 26 partidas em 67 jogos, ele foi demitido em 1963.

A próxima nomeação de Macauley foi como gerente da Brighton & amp Hove Albion. Em 1965, ele levou o clube à promoção da Quarta Divisão. Macaulay deixou a gestão do futebol em 1968 e mais tarde trabalhou como guarda de trânsito no Chelsea.

Archie Macaulay morreu em 10 de junho de 1993.

Re: bons velhos tempos ..

Postado por martelo cockney & raquo Quarta, 18 de julho de 2012, 20h20

Jack Hebden (1921-1927)


Jack Hebden nasceu em Castleford, Yorkshire, em 12 de novembro de 1900. Um lateral-direito, Hebden jogou pelo Castleford Town antes de ingressar no Bradford City em 1920. Depois de jogar apenas três jogos pelo clube, ingressou no West Ham United.

Hebden fez sua estreia contra South Shields em 7 de maio de 1921. Na temporada seguinte, ele jogou em 19 jogos da liga. A equipe na época incluía Edward Hufton, Jack Young, Billy Henderson, George Kay, Jack Tresadern, Sid Bishop, George Carter, Billy Brown, Tommy Hodgson, William Thirlaway, Vic Watson, Billy Williams e Jimmy Ruffell.

Ele jogou em apenas 9 jogos da liga na temporada de vitórias de promoção de 1922-23. Ele também não conseguiu entrar na equipe da final da FA Cup em 1923. A boa forma dos laterais regulares, Billy Henderson e Jack Young, restringiu Hebden a apenas dois jogos da liga na temporada 1923-24.

Hebden tornou-se regular na temporada de 1925-26. Ele se saiu ainda melhor na temporada 1926-27, jogando em 39 dos 42 jogos da liga. Ele perdeu seu lugar no time principal na temporada seguinte e em 1928 ele se juntou ao Fulham. Depois de jogar apenas 23 partidas em seu novo clube, ele passou para o futebol fora da liga.

Jack Hebden, que trabalhava na Electricity Works em East Ham, depois que se aposentou do futebol, morreu em 1956.

Re: bons velhos tempos ..

Postado por markmc & raquo Qui, 19 de julho de 2012 5h44

martelo cockney escreveu: Tommy Allison (1903-1909)


West Ham United em 1904-05: fila de trás (da esquerda para a direita): Herbert Bamlett, Aubrey Fair,

Matt Kingsley, David Gardner, Syd King (gerente): Fila do meio: Tom Robinson (treinador),

Fred Brunton, Tommy Allison, Frank Piercy, John Russell, Len Jarvis, Fred Mercer,

Charlie Paynter (treinador assistente). Primeira fila: William McCartney, Charlie Simmons,

Billy Bridgeman, Jack Fletcher, Christopher Carrick, Jack Flynn.

Tommy Allison jogou para New Brighton antes de ingressar no Reading em 1901. Syd King, o novo gerente do West Ham, decidiu trazer vários novos jogadores em 1903. Isso incluiu Allison, Charlie Satterthwaite (New Brompton), William Kirby (Swindon Town) e Herbert Lyon (leitura). Allison logo se tornou uma figura-chave no West Ham. A defesa do West Ham incluiu Allison, George Kitchen, Frank Piercy, David Gardner, Len Jarvis e Bill Wildman. Durante a temporada 1906-07, a equipe sofreu apenas 41 gols em 38 jogos. Durante cinco anos, Allison quase não perdeu um jogo: 32 (1903-04), 31 (1904-05), 30 (1905-06), 38 (1906-07) e 29 (1907-08). Tommy Allison se aposentou após jogar seu último jogo em 10 de abril de 1909.

Re: bons velhos tempos ..

Postado por martelo cockney & raquo Fri 20 de julho de 2012 6h58

Vou ficar de olho em você, cara

Re: bons velhos tempos ..

Postado por martelo cockney & raquo Sex, 20 de julho de 2012 7h02


George Speak nasceu em Blackburn em 7 de novembro de 1890. Jogou futebol local pelo Clitheroe Central antes de ter feito testes com o Liverpool e West Bromwich Albion em 1910. Depois de ser rejeitado por esses clubes, ele assinou com o Grimsby Town. Ele teve quatro jogos pelo clube na temporada 1911-12.

Este forte lateral-esquerdo passou 10 meses no Gainsborough Trinity antes de ingressar no West Ham United em maio de 1914. No início da temporada 1914-15, ele foi o primeiro lateral-esquerdo escolhido do clube, mas perdeu sua vaga e jogou apenas 13 partidas antes do First A Guerra Mundial acabou com o futebol profissional na Inglaterra.

Em março de 1919, Speak foi transferido para Preston North End por £ 25. O técnico Vincent Hayes estava tentando reconstruir seu lado após a guerra. Seu capitão era o ex-internacional inglês Joseph McCall. Ele também assinou com Tommy Roberts, Rowland Woodhouse, Archie Rawlings e George Waddell.

O Preston North End se saiu muito bem na FA Cup em 1921. O clube derrotou o Newcastle United (3-1), Barnsley (3-0) e o Arsenal (2-1). Archie Rawlings marcou o primeiro gol na semifinal contra o Tottenham Hotspur e criou a chance para Tommy Roberts marcar o gol da vitória.

Preston jogou contra Huddersfield Town na final. O time perdeu para o único gol do jogo, pênalti sofrido por Tommy Hamilton. Foi concedido quando Hamilton tropeçou no lado esquerdo de Huddersfield, Billy Smith. Hamilton admitiu a ofensa, mas afirmou que estava fora da área de grande penalidade.

Speak jogou em 65 jogos pelo Preston antes de ser transferido para o Leeds United por £ 250 em 1923. Ele jogou apenas 28 vezes pelo seu novo clube antes de se aposentar.

George Speak morreu em 1953.

Re: bons velhos tempos ..

Postado por martelo cockney & raquo Sex, 20 de julho de 2012, 19h17




Danny Shea nasceu em Wapping, Londres, em novembro de 1887. Ele tinha 21 anos e jogava futebol no clube Builders Arms em Stratford quando foi descoberto pelo técnico do West Ham United, Charlie Paynter, em 1908.

Shea, um atacante habilidoso, foi um sucesso imediato. Em sua primeira temporada no Campeonato Sul, terminou como artilheiro com 20 gols. Este foi seguido por 31 (1909-10), 28 (1910-11) e 24 (1911-12). Ao todo, ele marcou 103 gols em 166 jogos. Shea foi descrito como "um maquinador habilidoso e driblador delicado que tinha o dom de girar repentinamente quando estava perto do gol e disparar um raio".

Blackburn Rovers, que conquistou o título da Liga de Futebol da Primeira Divisão na temporada 1911-12. Eles lutaram por gols na temporada seguinte e decidiram pagar uma taxa de transferência recorde britânica de £ 2.000 pelo Shea. Syd King, o gerente do West Ham United, usou parte desse dinheiro para comprar Richard Leafe do Sheffield United.

Blackburn só terminou em 5º naquela temporada. No entanto, na temporada 1913-14, o Blackburn conquistou seu segundo título em três anos. O Blackburn obteve 51 pontos, 7 a mais que seu rival mais próximo, o Aston Villa. Shea foi o artilheiro com 27 gols.

Na temporada seguinte, o Blackburn Rovers marcou 83 gols, o maior da Primeira Divisão. No entanto, a sua defesa não foi tão boa e o Blackburn terminou em 3º atrás do campeão Everton. Patsy Gallagher descreveu Shea como "um dos maiores artistas do baile que já jogou pela Inglaterra. Sua manipulação da bola foi desconcertante".

Em 1914, Shea conquistou sua primeira internacionalização jogando pela Inglaterra contra a Irlanda. Apesar da surpreendente derrota por 3-1, ele foi contratado para o jogo contra o País de Gales. A eclosão da Primeira Guerra Mundial pôs fim à carreira internacional de Shea e ao futebol profissional na Grã-Bretanha. Shea voltou para o East End, onde trabalhou como estivador pelo resto da guerra.


No final da guerra, Shea estava na casa dos trinta e já tinha passado do seu melhor. Ele deixou o Blackburn Rovers em 1919. Durante seu tempo com este clube da Primeira Divisão, ele marcou 61 gols em 97 jogos. Depois de curtas passagens pelo Celtic e pelo West Ham United, ele assinou com o Fulham em 1920. Nos dois anos seguintes, ele marcou 23 gols em 100 jogos.

Shea também jogou pelo Coventry City (1923-24), Clapton Orient (1924-25) e Sheppey United antes de se aposentar em 1926. Shea então foi para o exterior e treinou em Zurique, na Suíça. Em seu retorno à Inglaterra, ele se tornou um publicano.

Danny Shea morreu em Wapping, Londres, em 25 de dezembro de 1960.

Re: bons velhos tempos ..

Postado por martelo cockney & raquo Sex, 20 de julho de 2012, 19h23

William Thirlaway (1921-1938)


William (Billy) Thirlaway nasceu em Washington, County Durham, em 1º de outubro de 1896. Depois de deixar a escola, ele trabalhou para a Usworth Colliery perto de Sunderland. Ele jogou futebol para sua empresa de fora-de-direita.

Em 1921, Syd King, o empresário do West Ham United, assinou com Thirlaway. A equipe na época incluía Edward Hufton, Jack Young, Billy Henderson, George Kay, Jack Tresadern, Sid Bishop, Syd Puddefoot, George Carter, Billy Brown, Tommy Hodgson, William Thirlaway, Vic Watson, Billy Williams e Jimmy Ruffell.

Thirlaway fez sua estreia contra o Bradford Park Avenue em 29 de agosto de 1921. Ele manteve sua posição no time pelo resto da temporada e marcou dois gols em 36 jogos da copa e da liga. Embora seu recorde de pontuação fosse ruim, ele deu um grande número de chances para Syd Puddefoot e Vic Watson.

Syd King comprou Dick Richards da Wolves por £ 300 em 1922. Como resultado, Thirlaway jogou apenas dois jogos da liga na temporada de vitórias da promoção de 1922-23. Ele também não conseguiu entrar na equipe da final da FA Cup em 1923.

Thirlaway jogou seu último jogo pelo West Ham United contra o Birmingham City em 3 de novembro de 1923. No ano seguinte, ele se juntou ao South Shields. Após oito jogos pelo seu novo clube, foi transferido para Luton Town. Ele também teve passagem pelo Sul (quatro gols em 29 jogos).

Em 1926, Thirlaway ingressou na cidade de Birmingham. Depois de 22 jogos, ele se mudou para Cardiff City em março de 1927. Ele ficou por três anos marcando 22 gols em 108 jogos.

Billy Thirlaway morreu em 1983.

Re: bons velhos tempos ..

Postado por martelo cockney & raquo Sex, 20 de julho de 2012, 19h31

Tommy Yews (1922-1933)


Tommy Yews em 1928


Thomas Yews nasceu em Wingate, County Durham, em 28 de fevereiro de 1902. Uma direita fora dele assinou pelo Hartlepool United em 1921. Em suas primeiras temporadas, ele marcou três gols em 39 jogos.

Syd King, o gerente do West Ham United, contratou Yews por £ 150 em 1923. Ele se juntou a uma equipe que incluía Jimmy Ruffell, Billy Moore, George Kay, Edward Hufton, Jack Tresadern, Vic Watson, Sid Bishop, Billy Brown , Billy Henderson, Dick Richards e Jack Young.

O West Ham acabara de ser promovido à Primeira Divisão. Eles terminaram em 13º lugar na temporada 1923-24. Yews jogou apenas 12 jogos naquele ano. Ele foi titular regular no ano seguinte e fez um grande número de gols para o artilheiro Vic Watson. O treinador, Charlie Paynter, disse uma vez: "Tom poderia pegar uma mosca nas sobrancelhas de Bill."

O West Ham United continuou a lutar na Primeira Divisão, mas a forma de Yews permaneceu boa e ele manteve seu lugar no time principal. Na temporada 1929-30, Vic Watson marcou incríveis 50 jogos da liga e da copa em apenas 44 jogos.Como Tony Hogg apontou em Quem é Quem do West Ham United (2004): "Vic Watson cabeceou incontáveis ​​gols de Tommy's corre ao longo da linha e cruzamentos perto da bandeira de canto."


Yews ingressou no Clapton Orient em 1933. Enquanto estava no West Ham United, ele marcou 51 gols em 361 jogos da liga e da copa. Ele jogou apenas três jogos pelo seu novo clube antes de se retirar do jogo.

Thomas Yews trabalhava como encarregado na Ford Motor Company quando morreu em agosto de 1966.

Re: bons velhos tempos ..

Postado por martelo cockney & raquo sex, 20 de julho de 2012, 19h39

Stan Foxall (1934-1939)


Stan Foxall jogou pelo Gainsborough Trinity antes de ingressar no West Ham em 1934. Ele não se estabeleceu no time até 1936. No entanto, na temporada 1937-38, ele foi o artilheiro junto com Archie Macaulay. Foxall era um membro da equipe do West Ham que venceu o Blackburn por 1 a 0 na final da Copa da Inglaterra de 1940. Foxall sofreu uma grave lesão no joelho contra o Queens Park Rangers em setembro de 1944. Foxall nunca recuperou a forma física e foi forçado a se retirar do jogo.

Re: bons velhos tempos ..

Postado por martelo cockney & raquo sex, 20 de julho de 2012, 19h44

Stanley Earle (1924-1932)



Stanley (Stan) Earle, filho de Harry Earle, que jogou futebol profissional pelo Nottingham Forest, nasceu em Stratford em 6 de setembro de 1897. Um talentoso jogador de direita que jogou contra os Scoolboys da Inglaterra antes de assinar como amador pelo Clapton Orient.

Em março de 1922, Earle assinou como amador pelo Arsenal. Ele fez sua estreia contra o Aston Villa em 18 de março de 1922. Mais tarde naquele ano, ele jogou pelo time amador inglês contra a Irlanda. Nos dois anos seguintes, ele marcou 3 gols em 4 jogos pelo Arsenal. Sua forma era tão boa que ele conquistou sua primeira internacionalização pela Inglaterra, contra a França, em 17 de maio de 1924.

Earle assinou com o West Ham United em agosto de 1924. Ele se juntou a um time que incluía Alfred Earl, Edward Hufton, Jimmy Ruffell, Jim Barrett, Billy Moore, Vic Watson e Tommy Yews. Em sua primeira temporada, ele marcou 6 gols em 18 jogos.

Na temporada 1925-26, ele jogou 37 dos 42 jogos da liga. Ele desenvolveu uma boa parceria com Jimmy Ruffell e Vic Watson, que marcou 41 gols entre eles naquela temporada.

Earle conquistou sua segunda internacionalização pela Inglaterra contra a Irlanda do Norte em 22 de outubro de 1927. Também na equipe naquele dia estavam Dixie Dean, Joe Hulme, Tom Cooper e Edward Hufton. A Inglaterra perdeu o jogo por 2-0.

Stan Earle deixou o West Ham United no final da temporada 1931-32. Ele marcou 58 gols em 273 jogos da liga e da copa. Ele encerrou sua carreira jogando pelo Clapton Orient. Depois de se aposentar no final da temporada 1931-32, ele treinou um grande clube amador, Walthamstow Avenue.

Stan Earle morreu em Colchester em 26 de setembro de 1971.

Re: bons velhos tempos ..

Postado por martelo cockney & raquo Sex, 20 de julho de 2012, 19h50

Tommy Hodgson (1922-1929)


Thomas (Tommy) Hodgson nasceu em Hetton, County Durham, em 19 de janeiro de 1903. Mineiro de carvão, ele jogou pela Hetton Colliery antes de assinar pelo West Ham United em 1921. Ele se juntou a um time que incluía Edward Hufton, Jack Young, Billy Henderson, George Kay, Jack Tresadern, Sid Bishop, George Carter, Billy Brown, William Thirlaway, Jack Hebden, Dick Richards, Billy Moore, Vic Watson, Billy Williams e Jimmy Ruffell.

Hodgson fez sua estreia contra o Blackpool em 6 de maio de 1922. Ele jogou apenas 5 jogos da liga na temporada de vitórias da promoção 1922-23. Ele também não conseguiu entrar na equipe da final da FA Cup em 1923. A boa forma dos laterais regulares, Billy Henderson e Jack Young, restringiu Hodgson a apenas um jogo da liga na temporada 1924-25. No entanto, Henderson sofreu uma grave lesão no joelho em 1925 e Hodgson disputou 15 jogos na temporada 1925-26.

Hodgson foi regular no time titular na temporada 1928-29. No entanto, suas aparições foram restritas na temporada seguinte e em 1930 ele se juntou a Luton Town. Enquanto estava no West Ham United, ele jogou em 92 jogos da copa e da liga.

Hodgson permaneceu como lateral titular nas três temporadas seguintes. Ele também foi capitão do time. Depois de se aposentar, ele serviu ao clube como diretor, presidente e presidente.

Tommy Hodgson morreu em 1989.

Re: bons velhos tempos ..

Postado por martelo cockney & raquo Sáb, 21 de julho de 2012, 9h18

James Marshall (1935-1937)

James Marshall jogou pelo Shettleston Juniors antes de se qualificar como médico. Ele se juntou ao Glasgow Rangers e durante seu tempo no clube ganhou seis medalhas no Campeonato da Liga Escocesa (1927, 1929, 1930, 1931, 1933 e 1934). Ele também ganhou três medalhas de vencedores da Copa da Escócia (1930, 1932 e 1934) e três internacionalizações (1932-34). Enquanto jogava pelo Rangers, ele teve uma média de mais de um gol a cada dois jogos. Marshall mudou-se para o Arsenal em 1934. Ele jogou apenas quatro jogos pelo seu novo clube antes de se mudar para o West Ham United. Ele era um regular na equipe antes de ser substituído por Archie Macaulay, que foi comprado do Glasgow Rangers por £ 3.500. Depois de deixar o West Ham, o Dr. James Marshall trabalhou em Bermondsey.

Re: bons velhos tempos ..

Postado por martelo cockney & raquo Sáb, 21 de julho de 2012, 9h45

Syd King (1899-1903)


Syd King (canto superior esquerdo) na equipe do West Ham United de 1901-02

West Ham United em 1904-05: fila de trás (da esquerda para a direita): Herbert Bamlett, Aubrey Fair,

Matt Kingsley, David Gardner, Syd King (gerente): Fila do meio: Tom Robinson (treinador),

Fred Brunton, Tommy Allison, Frank Piercy, John Russell, Len Jarvis, Fred Mercer,

Charlie Paynter (treinador assistente). Primeira fila: William McCartney, Charlie Simmons,

Billy Bridgeman, Jack Fletcher, Christopher Carrick, Jack Flynn.

O time do West Ham que jogou na final da FA Cup em 1923. Fileira de trás da esquerda para direita):

Syd King (gerente), William Henderson, Syd Bishop, George Kay, Edward

Hufton, Jack Young, Jack Tresadern, Charlie Paynter (treinador). Primeira fila:

Dick Richards, William Brown, Vic Watson, Billy Moore, Jimmy Ruffell.

Charlie Paynter e Syd King

Syd King nasceu em Chatham em agosto de 1873. Depois de ser educado na Watford Grammar School, ele encontrou trabalho em um depósito de munições. Jogador de futebol talentoso, jogou na direita

Em 1899, Francis Payne, secretário da Thames Iron Works, recebeu a tarefa de encontrar bons jogadores para a primeira temporada do clube na primeira divisão da Liga Sul. De acordo com um relatório, Arnold Hills deu a Payne £ 1.000 para encontrar os melhores jogadores disponíveis. Payne contratou vários jogadores, incluindo King, que na época era considerado o zagueiro mais promissor do país, e o Derby County, um dos melhores times da Inglaterra, desafiou a assinatura da Thames Iron Works.

Nos anos seguintes, Syd King desenvolveu uma boa parceria com Charles Craig, lateral-esquerdo de Dundee. Syd King sofreu uma lesão no tornozelo contra o Tottenham Hotspur em 10 de março de 1899. Isso o descartou pelo resto da temporada. King jogou 28 partidas na temporada seguinte.

Em 1901-02, King fez parte da equipe de grande sucesso do West Ham United, que incluía jogadores como Hugh Mounteith, Fergus Hunt, Freddie Fenton, George Radcliffe, James Reid, Albert Kaye, Billy Grassam, Charlie Dove, Roderick McEachrane, Fred Corbett, Walter Tranter e Charles Craig que terminaram em 4º na Divisão 1 da Southern League.

Syd King, que recebeu uma educação primária muito boa, era visto como mais inteligente do que a maioria dos jogadores e, no final da temporada 1901-02, foi nomeado secretário / gerente do clube. Ele continuou a jogar, mas as lesões restringiram suas apresentações e ele se aposentou do jogo depois de jogar contra o Kettering Town em 15 de abril de 1903. King havia jogado um total de 89 jogos pelo clube.

O West Ham United perdeu seu prolífico artilheiro, Billy Grassam, para o Manchester United antes do início da temporada 1903-1904. Dick Pudan, um garoto local de Canning Town, que havia jogado bem como lateral na temporada anterior, partiu para o Bristol Rovers. Mais tarde, ele jogou pelo Newcastle United na final da Copa da Inglaterra de 1908.

Syd King trouxe Charles Satterthwaite de New Brompton para substituir Grassam. William Kirby, um lateral-direito com um bom histórico de gols, foi contratado de Swindon Town. Tommy Allison foi trazido de Reading para reforçar a defesa. Herbert Lyon, atacante, também veio do Reading. Len Jarvis, um talentoso garoto local, também foi trazido para a equipe.

O comparecimento aos jogos, em comparação com seus rivais próximos, permaneceu decepcionante. Uma das razões para isso era a inexistência de uma estação ferroviária próxima. O West Ham United começou a beira da falência e no final da temporada o clube só tinha dinheiro para pagar o salário de um jogador profissional, Tommy Allison, durante o verão.


Arnold Hills também estava tendo problemas financeiros e não estava disposto a renegociar um contrato de aluguel para usar o Memorial Grounds que fosse aceitável para o West Ham United. O clube foi forçado a encontrar outro patrocinador. Uma cervejaria local concordou em adiantar-lhes um empréstimo para ajudá-los a comprar um novo terreno.

Syd King recebeu a tarefa de encontrar um novo lar para o West Ham. Foi sugerido que ele desse uma olhada no campo do Castelo Boleyn, próximo à Green Street, East Ham. O terreno pertencia às Autoridades Eclesiásticas Católicas e era usado pela Escola Católica Reformatória do Castelo Boleyn.

Um acordo foi acertado com as autoridades eclesiásticas católicas, mas o Home Office deixou claro que não aprovava o uso do terreno pelo West Ham United. Syd King foi ver Sir Ernest Gray, um influente membro do Parlamento. Como King explicou mais tarde, "por meio de seus bons ofícios, sujeito a certas condições, finalmente fomos autorizados a tomar posse do Castelo de Bolena".

A crise financeira do West Ham obrigou King a vender Charles Satterthwaite e William Kirby. Satterthwaite, que marcou 18 dos 38 gols do West Ham, foi transferido para o Arsenal e Kirby voltou para Swindon Town. O West Ham também perdeu dois de seus jovens mais talentosos, James Bigden (Arsenal) e William Barnes (Luton). Já Herbert Lyon, que marcou dois gols em sua estreia como atacante, foi transferido para o Brighton & amp Hove Albion. O West Ham também perdeu seu goleiro, Fred Griffiths, para o New Brompton. Em duas temporadas com o clube, Griffiths manteve 13 jogos sem sofrer golos em 48 jogos no campeonato. Griffiths foi substituído por outro goleiro internacional, Matt Kingsley, do Newcastle United.

Syd King também recrutou Charlie Simmons (West Bromwich Albion), Frank Piercy (Middlesbrough) e Jack Fletcher (Reading). A contratação mais significativa foi David Gardner, um zagueiro que havia jogado no escalão principal pelo Newcastle United. Grande favorito dos torcedores do West Ham, ele foi nomeado capitão do time. King também apresentou Billy Bridgeman, um adolescente local, ao lado.

No final da temporada, o West Ham subiu para o 10º lugar na liga, marcando 48 gols em 34 jogos. O artilheiro foi Billy Bridgeman com 11 gols. Outros que deram uma contribuição importante incluíram Charlie Simmons (8), Jack Fletcher (7) e Christopher Carrick (6). O West Ham também deu ao jovem promissor, George Hilsdon, sete jogos, nos quais marcou 4 gols.

No início da temporada 1905-06, Syd King recrutou George Kitchen, um goleiro, do Everton. Sua contratação mais importante foi Fred Blackburn, que tinha um histórico de gols tão bom no Blackburn Rovers que jogou pela Inglaterra contra a Escócia em 1901. Billy Grassam, que havia sido um artilheiro tão prolífico entre 1900-04, voltou ao West Ham United após uma temporada jogando pelo Manchester United.

King também convenceu o altamente experiente James Jackson a se juntar ao clube. Ele construiu uma boa reputação como um zagueiro durão enquanto jogava pelo Glasgow Rangers, Newcastle United e Arsenal. Harry Stapley, um professor de escola, que se recusou a se tornar um jogador profissional, foi contratado pelo lado local, Woodford Town.

O West Ham também perdeu o jovem talentoso George Hilsdon para o Chelsea. Ele havia se machucado na temporada anterior e enquanto se recuperava foi visto pelo técnico do Chelsea, John Robertson, jogando pelos reservas. Ele escreveu mais tarde: "Eu nem mesmo pus os olhos no jogador que fui ver especialmente. Eles estavam grudados o tempo todo no interior - um rapaz cockney esquerdo de 19 anos. Se eu pegá-lo, ele será nosso primeiro time centroavante na próxima temporada. "

A previsão de Roberton estava correta e Hilsdon marcou 26 gols naquela temporada, e foi um fator importante na promoção do Chelsea à Primeira Divisão. Hilsdon também jogou pela Inglaterra.

A perda de jovens talentosos para times da liga foi uma história comum durante os primeiros cinco anos do século XX. Outros jovens talentosos do West Ham United que deixaram o clube durante este período incluem William Barnes, Bill Yenson, James Bigden e Dick Pudan. A edição de 1905 do Association Football incluía a seguinte passagem: "O clube do West Ham tem o orgulho de ter mais jogadores locais do que qualquer outro time do Sul. O distrito foi descrito como um berço do futebol e é assim. A matéria-prima é encontrada nos pântanos e espaços abertos ao redor e, depois de uma temporada ou mais, o jogador acabado deixa a oficina do East End para se aprimorar, como farão a maioria dos jovens ambiciosos. Nas fileiras de outras organizações muitos rapazes do West Ham se destacaram. "

O West Ham teve apenas uma temporada moderada naquele ano, vencendo apenas 14 de seus 34 jogos. Os Irons marcaram 42 gols contra 39 sofridos. O clube também perdeu na primeira rodada da Copa da Inglaterra para o Woolwich Arsenal. Depois de um empate 1-1 em Upton Park, que foi assistido por 18.000 espectadores, o Arsenal venceu o replay por 3-2.

Syd King conseguiu trazer alguns jogadores de aparência útil para a temporada 1906-07. Isso incluiu o internacional escocês, David Lindsay, um direito de fora do Heart of Midlothian. King também contratou dois defensores, Archie Taylor (Brentford) e Bill Wildman (Everton). David Clarke, que anteriormente havia jogado pelo Bristol Rovers, foi contratado como goleiro substituto para George Kitchen.

O West Ham parecia uma equipe muito mais equilibrada naquela temporada. A defesa que incluía George Kitchen, Frank Piercy, David Gardner, Len Jarvis, Tommy Allison e Bill Wildman, sofreu apenas 41 gols em 38 jogos.

O West Ham também teve uma linha de ataque potente naquela temporada. Harry Stapley, o professor que marcou gols, acertou a rede 22 vezes naquela temporada. Seu parceiro de ataque, Lionel Watson, acrescentou mais 12. Billy Grassam também voltou à forma com 10 gols. Ao todo, o West Ham marcou 60 gols naquela temporada.

Um rapaz local de Barking, Tommy Randall, também fez sua estreia pelo West Ham contra o Fulham no último jogo da temporada. O Fulham, que já havia sido coroado campeão, perdeu o jogo por 4-1. Este resultado empurrou os Irons para o 5º lugar. Esta foi a melhor temporada desde que eles terminaram em 4º lugar na temporada 1901-1902.

O West Ham United foi eleito para a Segunda Divisão da Liga de Futebol após a Primeira Guerra Mundial. O clube decidiu aumentar o preço de entrada para 1 xelim (5p). Mais de 20.000 pessoas compareceram a Upton Park para assistir ao primeiro jogo da liga contra o Lincoln City em 30 de agosto de 1919. O jogo terminou empatado em 1-1.

O clube terminou em 7º lugar na Segunda Divisão na temporada 1919-1920. Na temporada seguinte o clube terminou em 5º lugar. George Kay, o capitão do West Ham, foi comprado do Bolton Wanderers por uma taxa de £ 100. Um pequeno grupo de jovens jogadores locais como Syd Puddefoot, Jack Tresadern, Edward Hufton, Sid Bishop, George Carter e Jimmy Ruffell também chegaram ao time titular.

King também fez algumas contratações astutas por pequenas taxas. Isso incluiu Vic Watson de Wellingborough Town (£ 25), Billy Brown de Hetton (£ 25) e Jack Young de South Shields (£ 300).

A estrela da equipa foi Syd Puddefoot, que marcou 107 golos em 194 jogos pelo clube. A equipe confiou muito nos gols de Puddefoot e foi um grande choque para os fãs quando Syd King o vendeu para Falkirk pelo valor recorde britânico de £ 5.000 em fevereiro de 1925. Puddefoot marcou 107 gols em 194 jogos pelo clube.

Como os autores de The Essential History of West Ham United (2000) apontaram que sua partida "quase causou um tumulto entre os fãs dos Hammers". No entanto, o clube culpou Puddefoot em um comunicado divulgado após sua transferência: "A saída de Syd Puddefoot não foi uma surpresa para aqueles que estão intimamente ligados a ele. É um velho ditado que todos têm uma chance na vida de melhorar e Syd Puddefoot é fazendo a coisa certa para si mesmo ao estudar seu futuro. Compreendemos que ele estará se expandindo nos círculos comerciais em Falkirk e quando seus dias de futebol acabarem, ele terá a garantia de uma pequena competência agradável. "

A verdade é que Syd Puddefoot estava muito relutante em se mudar para a Escócia para jogar pelo Falkirk. No entanto, nessa época, os jogadores de futebol tinham pouco controle sobre essas questões. No momento de sua saída, parecia que o West Ham United seria promovido à Primeira Divisão. No entanto, sem o seu artilheiro, o clube perdeu cinco dos últimos sete jogos e terminou em 4º lugar no final da temporada 1921-22.

No entanto, Syd King usou o dinheiro com sabedoria e comprou três jogadores talentosos: Billy Henderson da Aberdare Athletic (£ 650), Dick Richards da Wolves (£ 300) e Billy Moore de Sunderland (£ 300). Ele também estava convencido de que o jovem Vic Watson seria ainda melhor do que o falecido Syd Puddefoot.

De acordo com Jimmy Ruffell, foi o treinador Charlie Paynter quem decidiu a tática do time: "Syd King era um bom treinador. Mas ele deixava muitas das coisas do dia-a-dia para nosso treinador Charlie Paynter. Foi Charlie quem mais conversamos sobre qualquer coisa. Syd King era mais sobre fazer acordos para fazer os jogadores jogarem pelo West Ham. "

A nova formação demorou um pouco para se estabelecer no início da temporada 1921-22, vencendo apenas três dos primeiros quatorze jogos. Isso os colocou em 18º lugar e parecia que o clube não tinha chance de ser promovido naquele ano.

A virada veio com uma vitória por 1 a 0 sobre o Clapton Orient em 18 de novembro de 1921. O West Ham venceu nove de seus onze jogos seguintes. A linha de ataque de Jimmy Ruffell, Billy Moore, Vic Watson, Billy Brown e Dick Richards começou a clicar. Como Ruffell destacou: "O West Ham era um bom time de passes. Na maioria das vezes você tinha uma ideia onde os homens estavam ou onde os homens se preparavam para pegar a bola de outro jogador. Acho que fomos um dos poucos clubes a realmente praticar isso. Então, com sua boa linha de ataque, Vic Watson, Bill Moore e eu também estávamos bem, o West Ham sempre teve a chance de fazer um gol. "

O West Ham United também venceu o Hull City por 3 a 2 na 1ª rodada da FA Cup em 13 de janeiro de 1923. Eles enfrentaram o Brighton e o Hove Albion na 2ª rodada. Depois de um empate em 1-1, eles venceram por 1-0 no replay. Isso foi seguido por uma vitória de 2-0 sobre o Plymouth Argyle. No entanto, eles fizeram três jogos antes de vencer o Southampton por 1-0 no dia 19 de março, para chegar à semifinal pela primeira vez em sua história.

O West Ham também estava em boa forma na liga, tendo uma série de 10 jogos sem perder desde o início do novo ano. Isso incluiu uma vitória por 6 a 0, no dia 15 de fevereiro, fora de casa, contra o Leicester City, um de seus principais rivais pelo campeonato. Notts County e Manchester United também estavam indo bem naquela temporada, então parecia que quatro clubes estavam lutando pelas duas vagas de promoção.

Em 24 de março de 1923, o West Ham jogou contra o Derby County na semifinal da FA Cup em Stamford Bridge diante de uma multidão de 50.000 pessoas. O Derby, que ainda não havia perdido nenhum gol na competição, venceria a partida. George Kerr, um torcedor de 17 anos que morava em Boleyn Road, foi um dos que assistiu ao jogo. "Nos primeiros minutos, a bola quase não saiu do meio-campo dos Hammers. Então Hufton deu um chute direto no meio. Watson prendeu a bola e girou para acertá-la para a esquerda cerca de 10 metros à frente de Ruffell, que a recebeu sua passada e carregou-a por mais 20 metros antes de passar por cima de um centro ligeiramente elevado, que Brown acertou no canto esquerdo superior da rede. "

O gol de Billy Brown foi seguido por outro de Billy Moore. Depois de dez minutos, o West Ham tinha uma vantagem de dois gols. Outros gols de Brown, Moore e Jimmy Ruffell deram aos Hammers uma vitória fácil por 5-2.

O Daily Mail argumentou que: "O West Ham nunca jogou futebol tão bem. Foi inteligente, foi inteligente e foi arrojado. Eles foram rápidos, driblaram e desviaram, e passaram e correram como se a bola fosse algo para eles de vida e obedientes aos seus desejos. Eles eram os mestres da estratégia, e foi por suas táticas que eles ganharam. Cada homem sempre parecia estar em seu lugar e a maneira como a bola era passada de jogador para jogador - muitas vezes sem o homem que se afastou dando-se ao trabalho de olhar - mas com a ajuda de que seu colega estava onde deveria estar - sugeriu as peças bem montadas de uma máquina, todas em perfeito estado de funcionamento. "

A perspectiva de disputar sua primeira final da FA Cup não prejudicou sua forma na liga. Uma semana depois, o West Ham United venceu o Crystal Palace por 5 a 1, com Vic Watson marcando quatro dos gols. Eles seguiram com uma vitória por 5-2 sobre o Bury. Também houve vitórias contra o Hull City (3-0) e o Fulham (2-0). No entanto, com o título em mãos, os nervos antes da copa se instalaram e o clube perdeu jogos contra Barnsley e Notts County nas semanas que antecederam a final que seria a primeira a ser realizada no Empire Stadium em Wembley.

O novo estádio tinha acabado de ser construído por Robert McAlpine para a Exposição do Império Britânico de 1923. A intenção original era ser demolido no final da Exposição. Porém, posteriormente foi decidido manter o prédio para sediar jogos de futebol. A primeira partida seria a final da Copa de 1923 e só foi concluída quatro dias antes da data marcada para o jogo.

Para Syd King, a promoção à Primeira Divisão era o objetivo mais importante e ele jogou de forma consistente com o time mais forte da liga, sem dar descanso a ninguém. Como resultado, o West Ham também teve problemas de lesão e Jimmy Ruffell, Edward Hufton, Vic Watson e Jack Young enfrentaram testes de preparação física na manhã da final.

O Empire Stadium tinha capacidade para 125.000 espectadores e, portanto, a Federação de Futebol não considerou que fosse um jogo com todos os ingressos. Afinal, ambas as equipes tiveram uma assistência média de apenas cerca de 20.000 para os jogos da liga. No entanto, era raro para um clube de Londres chegar à final da FA Cup e os torcedores de outros clubes da cidade a viam como um jogo Norte x Sul.

Jimmy Ruffell comentou que chegar à final da FA Cup foi muito importante para as pessoas que moram na área: "Parecia a coisa mais maravilhosa que alguém já tinha feito no que diz respeito ao West Ham. Foi um período difícil para a maioria das pessoas ao redor do East End. Essa foi a melhor coisa sobre realmente dar às pessoas, crianças, algo para sorrir. " É preciso lembrar que na década de 1920 morriam em média 150 britânicos todos os dias em conseqüência da desnutrição. Uma porcentagem significativa dessas pessoas vivia no East End de Londres.

O Bolton Evening News noticiou: "Calcula-se que 250.000 pessoas chegaram ao imponente e espaçoso terreno de todas as partes do Império, todas ansiosas para ver a faixa azul do mundo do futebol decidida. Cerca de 60.000 pessoas passaram dentro do catracas quando estourou o pandemônio. Uma das saídas principais foi quebrada e milhares de pessoas surgiram dentro do recinto e, a partir desse momento, a situação deu sinais de fugir ao controle. As pessoas escalaram paredes altas e subiram em assentos pelos quais outros haviam pago . Tamanha foi a pressão nas cercas ao lado do ringue que elas cederam. A multidão correu pela grande pista de concreto que circunda o campo de jogo e, em um tempo incrivelmente curto, o belo gramado foi ocupado por uma massa negra incontrolável. A polícia, aparentemente tomada de surpresa, ficaram por um tempo impotentes para lidar com a situação e mesmo depois de mais oficiais, montados e a pé, terem sido precipitados para o solo, a tarefa de limpar o pla arremesso foi um processo tediosamente lento. "

De acordo com o jornal The Times, cerca de 1.000 pessoas ficaram feridas tentando entrar no Estádio de Wembley naquele dia. Os espectadores da frente foram empurrados para o campo impossibilitando o início do jogo. Por um momento, parecia que o jogo teria de ser adiado. No entanto, nas palavras de um repórter do East Ham Echo, ". Então veio o milagre. Meia dúzia de policiais montados chegaram ao local e, trabalhando no centro do campo com grande esforço, roubou um pouco mais de espaço da multidão, que o cordão da polícia se esforçou para segurar. Mas maravilhas das maravilhas era o trabalho de um inspetor em um cavalo branco arrojado. " O inspetor do cavalo branco era G. A. Story e, como resultado desses esforços, o jogo começou após um atraso de 40 minutos.

Jimmy Ruffell foi posteriormente entrevistado sobre o jogo: "A maioria das pessoas em Wembley parecia ser londrina. Bem, os que eu vi pareciam ser. Enquanto tentávamos entrar no campo, todos nos batiam nas costas e agarrando nossas mãos para sacudi-las. Quando cheguei ao centro do campo, meu pobre ombro estava doendo. "

O treinador do West Ham, Charlie Paynter, reclamou: "Quando os jogadores de ambos os lados entraram em campo, parecia que havia centenas de torcedores londrinos para cada torcedor do Bolton. Meus meninos foram esbofeteados e puxados, enquanto os jogadores do Bolton passaram praticamente ilesos. Infelizmente Ruffell, que acabava de passar por uma lesão no ombro, que estava naturalmente sensível, e Tresadern recebeu fortes tremores antes de entrarem em campo. Era um campo feito para nós até que as pessoas pisaram em todos os lugares. Quando o jogo começou, não havia esperança. Nossos alas, Ruffell e Richards, estavam tropeçando em grandes sulcos e buracos. O campo havia sido muito dilacerado pela multidão e pelos cavalos que vagavam por ele. "

O jogo começou com 43 minutos de atraso. No segundo minuto, Jack Tresadern ficou preso na multidão depois de ir buscar a bola para um lançamento lateral. Antes que ele pudesse voltar ao campo, a bola foi enviada para a grande área do West Ham United. Jack Young ganhou a posse da bola, mas ele a deu para Jimmy Seddon. A bola foi então passada para David Jack. De acordo com o repórter do The Times no jogo: "Jack fintou para desmaiar para Butler quando o passe parecia tão bom quanto feito, ele driblou para a esquerda, passou pela defesa do West Ham United em grande velocidade e marcou de perto com um forte chute alto no canto direito da rede. "

Três minutos depois, Dick Pym, o goleiro do Bolton, errou um escanteio de Jimmy Ruffell e do geralmente confiável Vic Watson, que chutou por cima do travessão. O jornalista do Times que cobria o jogo escreveu: "Pym, julgando mal um canto perfeitamente marcado por Ruffell, saiu do gol e errou a bola. A bola veio para Watson, que tinha um gol aberto bocejando apenas alguns metros à sua frente. Como ele conseguiu chutar a bola por cima do travessão em vez de na rede que não se pode imaginar se um jogador tentasse fazer isso, as chances contra ele seriam generosas. Watson, no entanto, não conseguiu marcar. "

Pouco depois, o West Ham United teve outra chance, quando Dick Richards finalizou um drible brilhante com um chute inteligente que Dick Pym conseguiu defender. Decorridos 13 minutos, o jogo foi interrompido depois que a multidão invadiu o gramado em frente à arquibancada principal. Passaram-se mais dez minutos antes que a polícia montada limpasse o campo e a partida pudesse recomeçar.

Assim que o jogo recomeçou, Joe Smith parecia ter marcado de um centro inteligente de Billy Butler, mas foi impedido. O Bolton foi o melhor time no primeiro tempo e o East Ham Echo relatou que isso aconteceu "porque eles eram mais experientes e estavam mais preparados para suportar as tensões das condições extraordinárias".

As equipes não deixaram o campo no intervalo, mas cruzaram o campo e retomaram o jogo após um intervalo de cinco minutos. O West Ham United começou bem o segundo tempo e Vic Watson não conseguiu concretizar um cruzamento de George Kay. Isso foi seguido por outro quase acidente. De acordo com George Kerr: "Foi um cruzamento rasteiro de Richards na ala direita que chegou quase na altura do peito, fora da área de seis jardas. Watson foi para ele e, se ele contatou, deve ter marcado, mas Pym, o goleiro, conseguiu colocar a mão nele, derrubando-o e recolhendo-o. "

Aos 54 minutos, Joe Smith recebeu um passe de Ted Vizard e rematou contra a parte inferior da barra. O árbitro determinou que ele havia cruzado a linha, antes de rebater de volta ao jogo. O Bolton Wanderers agora tinha uma vantagem de dois gols.

O West Ham United continuou a pressionar, mas não conseguiu mais chances. O Daily Mirror relatou: "A presença da multidão nas linhas de lateral dificultou consideravelmente o trabalho dos laterais." Jimmy Ruffell admitiu mais tarde: "Foi um jogo difícil para o West Ham, pois o campo estava tão agitado pelos cavalos e pela multidão que estava em campo muito antes do jogo. O West Ham fez muitas alas e você simplesmente não poderia executá-los para a multidão que estava bem perto da linha. "

De acordo com o Stratford Express: "Foi um final manso para uma partida decepcionante, prejudicada por todo o interesse pelas lamentáveis ​​condições em que foi decidida. Bolton venceu porque eles se aproximaram mais de sua forma usual do que o West Ham, e porque ficaram menos perturbados com os acontecimentos invulgares. No jogo do dia, eram a melhor equipa e mereciam a vitória. "

Depois do jogo, Syd King comentou: "Estou muito desapontado para falar. Não quero esquecer." No entanto, Charlie Paynter, o treinador, apontou que a Regra 5 foi constantemente quebrada durante a final da FA Cup. "É pura imaginação alguém dizer que as linhas laterais eram claras. Não eram." A regra 5 estabelece que o jogador que está fazendo a reposição deve estar atrás da linha de lateral. Isso raramente acontecia durante o jogo.

O East Ham Echo relatou: "Fala-se de um protesto à FA contra o jogo como a final da FA Cup, mas decepcionado e insatisfeito, pois eles devem estar com os diretores do West Ham e sua equipe são esportes muito bons para fazer isso . " Syd King então emitiu um comunicado: "Embora inundados de pedidos de protesto contra o resultado da eliminatória final, os dirigentes do clube do West Ham estão satisfeitos por terem sido derrotados pelo melhor time do dia (nas condições em que a partida foi disputada), mas consideram que os dirigentes responsáveis ​​de ambos os clubes deveriam ter sido informados ao intervalo se a partida seria ou não um empate da Copa, já que, em sua opinião, a partida não foi disputada de acordo com as regras da FA (particularmente em relação à Regra 5). A Regra 5 trata das condições sob as quais a bola deve ser lançada da linha de lateral, mas no sábado a torcida estava na linha de lateral praticamente o tempo todo. "

Apenas 48 horas após a final, o West Ham United teve que jogar o pré-último jogo na temporada 1922-23. Os jogadores controlaram a coragem e venceram o Sheffield Wednesday em Hillsborough por 2 a 0, com gols de Vic Watson e Billy Moore. Os Hammers foram os melhores do campeonato em média de gols. No entanto, Leicester City e Notts County tiveram o mesmo número de pontos. Com apenas os dois primeiros subindo, se o West Ham perder seu último jogo, eles ainda podem não conseguir ser promovidos.

Os últimos jogos de 1922-23 combinaram o West Ham United com Notts County e Leicester City and Bury. Mais de 26.000 torcedores compareceram a Upton Park para ver o jogo contra seus rivais de promoção em 5 de maio de 1923. Embora o time da casa tenha empurrado para frente, eles acharam difícil criar boas chances reais. Aos 38 minutos, o desastre atingiu o atacante Harold Hill, colocando o County à frente. A boa notícia era que em Bury estava ganhando o Leicester City por um único gol no intervalo.

George Kerr relatou que "o segundo tempo começou como antes, com os Hammers se esforçando muito, mas criando poucas chances de gol". O jogo em Gigg Lane tinha começado 15 minutos antes do de Upton Park e às 4h30 os fãs do West Ham começaram a olhar para North Bank. Kerr observou o que estava acontecendo: "O placar do intervalo estava situado em uma posição elevada na parte traseira da Margem Norte. Na extrema direita, quando olhávamos para ele, havia um cubículo com um telefone e no qual a operadora estava Percebemos que ele caminhava ao longo da prancha até a extremidade oposta e, tendo chegado ao lado da placa que indicaria o placar da partida Leicester City x Bury, ele marcou o resultado em tempo integral - 0-1 a Enterrar. Imediatamente, o humor da multidão foi transformado de um desânimo absoluto para um êxtase completo. "

O West Ham não conseguiu marcar e o jogo resultou na vitória por 1 a 0 para o Notts County, que não apenas foi promovido, mas também conquistou o campeonato da Segunda Divisão. No entanto, o West Ham teve uma média de gols melhor do que o Leicester City e se juntou ao County na Primeira Divisão. Agora ficou claro o significado da vitória de 6-0 em Filbert Street em 15 de fevereiro. Sem esse resultado, teria sido o Leicester quem teria sido promovido.

A forma dos jogadores do West Ham impressionou os selecionadores ingleses e tanto Vic Watson quanto Jack Tresadern foram escolhidos para jogar contra a Escócia em Hampden Park. Era muito incomum que jogadores da Segunda Divisão fossem convocados para um jogo tão importante. Sid Bishop, Edward Hufton, Billy Brown, Billy Moore e Jimmy Ruffell também jogaram pela Inglaterra nos anos seguintes. Dick Richards também era regular no País de Gales durante este período. Oito jogadores da equipe do West Ham que disputou a final da FA Cup em 1923 tornaram-se internacionais. Aos 32 anos, George Kay, o capitão do West Ham foi considerado velho demais para ser selecionado. Billy Henderson foi convocado para a seleção da Inglaterra, mas uma grave lesão no joelho que pôs fim à sua carreira o impediu de representar seu país. A equipe custou £ 2.000 em taxas de transferência. Isso era menos do que as £ 5.000 que o West Ham havia recebido por Syd Puddefoot. Como os outros formados pelo sistema de treinamento do West Ham, Puddefoot também jogou pela Inglaterra.

O desenvolvimento de uma grande equipe de jovens não foi perdida pelos principais clubes da época, mas o West Ham United recusou ofertas para suas estrelas e jogadores como Vic Watson e Jimmy Ruffell permaneceram no clube por muitos anos.

Syd King decidiu adicionar apenas Tommy Yews, um ala do Hartlepool United, e Norman Proctor, um atacante do Rotherham United, para fortalecer seu time para a primeira temporada do clube na Primeira Divisão. King também tinha grandes esperanças em vários rapazes locais, como Jim Barrett, George Carter, Albert Cadwell, Billy Williams e Jimmy Collins.

Alguns comentaristas criticaram fortemente a decisão de King de não trazer jogadores experientes da Primeira Divisão. No entanto, Scribbo, o repórter de futebol do East Ham Echo, foi mais otimista: "Há todos os motivos pelos quais eles (o West Ham) deveriam se dar bem em companhia de primeira classe. Eles se revelaram um time excepcional no ano passado."

O primeiro jogo do West Ham na temporada foi contra o Sunderland, um dos melhores times do país. O jogo terminou empatado em 0-0. No entanto, a partida foi um desastre, pois Vic Watson, o artilheiro do time, quebrou um dedo do pé, uma lesão que o manteria fora do time até abril de 1924. Syd King não conseguiu encontrar um substituto para Watson e, portanto, o West Ham lutou por objetivos naquela temporada. Os artilheiros foram Billy Moore (9) e Billy Brown (6). Porém, a defesa se saiu bem e deixou apenas 43 gols naquela temporada. Apenas quatro outros clubes da Primeira Divisão: Huddersfield Town (1ª), Cardiff City (2ª), Bolton Wanderers (4ª) e Aston Villa (6ª) tiveram melhores resultados defensivos.

Stanley Earle foi a única contratação significativa de King para a temporada 1924-25. Mais uma vez, o West Ham United terminou em 13º lugar. Vic Watson, que já se recuperou totalmente da fratura no dedo do pé, terminou como artilheiro com 22 gols. King manteve o mesmo time na temporada 1925-26. Naquele ano, os Hammers tiveram pouca dificuldade em fazer gols, mas a defesa teve um momento tórrido permitindo fazer 76 em 42 jogos, terminando na 18ª colocação.

King se recusou a entrar em pânico e, mais uma vez, não fez grandes compras. George Kay foi vendido para Stockport County e Jack Hebden tornou-se o novo capitão do clube. Outros jogadores da equipe naquele ano incluíram Jim Barrett, Sid Bishop, George Carter, Alfred Earl, Stanley Earle, Vivian Gibbins, Tommy Hodgson, Edward Hufton, Billy Moore, Jimmy Ruffell, Vic Watson, Billy Williams e Tommy Yews.

O West Ham United se saiu muito bem na temporada 1926-27. Isso incluiu uma vitória por 7-0 sobre o Arsenal e duas vitórias por 5-1 contra o Aston Villa. No final da temporada ocupava a 6ª posição com impressionantes 86 gols. Os principais artilheiros do clube foram Vic Watson (34), Jimmy Ruffell (13), Stanley Earle (13) e Tommy Yews (8).

A temporada 1927-28 foi uma grande decepção, com o West Ham terminando em 17º lugar. Os atacantes permaneceram em boa forma: Jimmy Ruffell (18), Vivian Gibbins (15), Vic Watson (15), Tommy Yews (11) e Stanley Earle (11). Porém, os 81 gols marcados foram anulados por 88 contra.

Mais uma vez, Syd King se recusou a comprar novos jogadores. Ele foi muito criticado por essa estratégia quando o clube terminou em 17º na temporada 1928-29. Ele não foi ajudado pelo fato de que o estoque de jovens talentosos do West Ham parecia ter acabado. Mais uma vez foi a defesa o problema com 96 golos sofridos.



Vic Watson foi a estrela da temporada 1929-30. Ele marcou incríveis 50 jogos da liga e da copa em apenas 44 jogos. Isso incluiu hat-tricks em jogos contra o Aston Villa (em casa e fora) e o Leeds United. Ele também marcou os quatro gols na vitória do West Ham por 4 a 1 na FA Cup sobre o Leeds. Os gols de Watson ajudaram o West Ham a terminar em 7º lugar na Primeira Divisão.

Mais uma vez, o West Ham United enfrentou problemas defensivos na temporada 1930-31, deixando 94 gols em 42 jogos. Vivian Gibbins, uma professora local que se recusou a assinar como profissional, terminou como artilheira com 18 gols em 21 jogos.

Os problemas defensivos do West Ham não foram resolvidos e na temporada 1931-32 eles terminaram na última posição com apenas 31 pontos e foram rebaixados para a segunda divisão. Naquela temporada, os Hammers sofreram 107 gols.

Ted Fenton, que foi contratado como aprendiz em 1932, afirma que King costumava enviá-lo em viagens para comprar caixas de cerveja, um arrand que trazia uma gorjeta de dez xelins do gerente.

Em uma reunião do conselho em 7 de novembro de 1932, King insultou um dos diretores do West Ham.Em uma reunião de emergência do conselho na noite seguinte, foi decidido que King estava bêbado e insubordinado e que ele deveria ser "suspenso por três meses civis a partir de 9 de novembro de 1932, sem salário". Charlie Paynter tornou-se o gerente temporário.

Em outra reunião da diretoria em 3 de janeiro de 1933, dúvidas foram expressas sobre a honestidade de King nos negócios do dia-a-dia da administração do clube. Foi decidido que King deveria ser demitido do cargo de gerente. No entanto, ele recebeu um pagamento ex-gratia de £ 3 por semana. Syd King ficou arrasado com a notícia e algumas semanas depois cometeu suicídio ao beber um líquido corrosivo misturado com álcool.



Association Football Year Book (1905)

O clube do West Ham tem o orgulho de apresentar mais jogadores locais do que qualquer outro time do sul. O bairro foi descrito como um berço do futebol e é verdade. A matéria-prima é encontrada nos pântanos e espaços abertos ao redor e, depois de uma temporada ou mais, o jogador acabado deixa a oficina do East End para se aprimorar, como a maioria dos jovens ambiciosos fazem. Nas fileiras de outras organizações, muitos rapazes do West Ham se destacaram.


Syd King, The Book of Football (1905)

No verão de 1895, quando o tilintar de "martelos" foi ouvido nas margens do Pai Tâmisa e grandes navios de guerra erguiam suas cabeças acima da Victoria Dock Road, alguns entusiastas, com o amor pelo futebol dentro deles, falavam sobre o grande jogo antigo e a formação de um clube para os trabalhadores da Thames Ironworks Limited. Havia pratos e rebitadores na Limited que haviam perseguido a bola grande no país do Norte. Havia homens entre eles que aprenderam a dar o passe sutil e a impelir o couro para o gol. E assim, quando a ideia foi sugerida pela primeira vez que um clube amador deveria ser formado, encontrou uma resposta imediata dos empregados da Thames Ironworks. Esses primeiros organizadores, do que, em uma época posterior, ficou conhecida como West Ham United, também encontraram um patrono generoso no Sr. A. F. Hills.

Antes de passar para a primeira apresentação do clube em campo, devo destacar que o West Ham é um dos centros futebolísticos mais antigos do país. O fato não é conhecido de que o Blackburn Rovers enfrentou o Upton Park - não o atual clube com esse nome - em uma rodada final da competição da Taça da Associação em West Ham Park. "O habitante mais velho" me diz que o Blackburn Rovers venceu. Menciono essas coisas para mostrar que quando o Thames Ironworks FC chegou ao público local, muito se sabia sobre o jogo e, de fato, o caminho havia sido preparado para a Ironworks por clubes como St. Luke's, Old St. Luke's e Old Castle Swifts. Canning Town e West Ham, geralmente até naquela época, eram um viveiro de futebol. O Old Castle Swifts tinha a distinção de ser o primeiro clube profissional de Essex e jogava em um campo próximo ao Hermit Road. Sua existência foi breve. A "pilha de cinzas" da Estrada Eremita - não era nada melhor - ficou desocupada após sua morte, e foi esse deserto árido que a Tâmisa Ironworks decidiu ocupar. Algumas reuniões foram convocadas e o projeto foi discutido. Os encarregados e supervisores da Limitada foram persuadidos a dar seu apoio, um comitê foi eleito e os secretários nomeados. Grosso modo, o número de membros não ultrapassava cinquenta. Posso dizer que nenhum pensamento de profissionalismo foi contemplado pelos fundadores. Eles pretendiam administrar seu clube em linhas amadoras, e seu primeiro princípio era escolher seu time entre os homens que trabalhavam.

Em 7 de setembro de 1895, onze homens das fábricas compareceram a Hermit Road para jogar contra o time reserva do Royal Ordnance F. C. As páginas da história registram que o resultado foi um empate, 1-1, e todos voltaram para casa satisfeitos.

Bob Stevenson, que foi capitão do Woolwich Arsenal em um período de sua existência, foi o primeiro capitão da Thames Ironworks, e naqueles primeiros dias o treinamento era feito nas noites de semana em uma escola em Barking Road. Os jogadores também costumavam sair para dar uma volta ao luar na estrada com pedágio. Seu treinador foi Tommy Robinson, e ele ainda é treinador do West Ham United. No entanto, há uma pausa de várias temporadas em seu serviço, durante as quais o vimos fumando seu charuto em dias de jogos e pensando muito quando o jogo ia contra o lado pelo qual sempre teve um grande interesse.

A primeira temporada da Ironworks chegou ao fim, com resultados felizes. Eles tiveram que se mudar de Hermit Road, no entanto, no ano seguinte, e subsequentemente apareceram em Browning Road, East Ham. Por alguma razão, não totalmente explicada, o público local neste lugar não os aceitou bem, e os registros mostram que a Browning Road era um deserto tanto em questão de sorte quanto de suporte. Ainda assim, pensava-se que um dia brilhante estava chegando, e as pessoas estavam começando a falar sobre o Memorial Grounds em Canning Town. Este vasto recinto atlético foi construído pelo Sr. Hills e, se minha memória não falha, acho que foi inaugurado no Dia do Jubileu de 1897. A história foi feita no Memorial Grounds. Problemas e triunfos estão associados ao cerco, mas, de alguma forma, o West Ham nunca teve sucesso ali como se pensava que seria. A Thames Ironworks, no entanto, ganhou o campeonato da Liga de Londres em 1898.

Na temporada seguinte, eles entraram na Segunda Divisão da Liga Sul e venceram o campeonato na primeira vez de pedir. A temporada 1898-9 também será lembrada como o ano em que abraçaram o profissionalismo. Um dos argumentos apresentados na época era que ninguém, a não ser uma equipe de bons jogadores, poderia atrair a multidão para o Memorial Grounds. Após sua adoção, houve mais provações e problemas. Os torcedores que permaneceram leais se lembrarão do ano como aquele em que certos dirigentes do West Ham United foram banidos do F.A. Foi claramente lamentável e por um tempo nuvens negras ameaçaram o clube.

A Thames Ironworks foi convidada em seguida a bater na porta da Primeira Divisão da Southern League. E eles bateram. Eles foram admitidos, apenas para descobrir que quanto mais alto você vai, mais dificuldades você pode esperar encontrar. Em setembro de 1899, então, eles fizeram sua entrada na Primeira Divisão. A má sorte os perseguiu por todo o caminho. Eles venceram apenas oito partidas e terminaram na tabela logo acima do Sheppey United. Tudo isso enquanto o homem da rua falava do clube.

O momento era propício para uma sociedade de responsabilidade limitada, e o público pouco depois foi convidado a adquirir ações. No ano seguinte, o nome foi mudado de Thames Ironworks para West Ham United, e daí em diante as portas do clube foram abertas para todos.

O recorde de 1899-1900, no entanto, não estaria completo sem alguma referência aos jogadores que estavam associados ao clube naquela época. Houve o pobre Harry Bradshaw, que veio do "Spurs" com Joyce. Como me lembro bem daquela partida com os Queen's Park Rangers durante as férias de Natal, quando Joyce trouxe a triste mensagem ao Memorial Grounds de que nosso camarada havia falecido. O pobre Harry era um dos ala-avas mais inteligentes que já conheci e era imensamente popular com todos. Ele se juntou ao clube comigo, e conosco no time estavam McEachrane (agora com o Arsenal), Craig (Notts Forest), meu parceiro na lateral, Carnelly e Joyce. Também tínhamos um talento raro em nossa equipe reserva, pois, se minha memória não falha, havia J. Bigden (agora do Arsenal), R. Pudan (Bristol Rovers) e Yenson (Queen's Park Rangers).

Mantendo vários de seus antigos jogadores, na temporada seguinte, 1900-1, o West Ham terminou em sexto na tabela da Liga Sul. Isso, de fato, foi um progresso. Foi o primeiro ano das rodadas intermediárias da competição da Copa da Inglaterra, e foi uma sorte encontrar o Liverpool no Memorial Grounds. Eles nos venceram por apenas 1 gol e não tivemos muita sorte em perder. Goldie (Fulham) jogou contra nós, e Satterthwaite, que depois se identificou com o West Ham, foi o décimo segundo jogador do Liverpool. Grassam se juntou a nós naquele ano, e Hugh Monteith manteve o gol para os "Martelos", como éramos então estilizados.

A próxima temporada, 1901-2, é a mais brilhante da história do clube. Eram rosas até o fim, mas havia um espinho feio, e esse espinho do Grays United na competição da Copa Nacional. Alcançamos a quarta posição na tabela de classificação, terminando atrás de Portsmouth, "Spurs" e "Saints".

Naquele ano fui nomeado secretário-assistente e, posteriormente, como é geralmente conhecido, tornei-me secretário-gerente.

Perdemos os serviços de vários de nossos melhores homens na temporada seguinte, 1902-3. Essa foi a penalidade, suponho, que tivemos de pagar pelo sucesso. Mesmo assim, tínhamos um time útil, entre os quais estava Fred Griffiths, o goleiro do Welsh International J. Blythe, que depois foi para o Millwall e o Linward, que foi transferido para o Arsenal. E o clube certamente merecia uma posição superior à décima na tabela, onde posteriormente terminamos. A competição da Copa nos viu derrotados no Lincoln, e a partida será lembrada nem que seja pelo acidente com o Kelly, que, apesar de fraturar o tornozelo, continuou jogando até poucos minutos após a finalização.

Agora chegamos à temporada 1903-4. Este foi um dos mais agitados da história do clube. A West Ham United Football Club Company data de 1900-1. A porta aberta, por assim dizer, produziu bons resultados. A acusação de que o clube não simpatizava com o público local não foi repetida em 1903. Muitos preconceitos foram superados e esquecidos, e não suponho que nenhum clube tenha lutado mais por sua existência do que o West Ham United . Mesmo quando estávamos no limiar de 1903-4, uma grande e esmagadora dificuldade nos assediava. Foi o último ano de nosso acordo sobre a ocupação do Memorial Grounds.

Mas antes de passar para os eventos emocionantes que marcaram o encerramento daquela temporada, deixe-me dizer algo sobre a equipe. Fomos reforçados por um forte contingente de Reading, incluindo Allison, Cotton, Watts e Lyon. No que diz respeito ao desempenho da equipa nesse ano, lamento dizer que não fomos bem-sucedidos como devíamos. O Fulham venceu-nos por um golo na competição da Taça, e na Liga estivemos ao contrário do confortável - facto que não ajudou a nos encorajar quando sabíamos que devíamos deixar o Memorial Grounds e que uma nova casa tinha de ser encontrada. . A dificuldade imediata e urgente do West Ham no final da temporada de 1901 era a questão do terreno. Os diretores se empenharam em negociar com o Sr. A. F. Hills um novo aluguel de sete, quatorze ou vinte e um anos do Memorial Grounds por um bom aluguel, o clube com controle exclusivo.

Infelizmente, como pensávamos então, mas felizmente como aconteceu depois, nenhum acordo foi alcançado. E nós tivemos que ir. Mas para onde? Um pedaço de terreno baldio nos foi oferecido pela corporação, mas isso não serviria. Lembro-me bem dos fatos relativos ao nosso levantamento e ser colocados em terra firme, por assim dizer. Foi durante nossos últimos dias no Memorial Grounds. Uma partida estava sendo disputada entre meninos das escolas do Home Office. Esteve presente um dos Irmãos da Boleyn Castle School. Contamos a ele nossa dificuldade e lhe mostramos a carta do Sr. Hills. Um acordo foi feito com o Irmão imediatamente para ir ver o Boleyn Castle Ground. Nós concordamos em aceitá-lo. Uma semana depois, voltamos ao desespero ao ouvir que o Ministério do Interior não aprovaria a ação dos Irmãos. Uma delegação de diretores atendeu o Sr. Ernest Gray, M.P., e por meio de seus bons ofícios e certas condições de nossa parte, finalmente pudemos tomar posse do Castelo de Bolena.

É um lugar com história. Lá está a infeliz senhora cujo nome está relacionado com o de Henrique VIII. residiu. Existem lendas e histórias sobre esta bela mansão antiga - agora uma escola.

Em seu novo estádio, o West Hain Club espera fazer história no futebol, e posso dizer que 1904-5 - nossa primeira temporada no Castle - foi também o primeiro ano em que tivemos lucro com o trabalho da temporada.

East Ham Echo (27 de abril de 1923)

Caro Sr. Syd King, - A fita no sábado começou, West Ham 1 Fulham 0. Gritamos da janela do escritório: "West Ham Won." Em resposta, os meninos dizem: "Conte-nos sobre Syd King e o West Ham." Então aqui vai!

O homem das "Duas Duplas" que eles chamam de você. Você gostaria de saber o por quê? Muito bem. É porque Syd King é o West Ham e o West Ham é Syd King. Isso é "um duplo". A outra dobradinha - a taça e as honras da Primeira Liga - está a caminho de ser cumprida. Quase se aproxima de você com medo e tremendo até conhecê-lo, e então descobrem que seu latido é mil vezes pior do que sua mordida.

Você não vai falar sobre si mesmo, e isso torna difícil para os escribas retratá-lo. De qualquer forma, você não pode dizer que não é de Kent. Todos nós conhecemos o espírito de luta dos homens de Kent, e talvez seja por isso que, somado à sua capacidade inegável, seu espírito indomável o colocou na posição muito importante de secretário-gerente do West Ham. Que cumpram os deveres com eficiência e satisfação a todos é manifesto. Você fez grandes coisas pelo West Ham, e seus apoiadores apreciam muito seus esforços.

Quando falamos do West Ham, consideramos você como parte da imagem. Sim, e em breve você estará comemorando sua 21ª temporada de gerenciamento. Uma vez você jogou pela Northfleet como lateral e, acredito, também teve associação com New Brompton, agora Gillingham, que figura tanto na Terceira Liga quanto na Liga de Kent. Foi, no entanto, do clube Northfleet que você se juntou ao West Ham em 1899. Um ano depois, em 1900, você teve a infelicidade de quebrar a perna ao ser parceiro de Charlie Craig no antigo Memorial Grounds. Isso foi em março, mas em setembro do mesmo ano você foi encontrado no campo novamente. No entanto, você desistiu da perseguição ativa do couro em outubro de 1901 e por um tempo continuou como jogador-treinador.

Em maio de 1902 o senhor foi eleito secretário-gerente, cargo que ocupa desde então. A aritmética simples mostra um serviço de 21 anos neste cargo responsável. Muitas coisas aconteceram naquele período, e que livro interessante você poderia escrever - "West Ham do fracasso ao sucesso". Às vezes, você se lembra - não de si mesmo - e conta aos senhores do Quarto Estado informações interessantes sobre as primeiras lutas de seu clube. Eles são lidos como contos de fadas, mas são verdadeiros em todos os aspectos, pois nós, velhos esportistas, podemos atestar sua exatidão em todos os aspectos.

Por exemplo, o antigo Memorial Grounds, que "portão" você tinha! Um recorde talvez de baixa - ganhos de £ 12. Seus oponentes eram Wellingborough. Vinte anos depois, "outro recorde" - quase £ 2.000, na Sexta-feira Santa, quando você empatou com Bury. Sim, Sr. King, você certamente viu sua equipe evoluir de terríveis dificuldades financeiras para se tornar uma das principais equipes do país. O Memorial Grounds ficou com um belo pacote de dívidas de £ 3.000. Todos os tipos de dificuldades tiveram que ser superados em sua nova casa permanente: o Castelo de Bolena.

Que discernidor de talentos você também é. Você desenterrou pelo menos uma dúzia de goleiros de sucesso, sendo os principais seu atual zelador, Teddy Hufton (que é um titular duvidoso para a "final" devido à lesão na perna quando jogou contra o Condado de Notts na semana passada e talvez Hampson preencha a lacuna ), George Kitchen, Charlie Bolton e Matt Kingsley. E certamente não há outro clube que possa mostrar uma lista tão esplêndida de atacantes como o West Ham teve. Você, sem dúvida, teve um olho aguçado para "avistar" homens como Harry Stapley, Syd Puddefoot, o novo Vic Watson internacional, George Webb, Hilsdon, para citar apenas alguns. Se você conseguir obter talentos locais em suas fileiras, estará em um sétimo paraíso e, nos dias anteriores à guerra, muitas vezes "colocava em campo" um time com nove ou dez habitantes locais. Mesmo hoje em dia, o elemento local é revelador. Jack Tresadern, outro internacional, veio de Barking Town, e Sid Bishop é o velho amador de Ilford. Então você tem Ruffell, também de Ilford. Ele também jogou pelo Wall End United.


Assista o vídeo: Billy Bonds - Hero of West Ham United (Pode 2022).